Edit 'translate/grammar-connect-condition-hypothetical/01.md' using 'tc-create-app'
This commit is contained in:
parent
ca273fbfcf
commit
a4fbccc748
|
@ -34,26 +34,33 @@ Israel တို့ ဘုရားသခင် အား နာခံခြင
|
|||
ဤတွင် စိတ်ကူးယဥ်အခြေအနေ နှစ်ခုပါရှိသည်:
|
||||
(1) အကယ်၍ ဤအကြံသည် လူ၏အကြံဖြစ်သည် မှန်ပါလျင် ပျက်စီးခြင်းသို့ရောက်လိမ့်မည်; (2) အကယ်၍ ဘုရားသခင်၏ အကြံဖြစ်သည် မှန်ပါလျင် မဖျက်ဆီးနိုင်ချေ။
|
||||
|
||||
#### Translation Strategies
|
||||
####ဘာသာပြန်ခြင်းနည်းစနစ်များ (ဥပဒေသများ)
|
||||
|
||||
(1) If the order of clauses makes the hypothetical condition confusing, then change the order of the clauses.
|
||||
(1) အကယ်၍ ဝါကျပိုင်းများ၏ စီစဥ်ပုံသည် စိတ်ကူးယဥ်အခြေအနေအား
|
||||
ရှုပ်ထွေးစေပါက၊ ဝါကျပိုင်းများ၏ စီစဥ်ပုံအား ပြောင်းလဲပါ။
|
||||
|
||||
(2) If it is not clear where the second event is, mark that part with a word like “then.”
|
||||
(2) အကယ်၍ ဒုတိယအကြောင်းအရာတွင် မည်သည်တွင်ဖြစ်သည်ကို မရှင်းလင်းပါက၊
|
||||
ထိုအပိုင်းအား “ ထို့နောက် “ ကဲ့သို့သော
|
||||
စကားလုံးဖြင့် အမှတ်အသားပြုပါ။
|
||||
|
||||
#### Examples of Translation Strategies Applied
|
||||
####ဘာသာပြန်ခြင်းနည်းစနစ်များအား အသုံးပြုထားသည့် ဥပမာများ
|
||||
|
||||
(1) If the order of clauses makes the hypothetical condition confusing, then change the order of the clauses.
|
||||
(1) အကယ်၍ ဝါကျပိုင်းများ၏ စီစဥ်ပုံသည် စိတ်ကူးယဥ်အခြေအနေအား ရှုပ်ထွေးစေပါက၊
|
||||
ဝါကျပိုင်းများ၏ စီစဥ်ပုံအား ပြောင်းလဲပါ။
|
||||
|
||||
> God promised to bless the people and protect them **if** they obeyed these laws. But he said he would punish them **if** they did not obey them. (Story 13 Frame 7 OBS)
|
||||
>ဘုရားသခင်သည် **အကယ်၍** လူတို့သည် ယင်း စည်းမျဥ်းများအား လိုက်နာပါက သူတို့အား ကောင်းချီးပေးရန် နှင့် ကာကွယ်ပေးရန် ကတိပေးခဲ့သည်။ သို့သော် သူသည် **အကယ်၍** သူတို့သည် ယင်းတို့အား မလိုက်နာပါက အပြစ်ပေးမည်ဟု ဆိုခဲ့သည်။ ( Story 13 Frame 7 OBS)
|
||||
|
||||
> > If the people obeyed these laws, God promised he would bless them and protect them. But **if** they did not obey these laws, God said that he would punish them.
|
||||
> >အကယ်၍ လူတို့သည် ယင်း စည်းမျဥ်းများအား လိုက်နာပါက ဘုရားသခင်သည် သူတို့အား ကောင်းချီးပေးရန် နှင့် ကာကွယ်ပေးရန် ကတိပေးခဲ့သည်။ သို့သော် **အကယ်၍** သူတို့သည် ယင်းတို့အား မလိုက်နာပါက သူသည်
|
||||
အပြစ်ပေးမည်ဟု ဆိုခဲ့သည်။
|
||||
|
||||
(2) If it is not clear where the second event is, mark that part with a word like “then.”
|
||||
(2) အကယ်၍ ဒုတိယအကြောင်းအရာတွင် မည်သည်တွင်ဖြစ်သည်ကို မရှင်းလင်းပါက၊
|
||||
ထိုအပိုင်းအား “ ထို့နောက် “ ကဲ့သို့သော
|
||||
စကားလုံးဖြင့် အမှတ်အသားပြုပါ။
|
||||
|
||||
> God promised to bless the people and protect them, **if** they obeyed these laws. But he said he would punish them **if** they did not obey them. (Story 13 Frame 7 OBS)
|
||||
>ဘုရားသခင်သည် **အကယ်၍** လူတို့သည် ယင်း စည်းမျဥ်းများအား လိုက်နာပါက သူတို့အား ကောင်းချီးပေးရန် နှင့် ကာကွယ်ပေးရန် ကတိပေးခဲ့သည်။ သို့သော် သူသည် **အကယ်၍** သူတို့သည် ယင်းတို့အား မလိုက်နာပါက အပြစ်ပေးမည်ဟု ဆိုခဲ့သည်။ ( Story 13 Frame 7 OBS)
|
||||
|
||||
> > If the people obeyed these laws, **then** God promised he would bless them and protect them. But **if** they did not obey these laws, **then** God said that he would punish them.
|
||||
> >အကယ်၍ လူတို့သည် ယင်း စည်းမျဥ်းများအား လိုက်နာပါက **ထို့နောက်** ဘုရားသခင်သည် သူတို့အား ကောင်းချီးပေးရန် နှင့် ကာကွယ်ပေးရန် ကတိပေးခဲ့သည်။ သို့သော် **အကယ်၍** သူတို့သည် ယင်းတို့အား မလိုက်နာပါက **ထို့နောက်** ဘုရားသခင်သည် အပြစ်ပေးမည်ဟု ဆိုခဲ့သည်။
|
||||
|
||||
> … **if** this plan or this work is of men, it will be overthrown. But **if** it is of God, you will not be able to overthrow them; (Acts 5:38b-39a ULT)
|
||||
> … **အကယ်၍** ဤအကြံဤအမှုသည် လူ၏အကြံလူ၏အမှုဖြစ်လျှင် ပျက်စီးခြင်းသို့ ရောက်လိမ့်မည်။ သို့သော်**အကယ်၍** ဘုရားသခင်၏အကြံအမှုဖြစ်လျှင် သင်တို့သည် မဖျက်ဆီးနိုင်ကြ။(တမန်တော် 5:38-39 ULT)
|
||||
|
||||
> > … **if** this plan or this work is of men, **then** it will be overthrown. But **if** it is of God, **then** you will not be able to overthrow them;
|
||||
> > ... **အကယ်၍** ဤအကြံ ဤအမှုသည် လူ၏အကြံလူ၏အမှုဖြစ်လျှင် **ထို့နောက်** ပျက်စီးခြင်းသို့ ရောက်လိမ့်မည်။ သို့သော် **အကယ်၍** ဘုရားသခင်၏အကြံအမှုဖြစ်လျှင် **ထို့နောက်** သင်တို့သည် မဖျက်ဆီးနိုင်ကြ။
|
Loading…
Reference in New Issue