Sat Jul 25 2020 22:48:49 GMT+0700 (Altai Standard Time)

This commit is contained in:
SaraSan 2020-07-25 22:48:49 +07:00
parent 46d70e1e59
commit d25c3d048f
4 changed files with 8 additions and 8 deletions

View File

@ -21,7 +21,7 @@
},
{
"title": "ជ្រលងទឹកភ្នែក",
"body": "នេះសំដៅទៅលើកន្លែងគោក កន្លែងស្ងួត។ ព្រះគម្ពីរខ្លះមាន «ជ្រលងភ្នំបាកា» ។ ពាក្យ «បាកា» មានន័យថា «យំ» ។"
"body": "នេះសំដៅទៅលើកន្លែងគោក កន្លែងស្ងួត។ ព្រះគម្ពីរខ្លះមាន «ជ្រលងភ្នំបាកា»។ ពាក្យថា «បាកា» មានន័យថា «យំ»។"
},
{
"title": "ភ្លៀង​ដើម​រដូវ​",

View File

@ -9,7 +9,7 @@
},
{
"title": "សម្រាក",
"body": "នេះប្រហែលជាពាក្យតន្ត្រីដែលប្រាប់មនុស្សពីរបៀបច្រៀង ឬលេងឧបករណ៍របស់ពួកគេនៅទីនេះ។ ការបកប្រែខ្លះសរសេរពាក្យហេប្រឺ ហើយការបកប្រែខ្លះមិនរួមបញ្ចូលវាទេ។ សូមមើលពីរបៀបដែលបានបកប្រែនៅក្នុងជំពូក ៣ៈ១ ។ (សូមមើលៈ translate_transliterate)"
"body": "នេះប្រហែលជាពាក្យតន្ត្រីដែលប្រាប់មនុស្សពីរបៀបច្រៀង ឬលេងឧបករណ៍របស់ពួកគេនៅទីនេះ។ ការបកប្រែខ្លះសរសេរពាក្យហេប្រឺ ហើយការបកប្រែខ្លះមិនរួមបញ្ចូលវាទេ។ សូមមើលពីរបៀបដែលបានបកប្រែនៅក្នុងជំពូក ៣ៈ១។ (សូមមើលៈ translate_transliterate)"
},
{
"title": "ព្រះអង្គ​​ជា​ខែល​នៃ​យើង​ខ្ញុំ​អើយ",
@ -29,6 +29,6 @@
},
{
"title": "​សេចក្ដី​អាក្រក់",
"body": "គុណនាមបន្ទាប់បន្សំនេះអាចត្រូវបានបញ្ជាក់ជាគុណនាម។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «មនុស្សអាក្រក់» ឬ «មនុស្សអាក្រក់» (សូមមើលៈ figs_nominaladj)"
"body": "គុណនាមបន្ទាប់បន្សំនេះអាចត្រូវបានបញ្ជាក់ជាគុណនាម។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «មនុស្សអាក្រក់» ឬ «មនុស្សអាក្រក់» (សូមមើលៈ figs_nominaladj)"
}
]

View File

@ -1,11 +1,11 @@
[
{
"title": "ព័ត៌មានទូទៅ",
"title": "ព័ត៌មានទូទៅ",
"body": "លក្ខណៈស្របគ្នាជាទូទៅនៅក្នុងកំណាព្យហេប្រឺ។ (សូមមើលៈ writing_poetry និង figs_parallelism)"
},
{
"title": "ទំនុក​ពី​សៀវភៅ​របស់​គ្រូ​ចម្រៀង",
"body": "«នេះគឺសម្រាប់អ្នកដឹកនាំតន្រ្តី ដើម្បីប្រើប្រាស់ក្នុងការថ្វាយបង្គំ»"
"body": "«នេះគឺសម្រាប់អ្នកដឹកនាំតន្រ្តី ដើម្បីប្រើប្រាស់ក្នុងការថ្វាយបង្គំ»"
},
{
"title": "ទំនុក​របស់​កូន​ចៅ​លោក​កូរេ",
@ -29,10 +29,10 @@
},
{
"title": "​អំពើ​បាបរបស់​គេ",
"body": "អ្នកនិពន្ធម្នាក់នេះបានគិតថា ខ្លួនលោកជារបស់ប្រជាជនរបស់ព្រះជាម្ចាស់។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «បាបរបស់យើង»"
"body": "អ្នកនិពន្ធម្នាក់នេះបានគិតថា ខ្លួនលោកជារបស់ប្រជាជនរបស់ព្រះជាម្ចាស់។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «បាបរបស់យើង»"
},
{
"title": "សម្រាក",
"body": "នេះប្រហែលជាពាក្យតន្ត្រីដែលប្រាប់មនុស្សពីរបៀបច្រៀង ឬលេងឧបករណ៍របស់ពួកគេនៅទីនេះ។ ការបកប្រែខ្លះសរសេរពាក្យហេប្រឺ ហើយការបកប្រែខ្លះមិនរួមបញ្ចូលវាទេ។ សូមមើលពីរបៀបដែលបានបកប្រែនៅក្នុងជំពូក ៣ៈ១ ។ (សូមមើលៈ translate_transliterate)"
"body": "នេះប្រហែលជាពាក្យតន្ត្រីដែលប្រាប់មនុស្សពីរបៀបច្រៀង ឬលេងឧបករណ៍របស់ពួកគេនៅទីនេះ។ ការបកប្រែខ្លះសរសេរពាក្យហេប្រឺ ហើយការបកប្រែខ្លះមិនរួមបញ្ចូលវាទេ។ សូមមើលពីរបៀបដែលបានបកប្រែនៅក្នុងជំពូក ៣ៈ១។ (សូមមើលៈ translate_transliterate)"
}
]

View File

@ -744,12 +744,12 @@
"84-title",
"84-01",
"84-03",
"84-05",
"84-07",
"84-11",
"85-title",
"85-01",
"85-03",
"85-06",
"85-08",
"85-10",
"85-12",