Auto saving at translationNotes translate-unknown 2ti 2:5

This commit is contained in:
Yuri 2021-07-18 15:15:31 +03:00
parent acb9d39c9e
commit 90b7c3bffd
4 changed files with 294 additions and 7 deletions

View File

@ -0,0 +1,21 @@
{
"contextId": {
"occurrenceNote": "Слово “проповедник” означает того, кто послан, чтобы объявить что-то народу. Если в вашем языке нет соответствующего слова, и читателям оно будет не понятно, используйте более широкое понятие. Возможный перевод: “вестником” (См: [Перевод неизвестных понятий](rc://ru/ta/man/translate/translate-unknown))",
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 1,
"verse": 11
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "translate-unknown",
"quote": "κῆρυξ",
"quoteString": "κῆρυξ",
"glQuote": "проповедником",
"occurrence": 1
},
"username": "Yuri",
"invalidated": false,
"gatewayLanguageCode": "ru",
"gatewayLanguageQuote": "проповедником",
"modifiedTimestamp": "2021-07-18T12:15:29.715Z"
}

View File

@ -0,0 +1,28 @@
{
"contextId": {
"occurrenceNote": "Слово “проповедник” означает того, кто послан, чтобы объявить что-то народу. Если в вашем языке нет соответствующего слова, и читателям оно будет не понятно, используйте более широкое понятие. Возможный перевод: “вестником” (См: [Перевод неизвестных понятий](rc://ru/ta/man/translate/translate-unknown))",
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 1,
"verse": 11
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "translate-unknown",
"quote": "κῆρυξ",
"quoteString": "κῆρυξ",
"glQuote": "проповедником",
"occurrence": 1
},
"modifiedTimestamp": "2021-07-18T12:15:29.710Z",
"gatewayLanguageCode": "ru",
"gatewayLanguageQuote": "проповедником",
"selections": [
{
"text": "проповедовать",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"nothingToSelect": false,
"username": "Yuri"
}

View File

@ -1,14 +1,23 @@
{
"occurrenceNote": "Слово “проповедник” означает того, кто послан, чтобы объявить что-то народу. Если в вашем языке нет соответствующего слова, и читателям оно будет не понятно, используйте более широкое понятие. Возможный перевод: “вестником” (См: [Перевод неизвестных понятий](rc://ru/ta/man/translate/translate-unknown))",
"occurrenceNote": "Во времена Павла, победившим спортсменам надевали на головы венки, сделанные из веток и листьев. Вы можете передать этот смысл, сказав о подобной традиции в вашей культуре, или использовать более общее выражение. Возможный перевод: “не получит награду”, или “не будет объявлен победителем” (См: [Перевод неизвестных понятий](rc://ru/ta/man/translate/translate-unknown))",
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 1,
"verse": 11
"chapter": 2,
"verse": 5
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "translate-unknown",
"quote": "κῆρυξ",
"quoteString": "κῆρυξ",
"glQuote": "проповедником",
"quote": [
{
"word": "οὐ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "στεφανοῦται",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "οὐ στεφανοῦται",
"glQuote": "не получает венок",
"occurrence": 1
}

File diff suppressed because one or more lines are too long