Auto saving at translationNotes figs-metaphor neh 6:16

This commit is contained in:
Samuel Kim 2021-09-14 21:28:24 +03:00
parent be4a221871
commit 0b32b0cc86
1 changed files with 9 additions and 13 deletions

View File

@ -1,31 +1,27 @@
{ {
"occurrenceNote": "The expression **from before** is an idiom that means **ever since a long time ago** Alternate translation: “ever since the time of David and Asaph long ago” (See: [Идиома](rc://ru/ta/man/translate/figs-idiom))", "occurrenceNote": "Here, **eyes** stand for “seeing,” and “seeing” figuratively means judgment. This means that these people were no longer so great or powerful in their own estimation. Alternate translation: “they lost confidence in themselves” (See: [Метафора](rc://ru/ta/man/translate/figs-metaphor))",
"reference": { "reference": {
"bookId": "neh", "bookId": "neh",
"chapter": 12, "chapter": 6,
"verse": 46 "verse": 16
}, },
"tool": "translationNotes", "tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-idiom", "groupId": "figs-metaphor",
"quote": [ "quote": [
{ {
"word": "בִ⁠ימֵ֥י", "word": "וַ⁠יִּפְּל֥וּ",
"occurrence": 1 "occurrence": 1
}, },
{ {
"word": "דָוִ֛יד", "word": "מְאֹ֖ד",
"occurrence": 1 "occurrence": 1
}, },
{ {
"word": "וְ⁠אָסָ֖ף", "word": "בְּ⁠עֵינֵי⁠הֶ֑ם",
"occurrence": 1
},
{
"word": "מִ⁠קֶּ֑דֶם",
"occurrence": 1 "occurrence": 1
} }
], ],
"quoteString": "בִ⁠ימֵ֥י דָוִ֛יד וְ⁠אָסָ֖ף מִ⁠קֶּ֑דֶם", "quoteString": "וַ⁠יִּפְּל֥וּ מְאֹ֖ד בְּ⁠עֵינֵי⁠הֶ֑ם",
"glQuote": "", "glQuote": "то упали сильно в своих глазах",
"occurrence": 1 "occurrence": 1
} }