ru_tWords_ru_tw/bible/other/disperse.md

23 lines
2.4 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# рассеивать
## Определение
Слово “рассеивать” происходит от глагола “сеять”, то есть “разбрасывать семена” и означают “заставить разбежаться или разойтись в разные стороны”. Слово “диаспора” (люди одной национальности, которые проживают в чужой, неродной для них стране) - это транслитерация греческого слова, означающего “разбросанные семена”, то есть “рассеяние”.
* В Ветхом Завете Бог говорит, что он “рассеет” людей, то есть сделает так, что люди разойдутся и будут жить отдельно друг от друга. Бог сделал это, чтобы наказать людей за их грехи. Возможно, рассеяние послужит причиной того, что люди покаются и снова станут поклоняться Богу. 
* В Новом Завете слово “рассеяние” употребляется по отношению к христианам, которые были вынуждены покинуть свои дома и переселиться в другие места, чтобы избежать преследования.
* Слово “рассеяние” можно перевести как “верующие, живущие в разных местах” или “люди, переселившиеся в другую страну”.
* Глагол “рассеять” можно заменить фразами “вынудить переселиться в другое место”, “заставить уехать в другую страну”.
(См. также: [верить](../kt/believe.md), [гнать](../other/persecute.md))
## Ссылки на библейский текст:
* [1 Пет. 1:1-2](rc://ru/tn/help/1pe/01/01)
* [Иез. 12:14-16](rc://ru/tn/help/ezk/12/14)
* [Иез. 30:22-24](rc://ru/tn/help/ezk/30/22)
* [Пс. 18:13-14](rc://ru/tn/help/psa/018/013)
## Данные о слове:
* Номера Стронга: H2219, H5310, H6327, H6340, H6504, H8600, G12870, G12900, G46500