Обновить checking/toc.yaml

This commit is contained in:
Samuel Kim 2024-03-03 18:10:29 +00:00
parent 16e952bd82
commit 0957524431
1 changed files with 45 additions and 45 deletions

View File

@ -2,71 +2,71 @@ title: "Зміст"
sections: sections:
- title: "Вступ до перевірки" - title: "Вступ до перевірки"
sections: sections:
- title: "Вступ до Інструкції з перевірки" - title: "Вступ до Інструкції з перевірки"
link: intro-check link: intro-check
- title: "Вступ до перевірки перекладу" - title: "Вступ до перевірки перекладу"
link: intro-checking link: intro-checking
- title: "Вступ до рівнів перевірки" - title: "Вступ до рівнів перевірки"
link: intro-levels link: intro-levels
- title: "Мета перевірки" - title: "Мета перевірки"
link: goal-checking link: goal-checking
- title: "Види чеків" - title: "Види чеків"
sections: sections:
- title: "Самоперевірка" - title: "Самоперевірка"
link: self-check link: self-check
- title: "Перевірка однолітків" - title: "Перевірка однолітків"
link: peer-check link: peer-check
- title: "translationWord Check" - title: "translationWord Check"
link: important-term-check link: important-term-check
- title: "Перевірка точності" - title: "Перевірка точності"
link: accuracy-check link: accuracy-check
- title: "Перевірка мовної спільноти" - title: "Перевірка мовної спільноти"
link: language-community-check link: language-community-check
- title: "Перевірка лідера церкви" - title: "Перевірка лідера церкви"
link: church-leader-check link: church-leader-check
- title: "Інші методи" - title: "Інші методи"
link: other-methods link: other-methods
- title: "Що перевірити" - title: "Що перевірити"
sections: sections:
- title: "Точний переклад" - title: "Точний переклад"
link: accurate link: accurate
- title: "Чіткий переклад" - title: "Чіткий переклад"
link: clear link: clear
- title: "Природний переклад" - title: "Природний переклад"
link: natural link: natural
- title: "Прийнятний стиль" - title: "Прийнятний стиль"
link: acceptable link: acceptable
- title: "Повний переклад" - title: "Повний переклад"
link: complete link: complete
- title: "Рубрика самооцінювання" - title: "Рубрика самооцінювання"
link: self-assessment link: self-assessment
- title: "Визначення церковної влади" - title: "Визначення церковної влади"
sections: sections:
- title: "Перевірка органів і процес" - title: "Перевірка органів і процес"
link: authority-process link: authority-process
- title: "Рівень повноважень 1" - title: "Рівень повноважень 1"
link: authority-level1 link: authority-level1
- title: "Рівень повноважень 2" - title: "Рівень повноважень 2"
link: authority-level2 link: authority-level2
- title: "Рівень повноважень 3" - title: "Рівень повноважень 3"
link: authority-level3 link: authority-level3
- title: "Процес перевірки" - title: "Процес перевірки"
sections: sections:
- title: "Перевірка першого рівня - підтвердження командою перекладу" - title: "Перевірка першого рівня - підтвердження командою перекладу"
link: level1 link: level1
sections: sections:
- title: "Підтвердження рівня 1" - title: "Підтвердження рівня 1"
link: level1-affirm link: level1-affirm
- title: "Перевірка другого рівня - підтвердження спільноти" - title: "Перевірка другого рівня - підтвердження спільноти"
link: level2 link: level2
sections: sections:
- title: "Запитання для оцінки мовної спільноти" - title: "Запитання для оцінки мовної спільноти"
link: community-evaluation link: community-evaluation
- title: "Підтвердження рівня 2" - title: "Підтвердження рівня 2"
link: good link: good
- title: "Перевірка третього рівня - підтвердження церковного керівництва" - title: "Перевірка третього рівня - підтвердження церковного керівництва"
link: level3 link: level3
@ -76,36 +76,36 @@ sections:
- title: "Схвалення рівня 3" - title: "Схвалення рівня 3"
link: level3-approval link: level3-approval
- title: "Вступ до перевірки перекладу - Частина 2" - title: "Вступ до перевірки перекладу - Частина 2"
link: vol2-intro link: vol2-intro
- title: "Етапи перевірки перекладу" - title: "Етапи перевірки перекладу"
link: vol2-steps link: vol2-steps
sections: sections:
- title: "Зворотний переклад" - title: "Зворотний переклад"
link: vol2-backtranslation link: vol2-backtranslation
sections: sections:
- title: "Мета зворотного перекладу" - title: "Мета зворотного перекладу"
link: vol2-backtranslation-purpose link: vol2-backtranslation-purpose
- title: "The Back Translator" - title: "The Back Translator"
link: vol2-backtranslation-who link: vol2-backtranslation-who
- title: "Види зворотних перекладів" - title: "Види зворотних перекладів"
link: vol2-backtranslation-kinds link: vol2-backtranslation-kinds
- title: "Види письмових зворотних перекладів" - title: "Види письмових зворотних перекладів"
link: vol2-backtranslation-written link: vol2-backtranslation-written
- title: "Посібник для створення хорошого зворотного перекладу" - title: "Посібник для створення хорошого зворотного перекладу"
link: vol2-backtranslation-guidelines link: vol2-backtranslation-guidelines
- title: "Типи речей для перевірки" - title: "Типи речей для перевірки"
link: vol2-things-to-check link: vol2-things-to-check
- title: "Як виконати перевірку форматування" - title: "Як виконати перевірку форматування"
link: formatting link: formatting
sections: sections:
- title: "Відповідний алфавіт" - title: "Відповідний алфавіт"
link: alphabet link: alphabet
- title: "Послідовний правопис" - title: "Послідовний правопис"
link: spelling link: spelling
- title: "Послідовна пунктуація" - title: "Послідовна пунктуація"
link: punctuation link: punctuation
- title: "Повна версифікація" - title: "Повна версифікація"
link: verses link: verses
- title: "Заголовки розділів" - title: "Заголовки розділів"
link: headings link: headings