auto save

This commit is contained in:
MAD012 2020-06-04 14:56:20 +03:00 committed by root
parent 03366c0fd8
commit 0980d046bb
17 changed files with 17 additions and 0 deletions

1
21/01.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
Rafa niala takeo amin-jareo zahay de niantsambo, ary nizotra lala-mahitsy nankaigny amin'ny tanànan'i Kosy, nankaigny amin'ny tanànan'i Roda ny andro magnaraka, ary avy takao de nankaigny amin'ny tanànan'i Patara. Rafa natazagna sambo nempita nankaigny Foinika zahay, de niditra takao zahay ka niantsambo.

1
21/03.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
Rafa avy nahita an'i kyprosy, de namela zany taigny ampitan'ny sambo, niantsambo ho aigny Syrua zahay ary niantsogna takao Tyro, tôrana ze namoan'reo tantsambo ny entana takao agnaty sambo. Raha vô natazagna an'reo mpianatra zahay, de nijagnona taigny nandritra ny fito andro. Tamin'ny alalanny Fanahy de nandresy latra an'i Paoly hatraigny zareo mbô tsy hande ho aigny Jeroalema.

1
21/05.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
Rafa tapitra ny andronay taigny, de niala takao zahay ka nande tamin'ny làlanay, ary izy daôly, niaraka tam'reo vady aman-jagnany, nagnaraka nivôka takao amin'ny tanàna. Ary nandohalika taigny amoron-dragnomasina de nivavaka ary nifagnano veloma. De niditra takao an-tsambo zahay, ary zareo niverigna taigny an-tragnony.

1
21/07.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
Rafa vitanay ny de taigny Tyro, de tonga taigny Ptolemaisy zahay. Taigny de naifanena tam'reo ralà ary nijagnona ray andro niaraka tamin-jareo. Ny amaraigna de niala takao zahay ary nande taigny Sezarea. Niditra ny tragnon'i Filipo tsika, evanjelista, ze raika tam'reo fito, ary nijagnona niaraka tamin'azy zahay. Am'zao fotôna zao io leila io de nanan-janaka vavy virijiny efatra ze naminagny.

1
21/10.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 10 \v 11 Rafa nijagnona takao nandritran'ny andro maromaro zahay, de nisy mpaminagny raika nidigna avy taigny Jodia nantsôvigna hoe Agabo. Nagnatona an'nay ary niaka ny fekibon'i Paoly izy. Tamin'igny no namatorany ny tongony sy ny tagnany ary nitare hoe: "Ozy ny Fanahy Masina, 'de ho ôtran'zao no hamatoran'reo Jiosy aigny Jerosalema ny leila ze tompon'ty fekibo ty, ary hagnolotra an'azy akeo an-tànan'reo Jentilisa."

1
21/12.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 12 \v 13 \v 14 rafa naregny an'zany ra zany zahay, de zahay sy reo ôla nipetraka takao amin'io tôrana io de nengavy tamin'i Paoly tsy hiakatra ho aigny Jerosalema. Ary namaly i Paoly nagnano hoe: "Ino no ataonareo, mampitomagny sy mindratra ny foko? Za efa vognona, tsy ny hoe hofatorana fôgnany, fa ny ho foaty aigny Jerosalema iany kô amin'ny agnaran'ny Tompo Jesosy." satria tsy nagniry ny horesen-datra i Paoly, de nijagnona nanandrana zahay ary nitare hoe: "Ôka ho tanteraka ny sitrapon'ny Tompo."

1
21/15.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 15 \v 16 Tafaran'reo andro reo, de nitondra ny kitaponay zahay ka niakatra nankaigny Jeroalema. De nisy reo mpianatra sasagny iany kô avy aigny Sezareaa nagnaraka an'nay. Nitondra leila raika niaraka tamin-jareo ze antsovigna hoe Menasona, leila avy aigny Sipra, mpianatra mainty molaly, ze tokony hiaranay mipetraka.

1
21/17.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
Rafa tonga taigny Jerosalema zahay, de nandray an'nay am-pifalena reo ralà. Ny amaraigna de nagnaraka an'nay i Paoly ho aigny amin'i Jakoba, ary takeo daôly reo lôhôla. Rafa avy niarahaba an-jareo izy, de nitatitra tsiraikaraika reo ra daôly ze efa nataon'Andriamanitra tam'reo Jentilisa tamin'ny alalan'ny asa fagnompôny.

1
21/20.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
Rafa naregny an'zany zareo, de nidera an'Andriamanitra, ary nitare tamin'azy hoe: "Hitanao, ry ralà, agn'arivony firy no nino tam'reo Jiosy. Tapa-kevitra izy daôly hitandrina ny lalàna. Efa nolazain-jareo ny momba an'nao, fa anao de mampianatra reo Jiosy daôly ze mipetraka akeo am'reo Jentilisa hahafoy an'i Misesy, ary anao milaza an-jareo tsy hamora ny zagnany, ary tsy hagnaraka ny fomba talô.

1
21/22.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
Ino ma no tokony hataontsikana? Ho regnin-jareo tokoa fa tonga anao. Ka ataovy ze lazainay an'nao. Managna leila efatra ze nagnano voady zahay. Ento reo leila reo ary diovy miaraka amin-jareo ny tegnanareo, ary aloavy reo fandanian-jareo, mbô hagnaratra ny lôny zareo. Ka ho fantatry ny ôla daôly fa reo ra ze nolazaina momba an'nareo de diso. Ho fantatr'zareo fa anao de magnaraka lalàna kô.

1
21/25.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
Fa mikasika an'reo Jentilisa ze nino, zahay de nagnoratra sy nagnome torolalana fa tokony hitandrina ny tegnany amin'ny ra vita sorogna ho an'ny sampy zareo, avy amin'ny rà, avy am'ze nokedaina, sy avy amin'ny fijangajangana. Avekeo de nalain'i Paoly reo leila, ary ny amaraigna, izy nagnadio ny tegnany niaraka tamin-jareo, niditra takao an-tempoly, nagnambara ny vanim-potônan'ny andron'ny fagnadiovana, mandra-pagnatitra ny fagnatitra ho an'ny ôla tsiraikaraika tamin-jareo.

1
21/27.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
Rafa ho tapitra reo andro fito, reo Jiosy sasantsasagny avy agny Asia, natazagna an'i Paoly takao an-tempoly, nampikorontana reo vahôka manontolo, ary nisambotra an'azy. Nitabataba zareo hoe: "Ry ôlon'Israely, ampeo zahay." Io le leila ze nampianatra ny ôla daôly hatraiza hatraiza reo ra ze magnohitra ny ôla, ny lalàna, ary ty tôrana ty. Fanamin'zany, nitondra Grika tao an-tempoly iany kô izy ary nandoto an'ty tôrana masina ty." Fa zareo teo alô natazagna an'i Trofima ze Efezianina niaraka tamin'azy takao an-tanàna, ary nieritreritra zareo fa i Paoly no nitondra an'azy takao an-tempoly.

1
21/30.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
Nisavoritaka ny tanàna daôly, ary niaraka niazakazaka sy nisambotra an'i Paoly ny ôla. Nisintona an'azy hivôka akao amin'ny tempoly zareo, de nakatona teo no ho eo ny varavaragna. Raha teo am-pamonôna an'azy zareo, de nisy vaovao tonga taigny amin'ny kapitenin'ny mpiambina fa mikorontana avokoa Jerosalema ray manontolo.

1
21/32.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
Avy hatraigny de niaka miaramila sy kapiteny izy ary nihazakazaka nidigna nankaigny am'reo vahôka. Rafa natazagna ny kapiteny sy reo miatamila ny vahôka, de nijanona nitaroka an'i Paoly zareo. De nagnantona le kapiteny ary nisambotra an'i Paoly, ary nasainy nofatorana tamin'ny rojo vy roey izy. De nagnontany izy hoe iza ma izy ary ino no nataony.

1
21/34.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
Ny sasagny tam'reo vahôka nitabataba ra raika ary reo hafa ra hafa. Satria tsy afaka nikoragna na ino na ino ny kapiteny noho ny tabataba daôly, de nasainy nentina ho aigny amin'ny rova i Paoly. Rafa tonga takeo amin'ny tôtra izy, de nentin'reo miaramila izy noho ny herisetran'ny vahôka. Fa nagnaraka takao afara ny vahôka betsaka ary nanohy nihorakoraka hoe: "Vonio izy."

1
21/37.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 37 \v 38 Raha igny ho entina takao agnaty rova igny i Paoly, de ozy tamin'ny kapiteny: "Afaka mitare ra aminao ma za?" Ozy le kapiteny hoe: "Miteny Grika ma anao? Tsy anao ma le Egyptiana, ze nitarika fikomiana taigny alô ary nitarika reo efatra arivo lahy an'ny 'mpamono ôla' nivôka avy taigny an-tany efitra?"

1
21/39.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 39 \v 40 I Paoly de nitare hoe: "Za de Jiosy, avy aigny amin'ny tanànan'i Tarsosy aigny Kilikia. Za de oôlom-pirenen'ny tanàna manan-danja. Mangataka aminao za, avilao za hikoragna amin'ny ôla." Rafa namela an'azy hikoragna le kapiteny, de nitsangana takeo amin'ny tôtra i Paoly ary nagnano fietsika tamin'ny tànany atamin'ny vahôka. Rafa nisy fanginana lalina, de niresaka tamin-jareo tamin'ny fiteny Hebreo izy. Ozy: