ZH_zh_obs-tn--OLD/content/38/09.md

1.8 KiB

Jesus Prayed for Peter [38-09]

Image

Peter replied, “Even if all the others abandon you, I will not!” Then Jesus said to Peter, “Satan wants to have all of you, but I have prayed for you, Peter, that your faith will not fail. Even so, tonight, before the rooster crows, you will deny that you even know me three times.”

彼得回应道,“即使所有人都离开你,我必不离开!”耶稣对彼得说,“撒旦想要夺取你们所有人,但我为你们祷告了,彼得,你的信心必不跌倒。但是,今晚,鸡叫以前,你要三次不认我。”

Important Terms:

Translation Notes:

  • abandon you - Check to see how you translated this in :zh:obs🎶frames:38-08].
  • to have all of you - That is, "to completely control you" or, "to get you to serve him completely." The word "you" is plural in this phrase. All of the words "you" and "your" that follow are singular.
  • that your faith will not fail - That is, "that you will not stop believing in me."
  • before the rooster crows - Roosters normally crow at the first light of the new day. If that is not clear, it may be helpful to say, "Before the rooster crows at dawn tomorrow" or, "before the rooster crows tomorrow morning."