ru_tWords_ru_tw/bible/kt/godly.md

41 lines
4.0 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# благочестивый, благочестие, нечестивый, нечестие, безбожный, безбожник, безбожие #
## Определение: ##
Благочестивым называют человека, который своими поступками чтит Бога и показывает характер Бога. Благочестие — это характер человека, который чтит Бога, исполняя Его волю.
* Человек с благочестивым характером проявляет плоды Святого Духа, такие как любовь, радость, мир, терпение, доброта и воздержание.
* Наличие благочестия показывает, что человек имеет Святого Духа и послушен Ему.
Слова «нечестивый» и «безбожный» описывают людей, противящихся Богу. Жизнь таких людей характеризуется злом и отрицанием Бога. Это называется «нечестием» или «безбожием».
* Значения этих слов схожи. Однако слова «безбожный» и «безбожие» могут также описывать более тяжелое состояние, когда люди или целые народы не признают Бога и Его власть над ними.
* Бог производит суд и гнев над нечестивыми людьми — над всеми, кто отвергает Его и Его пути.
## Варианты перевода: ##
* Слово «благочестивый» можно перевести как «благочестивый человек» или «человек, послушный Богу». (См.: [nominaladj](rc://en/ta/man/translate/figs-nominaladj))
* Слово «благочестивый» можно также перевести как «послушный Богу», «праведный» или «угодный Богу».
* Слово «благочестиво» можно перевести как «слушаясь Бога» или «угождая Богу словами и делами».
* Слово «благочестие» можно перевести как «поведение, угодное Богу», «послушание Богу» или «праведная жизнь».
* В зависимости от контекста слово «нечестивый» можно перевести как «неугодный Богу», «аморальный» или «непослушный Богу».
* Слова «безбожный» и «безбожие» буквально означают: «человек без Бога», «не думающий о Боге» или «не признающий Бога».
* Другими вариантами перевода слов «нечестие» или «безбожие» могут быть «злобность», «зло» или «бунт против Бога».
(См. также [зло](../kt/evil.md), [честь](../kt/honor.md), [слушаться](../other/obey.md), [праведный](../kt/righteous.md))
## Ссылки на Библейский текст: ##
* [Job 27:8-10](rc://en/tn/help/job/27/08)
* [Proverbs 11:9-11](rc://en/tn/help/pro/11/09)
* [Acts 03:11-12](rc://en/tn/help/act/03/11)
* [1 Timothy 01:9-11](rc://en/tn/help/1ti/01/09)
* [1 Timothy 04:6-8](rc://en/tn/help/1ti/04/06)
* [2 Timothy 03:10-13](rc://en/tn/help/2ti/03/10)
* [Hebrews 12:14-17](rc://en/tn/help/heb/12/14)
* [Hebrews 11:7](rc://en/tn/help/heb/11/07)
* [1 Peter 04:17-19](rc://en/tn/help/1pe/04/17)
* [Jude 01:14-16](rc://en/tn/help/jud/01/14)
## Данные о слове: ##
* Номера Стронга: H430, H1100, H2623, H5760, H7563, G516, G763, G764, G765, G2124, G2150, G2152, G2153, G2316, G2317