bn_tn/jhn/03/12.md

927 B

Connecting Statement:

যীশু ও নিকোদীমের কথোপকথন ।

I told you ... you do not believe ... how will you believe if I tell you

তিনটি স্থানে ""আপনি"" বহুবচন এবং সাধারণভাবে ইহুদিদের বোঝায়। (দেখুন: rc://*/ta/man/translate/figs-you)

how will you believe if I tell you about heavenly things?

এই প্রশ্ন নিকোদীম এবং ইহুদিদের অবিশ্বাসকে জোর দেয়। বিকল্প অনুবাদ: ""আমি আপনাকে স্বর্গীয় বিষয় বললে আপনি তা কখনই বিশ্বাস করবেন না!"" (দেখুন: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)

heavenly things

আধ্যাত্মিক জিনিস