Changed order of links in example note

This commit is contained in:
Susan Quigley 2017-05-11 20:45:18 +00:00
parent e00a9e8582
commit 062925bf55
1 changed files with 1 additions and 1 deletions

View File

@ -11,7 +11,7 @@ Sometimes a Note suggests a translation from the UDB. In that case the text from
The Note for this verse says:
* **sits in the heavens** - Here sitting represents ruling. What he sits on can be stated clearly. AT: "rules in the heavens" or "sits on his throne in heaven" (UDB) (See: [[:en:ta:vol1:translate:figs_explicit]] and [[:en:ta:vol2:translate:figs_metonymy]])
* **sits in the heavens** - Here sitting represents ruling. What he sits on can be stated clearly. AT: "rules in the heavens" or "sits on his throne in heaven" (UDB) (See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_metonymy]] and [[:en:ta:vol1:translate:figs_explicit]])
Here there are two suggested translations for the phrase 'sits in the heavens.' The first expresses clearly what "sits in the heavens" represents. The second gives a hint about the idea of ruling by including the word "throne." This suggestion is from the UDB.