vi_gl_vi_obs-tn/content/16/07.md

16 lines
1.0 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2019-10-15 20:28:36 +00:00
# Gideons father said, “Why are you trying to help your god? If he is a god, let him protect himself!”
2019-06-24 18:35:33 +00:00
2019-10-15 20:28:36 +00:00
This is direct quotation. It can also be stated as an indirect quotation: “Gideons father asked why they were trying to help their god. If he is a god, he should be able to protect himself!” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-quotations]])
2019-06-24 18:35:33 +00:00
2017-02-02 23:14:20 +00:00
# Why are you trying to help your god?
This is not a real question that asks for information. Another way of saying this would be: “You should not be trying to help your god” or “You should not need to help your god.” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
2017-02-02 23:14:20 +00:00
# If he is a god, let him protect himself
This is a strong statement that if the idol were truly a god, he would be able to protect himself. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-exclamations]])
2019-06-24 18:35:33 +00:00
# Because he said this
The connecting word **Because** connects the reason (Gideons fathers defense), with the result (the people did not kill Gideon). (See: [[rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-logic-result]])