DMS_GL_en_ta/translate/figs-simile/01.md

79 lines
16 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

### ဖော်ပြချက်
သာမန်အားဖြင့်မတူသောအရာနှစ်ခုကိုတူညီအောင် နှိုင်းယှဉ်ပြခြင်းဖြစ်ပါသည်။Simile သည်အရာဝတ္ထုနှစ်ခု၏တူ‌ညီသောအချက်အပေါ်တွင်အာရုံစိုက်ပြီး "သကဲ့သို့" "သို့မဟုတ်" ပို၍၊ထို့နောက် ဟူသောဝေါဟာရများကိုအသုံးပြုပါသည်။
> လူစုလူဝေးများကိုကိုယ်တော်ကတွေ့သောအခါသူတို့သည်ပင်ပန်းပြီးစိတ်ရှုပ်ထွေးရန်**သိုးထိန်းမဲ့သောသိုးများကဲ့သို့**ဖြစ်သောကြောက့်သူတို့ကိုသနားသောစိတ်ရှိခဲ့သည်။ (မဿဲ 9:36)
ကိုယ်တော်ယေရှုသည်လူထုကြီးအားသိုးထိန်းမပါသောသိုးနှင့်နှိုင်းယှဉ်ထိုက်ပါသည်။သိုးများသည်သူတို့အားလုံခြုံသောနေရာသို့ဦးဆောင်သွားမည့်သိုးထိန်းမရှိလျှင်ကြောက်လန့်ကြပါသည်။လူထုသည်လည်းသူတို့တွင်ကောင်းမွန်သောဘာသာရေးခေါင်းဆောင်များမရှိသောကြောင့်ထိုကဲ့သို့ဖြစ်နေကြပါသည်။
> ကြည့်ရှုလော့။ငါသည်သင်တို့ကို**မြေခွေးများ၏အလယ်သို့သိုးအားစေလွတ်သကဲ့သို့** ပြုမည်။ထို့ကြောင့်**မြွေကဲ့သို့**လိမ္မာပါးနပ်‌လျှက်**ချိုးငှက်ကဲ့သို့**အဆိပ်ကင်းလျှက်ရှိကြလော့။(မဿဲ ၁၀:၁၆ ULT)
ကိုယ်တော်ယေရှူသည်သူ၏တပည့်များကိုသိုးများနှင့်၎င်းသူ၏ရန်သူများကို‌ မြေခွေးနှင့်၎င်း နှိုင်းယှဉ်ပြသခဲ့ပါသည်။ မြေခွေးများသည်သိုးများကိုတိုက်ခိုက်သကဲ့သို့ကိုယ်တော်ယေရှု၏ ရန်သူများသည်လည်းကိုယ်တော်ယေရှု၏တပည့်များကိုတိုက်ခိုက်ကြလိမ့်မည်။
> ဘုရားရှင်၏နှုတ်ကပတ်တော်သည်အသက်ရှင်ခြင်းနှင့်တန်ခိုးနှင့်ပြည့်စုံခြင်းဖြစ်ရန်(**သံလျှက်တို့ထက်** ထက်ခြင်းနှင့်ပြည့်စုံသည်ဖြစ်သည်။) (ဟေဗြဲ ၄:၁၂ ULT )
ဘုရားရှင်၏နှုတ်ကပတ်တော်ကိုနှစ်သက်ထက်သောဝါးနှင့်နှိုင်းယှဉ်ပြသထားပါသည်။နှစ်ဖက်ထက်ဓားသည်လူတစ်ဦး၏အသားကိုလွယ်ကူစွာဖြတ်နိုင်ပါသည်။ဘုရားရှင်၏နှုတ်ကပတ်တော်သည်လူတစ်ဦး၏နှလုံးသားနှင့်အတွေးများကိုဖော်ပြရာတွင်လွန်စွာအကျိုးသက်‌ေတွေးများကိုဖော်ပြရာတွင်လွန်စွာအကျိုးသက်ရောက် မှုရှိပါသည်။
### Simile ၏ရည်ရွယ်ချက်များ
* သိပြီးသားတစ်စုံတစ်ခုကိုမည်သည်နှင့်တူသည်နှိုင်းယှဉ်ပြသခြင်းဖြင့်မသိသေးသောတစ်စုံတ်လုအကြောင်းကိုသင်ကြားလေ့လာနိုင်ပါသည်။
* Simile သည်တစ်ခါတစ်ရံလူများ၏အာရုံစူးစိုက်မှုကိုရသောနည်းဖြင့်တစ်ချို့သော အရာများကို အသေးစိတ်ဖော် ပြပါသည်။
* Similes သည်သာဖတ်သူ၏စိတ်ထဲတွင်ပုံရိပ်ပေါ်စေခြင်းသို့ သူငတ်နေသောအရာကိုပို၍ နားလည်နိုင်စေရန် ကူညီပြီးထောက်ပံ့ပေးပါသည်။
#### ဘာသာပြန်ရာ၌အခက်အခဲဖြစ်ရခြင်းအကြောင်းပြချက်
* လူများသည်ထိုပစ္စည်းနှစ်ခုမည်ကဲ့သို့ဆက်ဆက်ျနသည်ကိုမသိနိုင်ခြင်း။
* လူများသည်နှိုင်းယှဉ်ပြသထားသောအရာများအားမသိနိုင်ခြင်း
### သမ္မာကျမ်းစာမှဥပမာများ
> ယေရှုခရစ်တော်၏**ကောင်းသောစစ်သူရဲကောင်း**တစ်ဦးကဲ့သို့ငါနှင့်သည်းခံလော့ (တိမောသေ (ဒုတိယ) ၂:၃ ULT )
ဤ simile တွင်နေရခြင်းနှင့်နှိုင်းယှဉ်ထားပြီးတိမောသေအားသူတို့၏ သာဓကကိုလိုက်နာရန် တိုက်တွန်း လိုက်ပါသည်။
> ကောင်းကင်တစ်ဘက် မှကောင်းကင်တစ်ခြားတစ်ဘက်သို့လျှပ်စီးလျှပ်သောအခါအလင်းပေါ် ထွန်းသကဲ့သို့လူသားသည်မိမိနေ့ရက်၌ထိုသို့ဖြစ်လာလိမ့်မည်။ (လုကာ ၁၇:၂၄ ULT)
ဤကျမ်းပိုဒ်တွင်လူသားတိုင်း၏သားတော်သည်လျှပ်စီလျှပ်သည်နှင့်အဘယ်ကြောင့်တူသည်ကိုမဖော်ပြထားပေ။သို့သော်လည်းစကားအစီအစဉ်မှလျှပ်စီးသည်ရုတ်တရက်ကြွလာသည်ကိုမဖော်ပြထားပေ။သို့သော်လည်းစကားအစီအစဉ်မှလျှပ်စီးသည်ရုတ်တရက်လျှပ်စီးလျှပ်သည်နှင့်လူတိုင်းမြင်နိုင်သကဲ့သို့သူ့သားသည်ရုတ်တရက်ကြွလာသည်နှင့်လူတိုင်းကသူ့ကိုတွေ့မြင်နိုင်မည်ဖြစ်ကြောင်းမတိုင်ခင်ကကျမ်းပိုဒ်များမှကျွန်ုပ်တို့နားလည်နိုင်သည်။မည်သူ့ကမှကျန်မကြောင်းကိုပြောကြားရန်မလိုအပ်ပေ။
### ဘာသာပြန်ခြင်းနည်းပရိယာယ်များ
Simile ၏အဓိပ္ပါယ်အမှန်ကိုနားလည်နိုင်လျှင်ထိုအရာကိုအသုံးပြုရန်ထည့်သွင်းစဥ်းစားရပါမည်။ သူတို့အသုံးမပြုခဲ့လျှင်အောက်ပါတို့မှာသင်တို့အသုံးပြု၍ရသောနည်းပရိယာယ်များဖြစ်ကြပါသည်။
(1) လူများကအရာနှစ်ခုသည်မည်ကဲ့သို့တူသည်ကိုမသိလျှင်တူညီချက်များကိုသူတို့ကိုပြောပြပါ။ သို့သော်မူလပရိသတ်အတွက်အဓိပ္ပါယ်မှာရှင်းလင်းခြင်းမရှိလျှင်ဤနည်းအားအသုံးမပြုပါနှင့်။ (2) လူများကတစ်ခုခုကိုနှိုင်းယှဥ်ထားသောအရာတစ်ခုနှင့်ရင်းနှီးမှုမရှိလျှင်သင်တို့၏ယဥ်ကျေးမှုပစ္စည်းတစ်ခုကို အသုံးပြုပါ။ထိုအရာသည်သမ္မာကျမ်းစာမှယဥ်ကျေးမှုများတွင် အသုံးပြုနိုင်ခဲ့ခြင်းရှိစေရန် သေချာအောင် ပြုလုပ်ရပါမည်။ သင်သည်ဤနည်းပရိယာယ်ကိုအသုံးပြုလျှင်မူလပစ္စည်းကိုမှတ်ချက်ထဲတွင်ဖော်ပြရန်သင့်ပါသည်။ (3) ထိုအရာကိုအခြားအရာများနှင့်နှိုင်းယှဥ်ခြင်းမရှိဘဲဖော်ပြပြောဆိုခြင်းနည်း။
### ဘာသာပြန်ခြင်း နည်းပရိယာယ်များအား အသုံးပြုထားသော ဥပမာများ
(1) လူများသည် ပစ္စည်းနှစ်ခု တူညီပုံကို မသိလျှင် မည်ကဲ့သို့ တူညီကြောင်းကို ပြောဆိုပြသပါ။ သို့သော်အဓိပ္ပါယ်သည် မူလပရိသတ်အတွက် ရှင်းလင်းခြင်းမရှိလျှင် ဤကဲ့သို့ မလုပ်ဆောင်ပါနှင့်။
> ကြည့်ရှုလော့။ ငါသည် သင်တို့ကို  **တောခွေးများထဲသို့ သိုးတို့ကို စေလွှတ်သကဲ့သို့** စေလွှတ်သည်။  (မဿ ၁၀:၁၆ ULT) 
>
> > ကြည့်ရှုကြလော့၊ ငါသည် သင်တို့ကို **မတရားသောသူတို့၏ အလယ်သို့ စေလွှတ်တော်မူသည် ဖြစ်၍** **သိုးများက တောခွေးများ အလယ်၌ ရှိသောအခါ အန္တရာယ်ရှိသကဲ့သို့ သင်တို့အန္တရာယ်ရှိကြလိမ့်မည်။**
>
> ဘုရားသခင်၏နှုတ်ကပတ်တော်သည် အသက်ရှင်တန်ခိုးပါပြီး နှစ်ဘက်ထက်သော ဓါးထက်သ၍ထက်၏။ (မောဗြ ၄:၁၂ ULT)
>
> > ဘုရားရှင်၏ နှုတ်ကပတ်တော်သည် အသက်ရှင်တန်ခိုးကြီးပြီး နှစ်ဖက်အလွန်ထက်သော ဓါးထက် အလွန်ထက်သည်။
(2) လူများက တစ်ခုခုကို နှိုင်းယှဉ်ထားသော အရာတစ်ခုနှင့် ရင်းနှီးမှုမရှိလျှင် သင်တို့၏ ယံုကြည်မှုမှ ပစ္စည်းတစ်ခုကို အသုံးပြု၍ ထိုအရာသည် သမ္မာကျမ်းစာမှ ယဉ်ကျေးမှုများတွင် အသုံးပြုနိုင်ခဲ့ခြင်းရှိစေရန်အတွက် သေချာအောင်ပြုလုပ်ရပါမည်။သင်တို့ ဤနည်းပရိယာယ်ကို အသုံးပြုလှင် မူလပစ္စည်းများကို နှစ်ချက်ထဲတွင် ဖေါ်ပြရမည်ဖြစ်ပါသည်။
> ကြည့်ရှုလော့၊ ငါသည် သင်တို့ကို **တောခွေးများ၏အလယ်သို့ သိုးများကဲ့သို့** စေလွှတ်ခဲ့သည်။ (မဿဲ ၁၀:၁၆ ULT ).  — လူများက သိုးများနှင့်မြေခွေးများကိုက်လျှင် သို့မဟုတ် မြေခွေးများသည် သိုးများကိုသတ်၍ စားသုံးသည်ကိုမသိလျှင် အခြားတိရိစ္ဆာန်များကို သတ်ဖြတ်တတ်သော တိရိစ္ဆာန်များကို အသုံးပြ၍ရပါသည်။
>
> > ကြည့်ရှုလော့၊ **တောရိုင်းခွေးများအလယ်၌ ကြက်များကဲ့သို့** သင်တို့ကို ငါစေလွှတ်၏။
>
> **ကြက်မသည် သူမ၏အတောင်များအောက် သူမ၏ကြက်ကလေး များကို စုစည်းသကဲ့သို့**ပင်လျှင် သင်တို့၏ ကလေးများ သို့သော်လည်း သင်တို့ သဘောမတူခဲ့ပေ။(မဿဲ ၂၃:၃၇ ULT)
>
> > **မိခင်သည် သူမ၏နို့စို့သူငယ်များကိုစုစည်း၍ အနီးကပ်စောင့်ကြည့်သကဲ့သို့** သင်တို့၏ကလေးများကို ငါသည် အတူတကွ ဘယ်လောက်စုစည်းလိုခဲ့သနည်း။သို့သော် သင်သည် ငြင်းပယ်ခဲ့သည်။
>
> **မုန်ညင်းစေ့တစ်ခုကဲ့သို့** သေးငယ်သောသကဲ့သို့ဖြစ်သည့်တိုင် သင်ယုံကြည်ခြင်း မရှိနိုင်လျှင် ( မဿဲ ၁၇:၂၀)
>
> > **သေးငယ်သော အစေ့တစ်ခု**မျှယုံကြည်မှုသာ သင့်၌ မရှိခဲ့လျှင်
(3) Simply describe the item without comparing it to another.
> See, I send you out **as sheep in the midst of wolves**. (Matthew 10:16a ULT)
>
> > See, I send you out among **people who will want to harm you**.
>
> How often did I long to gather your children together, just **as a hen gathers her chickens under her wings**, but you were not willing! (Matthew 23:37b ULT)
>
> > How often I wanted to **protect you**, but you refused!