abelper8_es-419_obs-tn-fix/content/06/06.md

12 lines
919 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2022-04-01 19:28:12 +00:00
# Dios le dijo a Rebeca: “Darás a luz dos hijos. Sus descendientes se convertirán en dos naciones diferentes. Pelearán entre sí. Pero la nación que salga de tu hijo mayor, tendrá que obedecer a la nación que salga de tu hijo menor”.
2020-03-26 01:59:50 +00:00
2022-04-01 19:28:12 +00:00
Esta es una cita directa. También se puede expresar como una cita indirecta: “Dios le dijo a Rebeca que daría a luz a dos hijos. Sus descendientes se convertirían en dos naciones diferentes. Le dijo que lucharían entre ellos. Pero la nación que saldría de su hijo mayor tendría que obedecer a la nación que saldría de su hijo menor”. (Ver: [[rc://*/ta/man/translate/figs-quotations]]).
2020-03-26 01:59:50 +00:00
2022-04-01 19:28:12 +00:00
# Pelearán entre sí
2020-03-26 01:59:50 +00:00
2022-04-01 19:28:12 +00:00
Tanto los dos hijos como las naciones que saldrían de ellos estarían luchando el uno con el otro. Comparar con [6:5](06/05).
2020-03-26 01:59:50 +00:00
2022-04-01 19:28:12 +00:00
# tu hijo mayor
2020-03-26 01:59:50 +00:00
2022-04-01 19:28:12 +00:00
A pesar de que los niños eran gemelos, el que de ellos nacía primero sería tratado como el hijo mayor.