ceb_tn/pro/10/10.md

24 lines
1.2 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2018-04-18 19:48:29 +00:00
# Siya nga mangidhat
2022-03-18 18:46:12 +00:00
Ang "mangidhat" nagpasabot nga adunay tinagong ilhanan sa pagkamangtas ngadto sa uban. Ang ubang paagi sa paghubad: "Siya nga nagsinyas" (Tan-awa: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2018-04-18 19:48:29 +00:00
# mapukan
2022-03-18 18:46:12 +00:00
Ang tawo nga nagun-ob sama siya sa napukan. Ang ubang paagi sa paghubad: "moguba ang uban kaniya" (Tan-awa: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]] ug [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2018-04-18 19:48:29 +00:00
# Ang baba sa tawo nga mobuhat sa matarong
2022-03-18 18:46:12 +00:00
"Ang mga pulong sa tawong matarong" (Tan-awa: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2018-04-18 19:48:29 +00:00
# mao ang tubig sa kinabuhi
2022-03-18 18:46:12 +00:00
Kining gipanulti sa tawo maingon nga kini sama sa pagtipig sa mga mananap o katawhan, sama sa mahimoan sa tubod sa tubig diha sa uga nga yuta. (Tan-awa: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2018-04-18 19:48:29 +00:00
# ang baba sa daotan
2022-03-18 18:46:12 +00:00
Ang "baba" nagpasabot sa gisulti sa tawo. Ang ubang paagi sa paghubad: "ang mga pulong sa tawong daotan" (Tan-awa: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2018-04-18 19:48:29 +00:00
# ang baba sa daotan motabon sa kasamok
2022-03-18 18:46:12 +00:00
Mao kana, nga ang tawong daotan makita nga magsulti ug daotang mga butang, gaplano sa pagsamok batok sa ubang mga tawo. (Tan-awa: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])