ru_tWords_ru_tw/bible/kt/godthefather.md

46 lines
3.8 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2019-05-15 17:30:30 +00:00
# Бог Отец, Небесный Отец, Отец #
## Определение: ##
Выражения «Бог Отец» и «Небесный Отец» относятся к Яхве — Единому истинному Богу. Другой термин с таким же значением «Отец» часто использовался Иисусом, когда Он обращался к Богу.
* Бог существует как Бог Отец, Бог Сын и Бог Святой Дух. Каждый из Них — абсолютный Бог, а также Они являются единым Богом. Это тайна, которую простые смертные не могут понять во всей полноте.
* Бог Отец послал Своего Сына Иисуса в мир. Он также посылает людям Святого Духа.
* Каждый верующий в Бога Сына становится ребёнком Бога Отца, и в такого человека вселяется Святой Дух. Это ещё одна тайна, которую люди не могут полностью понять.
## Варианты перевода: ##
* В словосочетании «Бог Отец» лучшим переводом для слова «Отец» будет понятие, которое обычно используется для обозначения земного отца.
* Словосочетание «Небесный Отец» может переводиться фразой «Бог Отец, живущий на Небесах» или «Бог, наш Небесный Отец».
* Слово «Отец» пишется с заглавной буквы, когда оно используется по отношению к Богу.
(Варианты перевода: [Как переводить названия и имена](rc://en/ta/man/translate/translate-names))
(См. также: [предок](../other/father.md), [Бог](../kt/god.md), [небеса](../kt/heaven.md), [Святой Дух](../kt/holyspirit.md), [Иисус](../kt/jesus.md), [Божий Сын](../kt/sonofgod.md))
## Ссылки на Библейский текст: ##
* [1 Corinthians 08:4-6](rc://en/tn/help/1co/08/04)
* [1 John 02:1-3](rc://en/tn/help/1jn/02/01)
* [1 John 02:22-23](rc://en/tn/help/1jn/02/22)
* [1 John 03:1-3](rc://en/tn/help/1jn/03/01)
* [Colossians 01:1-3](rc://en/tn/help/col/01/01)
* [Ephesians 05:18-21](rc://en/tn/help/eph/05/18)
* [Luke 10:22](rc://en/tn/help/luk/10/22)
* [Matthew 05:15-16](rc://en/tn/help/mat/05/15)
* [Matthew 23:8-10](rc://en/tn/help/mat/23/08)
## Примеры из Библейских историй: ##
* __[24:09](rc://en/tn/help/obs/24/09)__ There is only one God. But John heard __God the Father__ speak, and saw Jesus the Son and the Holy Spirit when he baptized Jesus.
* __[29:09](rc://en/tn/help/obs/29/09)__ Then Jesus said, "This is what my __heavenly Father__ will do to every one of you if you do not forgive your brother from your heart."
* __[37:09](rc://en/tn/help/obs/37/09)__ Then Jesus looked up to heaven and said, "__Father__, thank you for hearing me."
* __[40:07](rc://en/tn/help/obs/40/07)__ Then Jesus cried out, "It is finished! __Father__, I give my spirit into your hands."
* __[42:10](rc://en/tn/help/obs/42/10)__ "So go, make disciples of all people groups by baptizing them in the name of __the Father__, the Son, and the Holy Spirit and by teaching them to obey everything I have commanded you."
* __[43:08](rc://en/tn/help/obs/43/08)__ "Jesus is now exalted to the right hand of __God the Father__."
* __[50:10](rc://en/tn/help/obs/50/10)__ "Then the righteous ones will shine like the sun in the kingdom of __God their Father__."
## Данные о слове: ##
* Номера Стронга: H1, H2, G3962