2020-06-28 06:03:54 +00:00
|
|
|
[
|
2020-06-28 06:06:05 +00:00
|
|
|
{
|
|
|
|
"title": "សេបា និង សាលមូណា",
|
2020-07-28 07:16:09 +00:00
|
|
|
"body": "សូមបកប្រែឈ្មោះនេះ ឲ្យដូចអ្នកបកប្រែនៅក្នុងជំពូក ៨:៤។"
|
2020-06-28 06:06:05 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
|
|
|
"title": "តើអ្នកបានច្បាំងដណ្តើម សេបា និងសាលមូណា រួចរាល់ហើយឬ? ",
|
2020-07-28 07:16:09 +00:00
|
|
|
"body": "លោកគេឌានបានដកស្រង់សម្តីរបស់ប្រជាជនសូកូត ដោយប្រើសំណួរមួយនេះ ដើម្បីចំអក់ឲ្យគាត់។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «អ្នកមិនទាន់យកឈ្នះ សេបា និងសាលមូណាទេឬ? (សូមមើលៈ figs_rquestion)"
|
2020-06-28 06:06:05 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2020-06-28 06:10:23 +00:00
|
|
|
"title": "លោកគេឌាន បានចាប់...ធ្វើទោសលោកបានរុញ",
|
2020-07-28 07:18:09 +00:00
|
|
|
"body": "ពាក្យ «គេឌាន» នៅទីនេះ តំណាងឲ្យពួកទាហានរបស់លោក។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «លោកគេឌាន និងទាហានរបស់លោកបានចាប់...ពួកគេដាក់ទោស...ពួកគេបានរុញ»។ (សូមមើលៈ figs_synecdoche)"
|
2020-06-28 06:06:05 +00:00
|
|
|
},
|
2020-06-28 06:03:54 +00:00
|
|
|
{
|
2020-06-28 06:16:19 +00:00
|
|
|
"title": "បន្លានិងបន្លារស្អិត",
|
|
|
|
"body": "ស្រួច លេចចេញមកក្រៅ នៅលើដើមទំពាំងបាយជូរ ឬ ដើម្បីក្រូចដែលលេចចេញមកក្រៅ ហើយអាចមុតដល់មនុស្សឬសត្វ។ សូមមើលពីរបៀបដែលអ្នកបកប្រែនៅក្នុងជំពូក ៨:៦។"
|
2020-06-28 06:03:54 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2020-06-28 06:16:19 +00:00
|
|
|
"title": "ពេនួល ",
|
|
|
|
"body": "សូមបកប្រែឈ្មោះនេះ ឲ្យដូចអ្នកបកប្រែនៅក្នុងជំពូក ៨:៨។"
|
2020-06-28 06:03:54 +00:00
|
|
|
}
|
|
|
|
]
|