32 KiB
32 KiB
1 | Book | Chapter | Verse | ID | SupportReference | OrigQuote | Occurrence | GLQuote | OccurrenceNote |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
2 | PHM | 1 | 1 | cgs4 | δέσμιος Χριστοῦ Ἰησοῦ | 1 | a prisoner of Christ Jesus | খ্রীষ্ট যীশুর পক্ষে একজন বন্দী। পৌলের প্রচারের বিরোধিতা করা লোকেরা তাঁকে কারাগারে রেখে শাস্তি দিয়েছিল। | |
3 | PHM | 1 | 1 | sv3p | ὁ ἀδελφὸς | 1 | brother | এখানে এর অর্থ একজন সহকর্মী খ্রিস্টান। | |
4 | PHM | 1 | 1 | ww3l | καὶ…συνεργῷ | 1 | and fellow worker | যিনি আমাদের মতন সুসমাচার প্রচারের কাজ করেন | |
5 | PHM | 1 | 2 | sq44 | translate-names | Ἀρχίππῳ | 1 | Archippus | এটি একটি ব্যক্তির নাম যিনি ফিলীমনের মন্ডলীর একজন ছিলেন। (দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]]) |
6 | PHM | 1 | 3 | r4nq | χάρις ὑμῖν καὶ εἰρήνη, ἀπὸ Θεοῦ Πατρὸς ἡμῶν καὶ Κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ | 1 | May grace be to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ | আমাদের পিতা ঈশ্বর এবং প্রভু যীশু খ্রীষ্ট তোমাকে অনুগ্রহ ও শান্তি দান করুন। এটি একটি আশীর্বাদ। | |
7 | PHM | 1 | 3 | lh8a | guidelines-sonofgodprinciples | Πατρὸς ἡμῶν | 1 | our Father | এটি ঈশ্বরের একটি গুরুত্বপূর্ণ উপাধি। (দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples]]) |
8 | PHM | 1 | 6 | t54l | ἡ κοινωνία τῆς πίστεώς σου | 1 | the fellowship of your faith | তুমি আমাদের সঙ্গে একসাথে কাজ করছ | |
9 | PHM | 1 | 6 | pxw1 | ἐνεργὴς γένηται ἐν ἐπιγνώσει παντὸς ἀγαθοῦ | 1 | be effective for the knowledge of everything good | ফলাফল সরূপ কোনটি ভাল তা জানতে পারা | |
10 | PHM | 1 | 6 | n25e | εἰς Χριστόν | 1 | in Christ | খ্রীষ্টের জন্য | |
11 | PHM | 1 | 8 | ayy1 | 0 | Connecting Statement: | পৌল তার আত্মপক্ষ সমর্থন করেন এবং তার চিঠির কারণ দিতে আরম্ভ করেন | ||
12 | PHM | 1 | 10 | lsr6 | 0 | General Information: | ওনীষিম একজন ব্যক্তির নাম। তিনি সম্ভবত ফিলীমনের ক্রীতদাস ছিলেন এবং কিছু চুরি করে পালিয়ে গিয়েছিলেন। | ||
13 | PHM | 1 | 12 | t1kp | ὃν ἀνέπεμψά σοι | 1 | I have sent him back to you | পৌল সম্ভবত অন্য একজন বিশ্বাসীর সঙ্গে যিনি এই চিঠিটি বহন করেছিলেন তার সাথে ওনীষিমকে পাঠাচ্ছিলেন। | |
14 | PHM | 1 | 14 | jxi7 | ἵνα μὴ ὡς κατὰ ἀνάγκην τὸ ἀγαθόν σου ᾖ, ἀλλὰ κατὰ ἑκούσιον | 1 | I did not want your good deed to be from necessity but from good will | আমি তোমাকে আদেশ দিয়েছিলাম বলেই যে তুমি এই ভাল কাজটি কর তা আমি চাই নি, বরং তুমি তা করতে চেয়েছিলে বলেই তোমাকে বলেছি, | |
15 | PHM | 1 | 14 | ngg8 | ἀλλὰ κατὰ ἑκούσιον | 1 | but from good will | বরং আপনি স্বাধীনভাবে সঠিক কাজটি করার জন্য বেছে নিয়েছেন | |
16 | PHM | 1 | 15 | fp5v | πρὸς ὥραν | 1 | for a time | এই সময়ের মধ্যে | |
17 | PHM | 1 | 16 | l3e4 | ὑπὲρ δοῦλον | 1 | better than a slave | একজন দাসের চেয়ে মূল্যবান | |
18 | PHM | 1 | 16 | f38v | πόσῳ δὲ μᾶλλον σοὶ | 1 | much more so to you | সে তোমার কাছে আরও বেশি মূল্যবান | |
19 | PHM | 1 | 16 | yub9 | figs-metaphor | καὶ ἐν σαρκὶ | 1 | in both the flesh | একটি মানুষ হিসাবে উভয়। পৌল ওনীষিমকে 'বিশ্বস্ত দাস বলে উল্লেখ করছেন। (দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]) |
20 | PHM | 1 | 17 | e1j2 | εἰ…με ἔχεις κοινωνόν | 1 | if you have me as a partner | তুমি যদি আমাকে খ্রীষ্টের সহকর্মী বলে মনে কর | |
21 | PHM | 1 | 18 | u5m1 | τοῦτο ἐμοὶ ἐλλόγα | 1 | charge that to me | এই বোলো যে আমি সে যে তোমার কাছে ঋণী | |
22 | PHM | 1 | 19 | wb53 | ἐγὼ Παῦλος ἔγραψα τῇ ἐμῇ χειρί | 1 | I, Paul, write this with my own hand | আমি, পৌল, নিজেই এটি লিখছি। পৌল এই অংশটি নিজের হাতে লিখেছিলেন যাতে ফিলীমন জানতে পারে যে কথাগুলো সত্যই পৌলের কাছ থেকে এসেছে। পৌল প্রকৃতরূপে তাকে পরিশোধ করবেন । | |
23 | PHM | 1 | 21 | xpn6 | 0 | Connecting Statement: | পৌল তাঁর চিঠিটি বন্ধ করে ফিলীমন ও বিশ্বাসীদের জন্য আশীর্বাদ দেন যারা ফিলীমনের বাড়ির মন্ডলীতে মিলিত হত। | ||
24 | PHM | 1 | 21 | g6fx | πεποιθὼς τῇ ὑπακοῇ σου | 1 | Confident about your obedience | কারণ আমি নিশ্চিত যে আমি যা চাই তা তুমি করবে | |
25 | PHM | 1 | 22 | bx62 | ἅμα | 1 | At the same time | এছাড়াও | |
26 | PHM | 1 | 22 | akw1 | καὶ ἑτοίμαζέ μοι ξενίαν | 1 | prepare a guest room for me | তোমার বাড়িতে আমার জন্য একটি ঘর তৈরি করুন । পৌল ফিলীমনকে তার জন্য এটি করতে বলেছিলেন। | |
27 | PHM | 1 | 22 | ctr4 | χαρισθήσομαι ὑμῖν | 1 | I will be given back to you | যারা আমাকে কারাগারে রেখেছে তারা আমাকে ছেড়ে দেবে যাতে আমি তোমার কাছে যেতে পারি। | |
28 | PHM | 1 | 23 | x2d8 | translate-names | Ἐπαφρᾶς | 1 | Epaphras | ইনি একজন সহবিশ্বাসী এবং পৌলের সাথে বন্দী। (দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]]) |
29 | PHM | 1 | 23 | khx1 | ὁ συναιχμάλωτός μου ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ | 1 | my fellow prisoner in Christ Jesus | যিনি আমার সাথে কারাগারে আছেন কারণ তিনি খ্রীষ্ট যীশুর সেবা করেন | |
30 | PHM | 1 | 24 | si6p | Μᾶρκος, Ἀρίσταρχος, Δημᾶς, Λουκᾶς, οἱ συνεργοί μου | 1 | So do Mark, Aristarchus, Demas, and Luke, my fellow workers | আমার সহকর্মী মার্ক, আরিস্তার্খ, দীমা ও লূককেও শুভেচ্ছা জানাই | |
31 | PHM | 1 | 24 | i5gc | translate-names | Μᾶρκος, Ἀρίσταρχος, Δημᾶς, Λουκᾶς | 1 | Mark ... Aristarchus ... Demas ... Luke | এগুলো পুরুষদের নাম। (দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]]) |