Wed Jul 15 2020 21:47:29 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)
This commit is contained in:
parent
9bc67e81c4
commit
3f9c908de4
|
@ -5,11 +5,11 @@
|
||||||
},
|
},
|
||||||
{
|
{
|
||||||
"title": "ដើមឈើទាំងឡាយនិយាយទៅកាន់ដើមទំពាំងបាយជូរ",
|
"title": "ដើមឈើទាំងឡាយនិយាយទៅកាន់ដើមទំពាំងបាយជូរ",
|
||||||
"body": "នៅក្នុងប្រស្នានេះ លោកយ៉ូថានពណ៌មានពីដើមឈើអាចធ្វើអ្វីៗដូចមនុស្សធ្វើដែរ។ (សូមមើល: figs_parables និង figs_personification|Personification"
|
"body": "នៅក្នុងប្រស្នានេះ លោកយ៉ូថានពណ៌នាមានពីដើមឈើអាចធ្វើអ្វីៗដូចមនុស្សធ្វើដែរ។ (សូមមើល: figs_parables និង figs_personification|Personification)"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
{
|
{
|
||||||
"title": "តើគួរឲ្យខ្ញុំបោះបង់ស្រាថ្មីរបស់ខ្ញុំ ...ទៅយោលខ្លួនលើដើមឈើទាំងឡាយនោះឬអី",
|
"title": "តើគួរឲ្យខ្ញុំបោះបង់ស្រាថ្មីរបស់ខ្ញុំ ...ទៅយោលខ្លួនលើដើមឈើទាំងឡាយនោះឬអី",
|
||||||
"body": "ដើមទំពាងបាយជូរសួរសំនួរនេះដើម្បីបដិសេធមិនព្រមធ្វើស្តេច។ សំនួរនេះអាចបញ្ជាក់ជាសេចក្តីថ្លែង។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ខ្ញុំនឹងមិនបោះបង់ស្រាថ្មីរបស់ខ្ញុំ ទៅឲ្យដើមឈើផ្សេងឡើយ» (សូមមើល: figs_rquestion)"
|
"body": "ដើមទំពាងបាយជូរសួរសំនួរនេះដើម្បីបដិសេធមិនព្រមធ្វើស្តេច។ សំនួរនេះអាចបញ្ជាក់ជាសេចក្តីថ្លែង។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ខ្ញុំនឹងមិនបោះបង់ស្រាថ្មីរបស់ខ្ញុំ ទៅឲ្យដើមឈើផ្សេងឡើយ»។ (សូមមើល: figs_rquestion)"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
{
|
{
|
||||||
"title": "គុម្ពបន្លា",
|
"title": "គុម្ពបន្លា",
|
||||||
|
|
|
@ -9,15 +9,15 @@
|
||||||
},
|
},
|
||||||
{
|
{
|
||||||
"title": "ចេញពីកណ្តាប់ដៃរបស់ពួកម៉ាឌាន",
|
"title": "ចេញពីកណ្តាប់ដៃរបស់ពួកម៉ាឌាន",
|
||||||
"body": "ពាក្យ «ដៃ» តំណាងឲ្យអំណាច និងការគ្រប់គ្រង។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ពីអំណាចរបស់ជនជាតិម៉ាឌាន» (សូមមើល: figs_metonymy)"
|
"body": "ពាក្យ «ដៃ» តំណាងឲ្យអំណាច និងការគ្រប់គ្រង។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ពីអំណាចរបស់ជនជាតិម៉ាឌាន»។ (សូមមើល: figs_metonymy)"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
{
|
{
|
||||||
"title": "អ្នករាល់គ្នាបានក្រោកឡើងប្រឆាំងនឹង",
|
"title": "អ្នករាល់គ្នាបានក្រោកឡើងប្រឆាំងនឹង",
|
||||||
"body": "នេះគឺជាពាក្យប្រៀបធៀប។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «អ្នករាល់គ្នាបានប្រឆាំង» ឬ «អ្នកអាចប៉ះបោរប្រឆាំង» (សូមមើល: figs_idiom)"
|
"body": "នេះគឺជាពាក្យប្រៀបធៀប។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «អ្នករាល់គ្នាបានប្រឆាំង» ឬ «អ្នកអាចប៉ះបោរប្រឆាំង»។ (សូមមើល: figs_idiom)"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
{
|
{
|
||||||
"title": "ផ្ទះឪពុករបស់ខ្ញុំ ",
|
"title": "ផ្ទះឪពុករបស់ខ្ញុំ ",
|
||||||
"body": "ពាក្យ «ផ្ទះ» តំណាងឲ្យគ្រួសារ។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «គ្រួសាររបស់ឪពុកខ្ញុំ» (សូមមើល: figs_metonymy)"
|
"body": "ពាក្យ «ផ្ទះ» តំណាងឲ្យគ្រួសារ។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «គ្រួសាររបស់ឪពុកខ្ញុំ»។ (សូមមើល: figs_metonymy)"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
{
|
{
|
||||||
"title": "ចិតសិប",
|
"title": "ចិតសិប",
|
||||||
|
|
|
@ -25,7 +25,7 @@
|
||||||
},
|
},
|
||||||
{
|
{
|
||||||
"title": "បេតមីឡូ",
|
"title": "បេតមីឡូ",
|
||||||
"body": "នេះគឺជាឈ្មោះរបស់ទីកន្លែង។ ចូរបកប្រែដូចអ្នកបានបកប្រែនៅក្នុងជំពូក ៩:៥"
|
"body": "នេះគឺជាឈ្មោះរបស់ទីកន្លែង។ ចូរបកប្រែដូចអ្នកបានបកប្រែនៅក្នុងជំពូក ៩:៥។"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
{
|
{
|
||||||
"title": "ស្រុកបៀរ",
|
"title": "ស្រុកបៀរ",
|
||||||
|
|
|
@ -176,12 +176,12 @@
|
||||||
"09-05",
|
"09-05",
|
||||||
"09-07",
|
"09-07",
|
||||||
"09-09",
|
"09-09",
|
||||||
|
"09-12",
|
||||||
"09-15",
|
"09-15",
|
||||||
"09-17",
|
"09-17",
|
||||||
"09-19",
|
"09-19",
|
||||||
"09-22",
|
"09-22",
|
||||||
"09-25",
|
"09-25",
|
||||||
"09-26",
|
|
||||||
"09-28",
|
"09-28",
|
||||||
"09-30",
|
"09-30",
|
||||||
"09-32",
|
"09-32",
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue