Edit 'translate/grammar-connect-logic-goal/01.md' using 'tc-create-app'

This commit is contained in:
DMS 2021-10-23 06:21:36 +00:00
parent 3b81083840
commit e50c1c04b6
1 changed files with 5 additions and 4 deletions

View File

@ -68,13 +68,14 @@
(2) အကယ်၍ ဝါကျများ၏ စီစဥ်ပုံသည် ရည်မှန်းချက် ဝါကျအား မရှင်းလင်းခြင်း သို့မဟုတ် စာဖတ်သူ အများအတွက် ရှုပ်ထွေးခြင်းရှိနေပါက၊ စီစဥ်ပုံအား ပြောင်းလဲပါ။
#### Examples of Translation Strategies Applied
#### ဘာသာပြန်ခြင်းနည်းစနစ်များအား အသုံးပြုထားသည့် ဥပမာများ
(1) If the construction of the goal statement is unclear, change it to one that is more clear.
(1) အကယ်၍ ရည်မှန်းချက်
ဝါကျ၏ တည်ဆောက်ပုံသည် မရှင်းလင်းပါက၊ ယင်းအား ပို၍ ရှင်းလင်းသော ပုံစံ သို့ ပြောင်းလဲပါ။
> “Even be sure to pull some out from the bundles for her and leave it **for her to glean**, and do not rebuke her!” (Ruth 2:16 ULT)
> "ရိတ်ပြီးသောစပါးအချို့ကိုလည်း **သူအဘို့ချထားလော့။ ကောက်ယူပါစေ။** အပြစ်မတင်ကြနှင့်" ဟု မှာထား၏။(ရုသ ၂:၁၆ ULT)
>
> > “Even be sure to pull some out from the bundles for her and leave it **so that she can glean it**, and do not rebuke her!”
> > "ရိတ်ပြီးသောစပါးအချို့ကိုလည်း ချထားပါ **ထိုမှ သူမကောက်ယူနိုင်မည်**။အပြစ်မတင်ကြနှင့်" ဟု မှာထား၏။
> The shepherds said to each other, “Let us indeed go over as far as Bethlehem, **and let us see this thing that has happened**, which the Lord has made known to us.” (Luke 2:15 ULT)
>