Sat Jul 25 2020 22:48:49 GMT+0700 (Altai Standard Time)
This commit is contained in:
parent
46d70e1e59
commit
d25c3d048f
|
@ -21,7 +21,7 @@
|
||||||
},
|
},
|
||||||
{
|
{
|
||||||
"title": "ជ្រលងទឹកភ្នែក",
|
"title": "ជ្រលងទឹកភ្នែក",
|
||||||
"body": "នេះសំដៅទៅលើកន្លែងគោក កន្លែងស្ងួត។ ព្រះគម្ពីរខ្លះមាន «ជ្រលងភ្នំបាកា» ។ ពាក្យ «បាកា» មានន័យថា «យំ» ។"
|
"body": "នេះសំដៅទៅលើកន្លែងគោក កន្លែងស្ងួត។ ព្រះគម្ពីរខ្លះមាន «ជ្រលងភ្នំបាកា»។ ពាក្យថា «បាកា» មានន័យថា «យំ»។"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
{
|
{
|
||||||
"title": "ភ្លៀងដើមរដូវ",
|
"title": "ភ្លៀងដើមរដូវ",
|
||||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@
|
||||||
},
|
},
|
||||||
{
|
{
|
||||||
"title": "សម្រាក",
|
"title": "សម្រាក",
|
||||||
"body": "នេះប្រហែលជាពាក្យតន្ត្រីដែលប្រាប់មនុស្សពីរបៀបច្រៀង ឬលេងឧបករណ៍របស់ពួកគេនៅទីនេះ។ ការបកប្រែខ្លះសរសេរពាក្យហេប្រឺ ហើយការបកប្រែខ្លះមិនរួមបញ្ចូលវាទេ។ សូមមើលពីរបៀបដែលបានបកប្រែនៅក្នុងជំពូក ៣ៈ១ ។ (សូមមើលៈ translate_transliterate)"
|
"body": "នេះប្រហែលជាពាក្យតន្ត្រីដែលប្រាប់មនុស្សពីរបៀបច្រៀង ឬលេងឧបករណ៍របស់ពួកគេនៅទីនេះ។ ការបកប្រែខ្លះសរសេរពាក្យហេប្រឺ ហើយការបកប្រែខ្លះមិនរួមបញ្ចូលវាទេ។ សូមមើលពីរបៀបដែលបានបកប្រែនៅក្នុងជំពូក ៣ៈ១។ (សូមមើលៈ translate_transliterate)"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
{
|
{
|
||||||
"title": "ព្រះអង្គជាខែលនៃយើងខ្ញុំអើយ",
|
"title": "ព្រះអង្គជាខែលនៃយើងខ្ញុំអើយ",
|
||||||
|
|
|
@ -1,11 +1,11 @@
|
||||||
[
|
[
|
||||||
{
|
{
|
||||||
"title": "ព័ត៌មានទូទៅ",
|
"title": "ព័ត៌មានទូទៅៈ",
|
||||||
"body": "លក្ខណៈស្របគ្នាជាទូទៅនៅក្នុងកំណាព្យហេប្រឺ។ (សូមមើលៈ writing_poetry និង figs_parallelism)"
|
"body": "លក្ខណៈស្របគ្នាជាទូទៅនៅក្នុងកំណាព្យហេប្រឺ។ (សូមមើលៈ writing_poetry និង figs_parallelism)"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
{
|
{
|
||||||
"title": "ទំនុកពីសៀវភៅរបស់គ្រូចម្រៀង",
|
"title": "ទំនុកពីសៀវភៅរបស់គ្រូចម្រៀង",
|
||||||
"body": "«នេះគឺសម្រាប់អ្នកដឹកនាំតន្រ្តី ដើម្បីប្រើប្រាស់ក្នុងការថ្វាយបង្គំ»"
|
"body": "«នេះគឺសម្រាប់អ្នកដឹកនាំតន្រ្តី ដើម្បីប្រើប្រាស់ក្នុងការថ្វាយបង្គំ»។"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
{
|
{
|
||||||
"title": "ទំនុករបស់កូនចៅលោកកូរេ",
|
"title": "ទំនុករបស់កូនចៅលោកកូរេ",
|
||||||
|
@ -29,10 +29,10 @@
|
||||||
},
|
},
|
||||||
{
|
{
|
||||||
"title": "អំពើបាបរបស់គេ",
|
"title": "អំពើបាបរបស់គេ",
|
||||||
"body": "អ្នកនិពន្ធម្នាក់នេះបានគិតថា ខ្លួនលោកជារបស់ប្រជាជនរបស់ព្រះជាម្ចាស់។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «បាបរបស់យើង»"
|
"body": "អ្នកនិពន្ធម្នាក់នេះបានគិតថា ខ្លួនលោកជារបស់ប្រជាជនរបស់ព្រះជាម្ចាស់។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «បាបរបស់យើង»។"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
{
|
{
|
||||||
"title": "សម្រាក",
|
"title": "សម្រាក",
|
||||||
"body": "នេះប្រហែលជាពាក្យតន្ត្រីដែលប្រាប់មនុស្សពីរបៀបច្រៀង ឬលេងឧបករណ៍របស់ពួកគេនៅទីនេះ។ ការបកប្រែខ្លះសរសេរពាក្យហេប្រឺ ហើយការបកប្រែខ្លះមិនរួមបញ្ចូលវាទេ។ សូមមើលពីរបៀបដែលបានបកប្រែនៅក្នុងជំពូក ៣ៈ១ ។ (សូមមើលៈ translate_transliterate)"
|
"body": "នេះប្រហែលជាពាក្យតន្ត្រីដែលប្រាប់មនុស្សពីរបៀបច្រៀង ឬលេងឧបករណ៍របស់ពួកគេនៅទីនេះ។ ការបកប្រែខ្លះសរសេរពាក្យហេប្រឺ ហើយការបកប្រែខ្លះមិនរួមបញ្ចូលវាទេ។ សូមមើលពីរបៀបដែលបានបកប្រែនៅក្នុងជំពូក ៣ៈ១។ (សូមមើលៈ translate_transliterate)"
|
||||||
}
|
}
|
||||||
]
|
]
|
|
@ -744,12 +744,12 @@
|
||||||
"84-title",
|
"84-title",
|
||||||
"84-01",
|
"84-01",
|
||||||
"84-03",
|
"84-03",
|
||||||
|
"84-05",
|
||||||
"84-07",
|
"84-07",
|
||||||
"84-11",
|
"84-11",
|
||||||
"85-title",
|
"85-title",
|
||||||
"85-01",
|
"85-01",
|
||||||
"85-03",
|
"85-03",
|
||||||
"85-06",
|
|
||||||
"85-08",
|
"85-08",
|
||||||
"85-10",
|
"85-10",
|
||||||
"85-12",
|
"85-12",
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue