unfoldingWord_fr_obs-tn/content/23/06.md

1.5 KiB
Raw Permalink Blame History

gardaient leurs troupeaux

Un "troupeau" est un groupe de moutons. Les bergers prenaient soin de leurs moutons et les protégeaient des dangers et des vols.

un ange étincelant

On pourrait aussi traduire cela par, "un ange entouré dune lumière vive". La lumière déjà brillante aurait semblé encore plus brillante en contraste avec lobscurité de la nuit.

ils ont été terrifiés

Lapparition de lange surnaturel était extrêmement effrayante.

Lange a dit : « Nayez pas peur, car jai de bonnes nouvelles pour vous : le Messie, le Seigneur est né à Bethléem ! »

Cest une citation directe. On peut la reformuler en une citation indirecte : "Lange leur a dit de ne pas avoir peur, car il avait de bonnes nouvelles pour eux. Le Messie, le Maître, était né à Bethléem !" (Voir : rc://fr/ta/man/translate/figs-quotations)

Nayez pas peur

Cette phrase signifie souvent "arrête davoir peur". Lange a donné cet ordre aux bergers afin de les réconforter. Les bergers avaient très peur quand ils ont vu lange, alors il leur a dit quils navaient pas besoin davoir peur. Traduction alternative : "Vous navez pas besoin davoir peur". (Voir : rc://fr/ta/man/translate/figs-imperative)

le Messie, le Seigneur est né à Bethléem ! »

Cette phrase souligne le message excitant que le Messie - que les Israélites attendaient depuis si longtemps - était enfin arrivé ! (Voir : rc://fr/ta/man/translate/figs-exclamations)