raglay_2021_rgs_rlt_1th_book/.apps/translationCore/index/translationNotes/1th/grammar-connect-words-phras...

713 lines
23 KiB
JSON
Raw Normal View History

[
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "This verse connects to verse 7 as an explanation of how the Thessalonian church became an example of faithfulness to God throughout Macedonia and Achaia and beyond. Use a word or phrase that introduces an explanation in your language. Alternate translation: “Certainly, from you” or “Indeed, from all of you” or “Because from you” (See: [Connecting Words and Phrases](rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-words-phrases))",
"reference": {
"bookId": "1th",
"chapter": 1,
"verse": 8
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "grammar-connect-words-phrases",
"quote": [
{
"word": "ἀφ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ὑμῶν",
"occurrence": 1
},
{
"word": "γὰρ",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "ἀφ’ ὑμῶν γὰρ",
"glQuote": "",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "Here, **For** is used to emphasize and explain why the writers of this letter do not need to **say anything** [1:8](rc://en/ult/book/1th/01/08). Alternate translation: “Because” or “Indeed,” (See: [Connecting Words and Phrases](rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-words-phrases))",
"reference": {
"bookId": "1th",
"chapter": 1,
"verse": 9
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "grammar-connect-words-phrases",
"quote": "γὰρ",
"quoteString": "γὰρ",
"glQuote": "",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "Here, **For you yourselves know, brothers** functions as a chapter transition into the next topic, the apostles suffering. You could emphasize this if it would be clearer in your language. Alternate translation: “Certainly, you are fully aware” (See: [Connecting Words and Phrases](rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-words-phrases))",
"reference": {
"bookId": "1th",
"chapter": 2,
"verse": 1
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "grammar-connect-words-phrases",
"quote": [
{
"word": "αὐτοὶ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "γὰρ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "οἴδατε",
"occurrence": 1
},
{
"word": ",",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ἀδελφοί",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "αὐτοὶ γὰρ οἴδατε, ἀδελφοί",
"glQuote": "",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "Here, the phrase **For we did not come at that time** marks a transition where the apostles defend their motives by describing their previous godly conduct. Alternate translation: “Because previously when we came, it was not to flatter you” or “Certainly we never came in order to flatter you” (See: [Connecting Words and Phrases](rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-words-phrases))",
"reference": {
"bookId": "1th",
"chapter": 2,
"verse": 5
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "grammar-connect-words-phrases",
"quote": [
{
"word": "οὔτε",
"occurrence": 1
},
{
"word": "γάρ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ποτε",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ἐν",
"occurrence": 1
},
{
"word": "λόγῳ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "κολακίας",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ἐγενήθημεν",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "οὔτε γάρ ποτε ἐν λόγῳ κολακίας ἐγενήθημεν",
"glQuote": "",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "Here the connecting word **For** emphasizes that what follows is something else important that the Thessalonian church should pay attention to. Alternate translation: “Certainly,” or “Indeed,” (See: [Connecting Words and Phrases](rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-words-phrases))",
"reference": {
"bookId": "1th",
"chapter": 2,
"verse": 9
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "grammar-connect-words-phrases",
"quote": "γάρ",
"quoteString": "γάρ",
"glQuote": "",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "**For** indicates that what follows is the proof of how Gods message is working among the Thessalonian church. Alternate translation: “Because” or “In fact” (See: [Connecting Words and Phrases](rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-words-phrases))",
"reference": {
"bookId": "1th",
"chapter": 2,
"verse": 14
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "grammar-connect-words-phrases",
"quote": "γὰρ",
"quoteString": "γὰρ",
"glQuote": "",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "Paul uses **But** to indicate that what follows is important. Here, **But** could refer to: (1) certainty. Alternate translation: “Certainly” or “In fact” (2) contrast. Alternate translation: “However” (See: [Connecting Words and Phrases](rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-words-phrases))",
"reference": {
"bookId": "1th",
"chapter": 2,
"verse": 16
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "grammar-connect-words-phrases",
"quote": "δὲ",
"quoteString": "δὲ",
"glQuote": "wrath has come upon them in the end",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "Here, **For** indicates that what follows is background information for why Paul had not yet visited. Alternate translation: “Indeed,” or “Certainly,” (See: [Connecting Words and Phrases](rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-words-phrases))",
"reference": {
"bookId": "1th",
"chapter": 2,
"verse": 18
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "grammar-connect-words-phrases",
"quote": "διότι",
"quoteString": "διότι",
"glQuote": "to see your faces",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "Here, **Therefore** indicates a return to the topic of a visit from the apostles (See [2:17-18](../02/17/.md)). (See: [Connecting Words and Phrases](rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-words-phrases))",
"reference": {
"bookId": "1th",
"chapter": 3,
"verse": 1
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "grammar-connect-words-phrases",
"quote": "διὸ",
"quoteString": "διὸ",
"glQuote": "enduring it no longer",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "Here, **For** indicates that what follows explains and emphasizes what the Thessalonian already know about the apostles afflictions. Alternate translation: “Certainly,” (See: [Connecting Words and Phrases](rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-words-phrases))",
"reference": {
"bookId": "1th",
"chapter": 3,
"verse": 4
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "grammar-connect-words-phrases",
"quote": "γὰρ",
"quoteString": "γὰρ",
"glQuote": "to suffer affliction",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "The phrase **But just now** brings Pauls narrative into the present time. Use a natural way in your language to express this emphasis. Alternate translation: “But Timothy recently returned to us from visiting you” or “But now, Timothy is back to us from his visit with you” (See: [Connecting Words and Phrases](rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-words-phrases))",
"reference": {
"bookId": "1th",
"chapter": 3,
"verse": 6
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "grammar-connect-words-phrases",
"quote": [
{
"word": "ἄρτι",
"occurrence": 1
},
{
"word": "δὲ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ἐλθόντος",
"occurrence": 1
},
{
"word": "Τιμοθέου",
"occurrence": 1
},
{
"word": "πρὸς",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ἡμᾶς",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ἀφ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ὑμῶν",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "ἄρτι δὲ ἐλθόντος Τιμοθέου πρὸς ἡμᾶς ἀφ’ ὑμῶν",
"glQuote": "Connecting Statement:",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "Here, **So finally** could refer to: (1) a summary of the apostles teachings. Alternate translation: “So, in summary,” (2) the remaining things to address. “So then, here is what remains for us to talk about” (See: [Connecting Words and Phrases](rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-words-phrases))",
"reference": {
"bookId": "1th",
"chapter": 4,
"verse": 1
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "grammar-connect-words-phrases",
"quote": [
{
"word": "λοιπὸν",
"occurrence": 1
},
{
"word": "οὖν",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "λοιπὸν οὖν",
"glQuote": "brothers",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "Here, **For** indicates that what follows is something else important that the Thessalonian church should pay attention to. Use a natural way in your language to express this emphasis. Alternate translation: “In fact” or “Certainly” (See: [Connecting Words and Phrases](rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-words-phrases))",
"reference": {
"bookId": "1th",
"chapter": 4,
"verse": 2
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "grammar-connect-words-phrases",
"quote": "γὰρ",
"quoteString": "γὰρ",
"glQuote": "through the Lord Jesus",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "Here, **For this is** indicates that this is the beginning of a section about the content of the commands from the Lord Jesus in [4:2](rc://en/ult/book/1th/04/02). Use a natural way in your language to indicate the beginning of new topic. Alternate translation: “Now, this is” (See: [Connecting Words and Phrases](rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-words-phrases))",
"reference": {
"bookId": "1th",
"chapter": 4,
"verse": 3
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "grammar-connect-words-phrases",
"quote": [
{
"word": "τοῦτο",
"occurrence": 1
},
{
"word": "γάρ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ἐστιν",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "τοῦτο γάρ ἐστιν",
"glQuote": "for you to keep from sexual immorality",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "This emphatic connecting word is meant to mark the end of this section prohibiting sexual immorality. Use a natural way in your language to indicate this emphasis. Alternate translation: “So then” or “As you can be absolutely certain” (See: [Connecting Words and Phrases](rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-words-phrases))",
"reference": {
"bookId": "1th",
"chapter": 4,
"verse": 8
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "grammar-connect-words-phrases",
"quote": "τοιγαροῦν",
"quoteString": "τοιγαροῦν",
"glQuote": "the one rejecting this",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "Here, **For indeed** indicates that what follows in an example of how the Thessalonian church shows Christian love. Use a natural way in your language to indicate this emphasis. (See: [Connecting Words and Phrases](rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-words-phrases))",
"reference": {
"bookId": "1th",
"chapter": 4,
"verse": 10
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "grammar-connect-words-phrases",
"quote": [
{
"word": "καὶ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "γὰρ",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "καὶ γὰρ",
"glQuote": "you do this to all the brothers who are in all Macedonia",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "Here, **But** indicates that what follows are numerous exhortations. Use a natural way in your language to express this emphasis. Alternate translation: “However” or “Certainly” (See: [Connecting Words and Phrases](rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-words-phrases))",
"reference": {
"bookId": "1th",
"chapter": 4,
"verse": 10
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "grammar-connect-words-phrases",
"quote": "δὲ",
"quoteString": "δὲ",
"glQuote": "abound",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "Here, **Now** is a connecting word that signals the beginning of an extended section in [4:13-5:11](rc://en/ult/book/1th/04/13) about the Second Coming of Christ (See chapter and book introduction)(See also 2 Thessalonians 1:7-10; 2:3-12). If our language has a special section marker, you could use it here. (See: [Connecting Words and Phrases](rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-words-phrases))",
"reference": {
"bookId": "1th",
"chapter": 4,
"verse": 13
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "grammar-connect-words-phrases",
"quote": "δὲ",
"quoteString": "δὲ",
"glQuote": "General Information:",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "This clause indicates that what follows is something else important that the Thessalonian church should pay attention to (See also [1:8](rc://en/ult/book/1th/01/08) for **the word of the Lord**). Alternate translation: “Certainly, what we now say to you is the Lord Jesus message” (See: [Connecting Words and Phrases](rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-words-phrases))",
"reference": {
"bookId": "1th",
"chapter": 4,
"verse": 15
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "grammar-connect-words-phrases",
"quote": [
{
"word": "τοῦτο",
"occurrence": 1
},
{
"word": "γὰρ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ὑμῖν",
"occurrence": 1
},
{
"word": "λέγομεν",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ἐν",
"occurrence": 1
},
{
"word": "λόγῳ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "Κυρίου",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "τοῦτο γὰρ ὑμῖν λέγομεν ἐν λόγῳ Κυρίου",
"glQuote": "by the word of the Lord",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "Here, **that** indicates that the rest of the verse is the content of **the word of the Lord**. You could indicate this by changing the punctuation or some other natural way in your language. Alternate translation: “of the Lord: we” (See: [Connecting Words and Phrases](rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-words-phrases))",
"reference": {
"bookId": "1th",
"chapter": 4,
"verse": 15
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "grammar-connect-words-phrases",
"quote": [
{
"word": "Κυρίου",
"occurrence": 1
},
{
"word": ",",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ὅτι",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ἡμεῖς",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "Κυρίου, ὅτι ἡμεῖς",
"glQuote": "by the word of the Lord",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "Here, **For** indicates that following events are related to the Second Coming. Use a natural way in your language to indicate this. Alternately translation: “Certainly,” or “Indeed,” (See: [Connecting Words and Phrases](rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-words-phrases))",
"reference": {
"bookId": "1th",
"chapter": 4,
"verse": 16
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "grammar-connect-words-phrases",
"quote": "ὅτι",
"quoteString": "ὅτι",
"glQuote": "the Lord himself … will descend",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "Here, **Therefore** indicates the conclusion of this section about timing of “the day of the Lord,” and connects to the manner of Christs return in [4:1418](rc://en/ult/book/1th/04/14) by again using the same phrase, **comfort one another**. (See: [Connecting Words and Phrases](rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-words-phrases))",
"reference": {
"bookId": "1th",
"chapter": 5,
"verse": 11
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "grammar-connect-words-phrases",
"quote": "διὸ",
"quoteString": "διὸ",
"glQuote": "build up one the other",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "Here, **Now** indicates that what follows is the final section of instructions from the apostles. Alternate translation: “Lastly” or “Indeed” (See: [Connecting Words and Phrases](rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-words-phrases))",
"reference": {
"bookId": "1th",
"chapter": 5,
"verse": 12
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "grammar-connect-words-phrases",
"quote": "δὲ",
"quoteString": "δὲ",
"glQuote": "General Information:",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "This phrase signals the apostles final appeals to the Thessalonian church. Since there are 14 commands in this section [5:14-22](rc://en/ult/book/1th/05/14), you could use a marker from your language to indicate this final section. Alternate translation: “Finally, we urge you, fellow believers in Christ” See: [Connecting Words and Phrases](rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-words-phrases))",
"reference": {
"bookId": "1th",
"chapter": 5,
"verse": 14
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "grammar-connect-words-phrases",
"quote": [
{
"word": "παρακαλοῦμεν",
"occurrence": 1
},
{
"word": "δὲ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ὑμᾶς",
"occurrence": 1
},
{
"word": ",",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ἀδελφοί",
"occurrence": 1
},
{
"word": ",",
"occurrence": 2
}
],
"quoteString": "παρακαλοῦμεν δὲ ὑμᾶς, ἀδελφοί,",
"glQuote": "to regard them highly in love because of their work",
"occurrence": 1
}
}
]