ZH_zh_obs-tn/content/28/07.md

16 lines
924 B
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# they were shocked
This could mean greatly astonished. They believed that God made people rich because they were more righteous than other people. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
# They said, “If it is like this, who will God save?”
This is a direct quotation. It can be stated as an indirect quotation: “They asked who God would save it it was like this.” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-quotations]])
# If it is like this, who will God save?
This could also be translated as: “If God does not allow rich people to have eternal life, how can anyone else be saved?” This is perhaps a rhetorical question that means If God does not save rich people, then it seems like he will not save anyone! (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
# save
Here it refers to God not judging or condemning them for their sin, and allowing them to be citizens in his kingdom.