Wed Jul 15 2020 21:45:29 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)

This commit is contained in:
lavy 2020-07-15 21:45:30 +07:00
parent bbc3ad91ff
commit 9bc67e81c4
3 changed files with 8 additions and 8 deletions

View File

@ -5,7 +5,7 @@
},
{
"title": "នៅពេលដែលលោកយ៉ូថាមបានទទួលដំណឹងនេះ",
"body": "ឃ្លានេះនិយាយជាទម្រង់សកម្ម។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ​«ពេលលោកយ៉ូថាមបានឮថា លោកអប៊ីម៉ាឡេកបានសម្លាប់ប្អូនប្រុសៗរបស់លោក» (សូមមើល: figs_activepassive)"
"body": "ឃ្លានេះនិយាយជាទម្រង់សកម្ម។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ​«ពេលលោកយ៉ូថាមបានឮថា លោកអប៊ីម៉ាឡេកបានសម្លាប់ប្អូនប្រុសៗរបស់លោក» (សូមមើល: figs_activepassive)"
},
{
"title": "ភ្នំ​កេរិ‌ស៊ីម ",
@ -17,10 +17,10 @@
},
{
"title": "តែងតាំងស្តេចឲ្យគ្រងរាជ្យលើពួកគេ",
"body": "នៅទីនេះ ចាក់ប្រេងតាំងជាមួយនឹងប្រេងគឺជានិមិត្តរូបដែលតំណាងឲ្យការចាក់ប្រេងតាំងមនុស្សម្នាក់ឲ្យធ្វើជាស្តេច។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ចាក់ប្រេងតាំងស្តេចមួយអង្គ ដើម្បីសោយរាជ្យលើពួកគេ» (សូមមើល: translate_symaction)"
"body": "នៅទីនេះ ចាក់ប្រេងតាំងជាមួយនឹងប្រេងគឺជានិមិត្តរូបដែលតំណាងឲ្យការចាក់ប្រេងតាំងមនុស្សម្នាក់ឲ្យធ្វើជាស្តេច។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ចាក់ប្រេងតាំងស្តេចមួយអង្គ ដើម្បីសោយរាជ្យលើពួកគេ» (សូមមើល: translate_symaction)"
},
{
"title": "ចូរគ្រងរាជ្យលើយើង",
"body": "«សូមធ្វើជាស្តេចរបស់ពួកយើង» "
"body": "«សូមធ្វើជាស្តេចរបស់ពួកយើង» "
}
]

View File

@ -5,7 +5,7 @@
},
{
"title": " ដើមអូលីវតបទៅពួកគេវិញថា...ដើមឧទុម្ពរតបទៅពួកគេថា",
"body": "នៅក្នុងប្រស្នានេះ លោកយ៉ូថានពណ៌មានពីដើមឈើអាចធ្វើអ្វីៗដូចមនុស្សធ្វើដែរ។ (សូមមើល: figs_parables និង figs_personification|Personification"
"body": "នៅក្នុងប្រស្នានេះ លោកយ៉ូថានពណ៌នាមានពីដើមឈើអាចធ្វើអ្វីៗដូចមនុស្សធ្វើដែរ។ (សូមមើល: figs_parables និង figs_personification|Personification"
},
{
"title": "តើខ្ញុំគួរនឹងបោះបង់ប្រេងរបស់ខ្ញុំ ...ត្រឡប់ទៅយោលខ្លួនលើដើមឈើឯទៀតៗឬ?",
@ -13,14 +13,14 @@
},
{
"title": "យោលចុះឡើង",
"body": "«យោលចុះឡើង» មានន័យថាយោលចុះ យោលឡើងនៅក្នុងខ្យល់។ ពាក្យដើមឈើនៅទីនេះ ប្រើឃ្លានេះ ដើម្បីមានន័យថា «គ្រប់គ្រង» "
"body": "«យោលចុះឡើង» មានន័យថាយោលចុះ យោលឡើងនៅក្នុងខ្យល់។ ពាក្យដើមឈើនៅទីនេះ ប្រើឃ្លានេះ ដើម្បីមានន័យថា «គ្រប់គ្រង» "
},
{
"title": "តើគួរឲ្យខ្ញុំបោះបង់រស់ជាតិដ៏ផ្អែម ...យោលខ្លួនលើដើមឈើឯទៀតៗឬ?",
"body": "ដើមឧទម្ពរសួរសំនួរនេះដើម្បីបញ្ជាក់ដូចជាសេចក្តីថ្លែង។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ខ្ញុំនឹងមិនបោះបង់ចោលជាតិផ្អែមរបស់ខ្ញុំ ...ទៅឲ្យដើមឈើផ្សេងឡើយ» (សូមមើល: figs_rquestion|Rhetorical Question)។​"
"body": "ដើមឧទម្ពរសួរសំនួរនេះដើម្បីបញ្ជាក់ដូចជាសេចក្តីថ្លែង។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ខ្ញុំនឹងមិនបោះបង់ចោលជាតិផ្អែមរបស់ខ្ញុំ ...ទៅឲ្យដើមឈើផ្សេងឡើយ» (សូមមើល: figs_rquestion|Rhetorical Question)។​"
},
{
"title": "រស់ជាតិដ៏ផ្អែមនិងផ្លែដ៏ល្អរបស់ខ្ញុំចោល ",
"body": "ពាក្យ «ជាតិផ្អែម» គឺជានាមអរូបី។ អាចប្រែជាគុណនាម ដើម្បីពណ៌នាពីផ្លែដែលដុះនៅលើដើមឈើ។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ផ្លែដ៏ផ្អែមរបស់ខ្ញុំ» (UDB) (សូមមើល: figs_abstractnouns|Abstract Nouns)"
"body": "ពាក្យ «ជាតិផ្អែម» គឺជានាមអរូបី។ អាចប្រែជាគុណនាម ដើម្បីពណ៌នាពីផ្លែដែលដុះនៅលើដើមឈើ។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ផ្លែដ៏ផ្អែមរបស់ខ្ញុំ» (UDB) (សូមមើល: figs_abstractnouns|Abstract Nouns)"
}
]

View File

@ -174,8 +174,8 @@
"09-01",
"09-03",
"09-05",
"09-07",
"09-09",
"09-12",
"09-15",
"09-17",
"09-19",