Edit 'translate/translate-symaction/01.md' using 'tc-create-app'
This commit is contained in:
parent
9d9f7a847c
commit
170c9c99c1
|
@ -36,22 +36,22 @@
|
|||
|
||||
(၃) သင်၏ကိုယ်ပိုင်ယဥ်ကျေးမှုတွင် တူညီသော အဓိပ္ပါယ်ရှိသည့် လုပ်ဆောင်ချက်အား အသုံးပြုပါ။ ယင်းတို့အား ကဗျာစာပေများ၊ ဆုံးမစကားများ နှင့် တရားတော်များတွင်သာ အသုံးပြုပါ။ လုပ်ဆောင်ချက်အား ပြုလုပ်သောသူသည် အမှန်တစ်ကယ်လူတစ်ယောက်ဖြစ်လျှင် ယင်းအား မပြုလုပ်ပါနှင့်။
|
||||
|
||||
### Examples of Translation Strategies Applied
|
||||
### ဘာသာပြန်ခြင်းနည်းစနစ်များအား အသုံးပြုထားသည့်ဥပမာများ
|
||||
|
||||
(1) Tell what the person did and why he did it.
|
||||
(၁) လူတစ်ယောက်သည် မည်သည်ကိုပြုလုပ်ခဲ့သည် နှင့် ဘာကြောင့်ပြုလုပ်ခဲ့သည်ကို ပြောပြပါ။
|
||||
|
||||
> And **falling at the feet of Jesus** (Luke 8:41 ULT)
|
||||
>
|
||||
> > Jairus fell down at Jesus’ feet in order to show that he greatly respected him.
|
||||
> **ယေရှု၏ခြေတော်ရင်း၌ ပြပ်ဝပ်လျက်**… (လုကာ ၈:၄၁ ULT)\*
|
||||
>
|
||||
> > ယာဣရု သည်ယေရှု အပေါ်တွင်ထားသော ကြီးမားသည့် လေးစားမှုအား ပြသရန် သူ၏ ခြေတော်ရင်း၌ ပြပ်ဝပ်လျက်။
|
||||
|
||||
> Look, I am **standing at the door and am knocking**. (Revelation 3:20 ULT)
|
||||
>
|
||||
> > Look, I stand at the door and knock on it, asking you to let me in.
|
||||
> ငါသည် **တံခါးရှေ့မှာရပ်၍ခေါက်လျက်ရပ်နေ၏။** (ဗျာဒိတ် ၃:၂၀ ULT)
|
||||
>
|
||||
> > ငါသည်တံခါးရှေ့မှာရပ်၍ခေါက်လျက် ဝင်ခွင့်ပေးရန် သင့်အား မေးနေ၏။
|
||||
|
||||
(2) Do not tell what the person did, but tell what he meant.
|
||||
|
||||
> And **falling at the feet of Jesus** (Luke 8:41 ULT)
|
||||
>
|
||||
>
|
||||
> > Jairus showed Jesus great respect.
|
||||
|
||||
> Look, I am **standing at the door and am knocking**. (Revelation 3:20 ULT)
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue