29 KiB
HW⓫ (1Jo 2:28-3:10) 圖析
- 2:28a Καὶ νῦν , τεκνία , (μένετε)P (ἐν αὐτῷ)A ,
- ⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
- 2:29a Ἐὰν3 (εἰδῆτε)P
- 2:29b ὅτι (δίκαιός)C (ἐστιν)P ,
- 2:29a Ἐὰν3 (εἰδῆτε)P
- 2:29c (γινώσκετε)P
- 2:29d ὅτι (καὶ)A {πᾶς ὁ [(ποιῶν)p (τὴν δικαιοσύνην)c]}4S (ἐξ αὐτοῦ)A (γεγέννηται)P .
- ————————
- 3:1a (Ἴδετε)P
- 3:1b (ποταπὴν ἀγάπην)C (δέδωκεν)P (ἡμῖν)C (ὁ Πατὴρ)S ,
- 3:1c ἵνα (τέκνα Θεοῦ)C (κληθῶμεν)P ,
- 3:1d καὶ (ἐσμέν)P .
- 3:1e (διὰ τοῦτο)A (ὁ κόσμος)S οὐ (γινώσκει)P (ἡμᾶς)C , -3:1f ὅτι οὐκ (ἔγνω)P (αὐτόν)C .
- ═════════════
- 3:2a Ἀγαπητοί νῦν (τέκνα Θεοῦ)C (ἐσμεν)P ,
- 3:2b καὶ (οὔπω)A (ἐφανερώθη)P {(τί)C (ἐσόμεθα)P}5S .
- 3:2c (οἴδαμεν)P
- 3:2d ὅτι
- 3:2e ἐὰν (φανερωθῇ)6P ,
- 3:2f (ὅμοιοι αὐτῷ)C (ἐσόμεθα)P ,
- 3:2g ὅτι (ὀψόμεθα)P (αὐτὸν)C ,
- 3:2h καθώς (ἐστιν)P .
- 3:2g ὅτι (ὀψόμεθα)P (αὐτὸν)C ,
- 3:2d ὅτι
- ⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
- 3:3a καὶ {πᾶς ὁ [(ἔχων)p (τὴν ἐλπίδα ταύτην)c (ἐπ᾽ αὐτῷ)a]}7S (ἁγνίζει)P (ἑαυτὸν)C ,
- 3:3b καθὼς (ἐκεῖνος)S (ἁγνός)C (ἐστιν)P .
- ————————
- 3:4a {Πᾶς ὁ [(ποιῶν)p (τὴν ἁμαρτίαν)c]}8S (καὶ)A (τὴν ἀνομίαν)C (ποιεῖ)P ,
- 3:4b καὶ (ἡ ἁμαρτία)S (ἐστὶν)P (ἡ ἀνομία)C .
- 3:5a καὶ (οἴδατε)P
- 3:5b ὅτι ἐκεῖνος (ἐφανερώθη)P ,
- 3:5c ἵνα (τὰς ἁμαρτίας)C (ἄρῃ)P ,
- 3:5d καὶ (ἁμαρτία)C() ἐν αὐτῷ)A οὐκ (ἔστιν)P .
- 3:5b ὅτι ἐκεῖνος (ἐφανερώθη)P ,
- ————————
- 3:6a {πᾶς ὁ [(ἐν αὐτῷ)a (μένων)p]}9S οὐχ (ἁμαρτάνει)P ·
- 3:6b {πᾶς ὁ [(ἁμαρτάνων)p]}10S οὐχ (ἑώρακεν)P (αὐτὸν)C
- 3:6c οὐδὲ (ἔγνωκεν)P (αὐτόν)C .
- ═════════════
- 3:7a Τεκνία , (μηδεὶς)S (πλανάτω)P (ὑμᾶς)C ·
- 3:7b { ὁ [(ποιῶν)p (τὴν δικαιοσύνην)c]}11S (δίκαιός)C (ἐστιν)P ,
- 3:7c καθὼς (ἐκεῖνος)S (δίκαιός)C (ἐστιν)P ·
- ⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
- 3:8a {ὁ [(ποιῶν)p (τὴν ἁμαρτίαν)a]}12S (ἐκ τοῦ διαβόλου)A (ἐστίν)P ,
- 3:8b ὅτι (ἀπ᾽ ἀρχῆς)A (ὁ διάβολος)S (ἁμαρτάνει)P .
- 3:8c (εἰς τοῦτο)A (ἐφανερώθη)P (ὁ Υἱὸς τοῦ Θεοῦ)S ,
- 3:8d ἵνα (λύσῃ)P (τὰ ἔργα τοῦ διαβόλου)C .
- ————————
- 3:9a {Πᾶς ὁ [(γεγεννημένος)p (ἐκ τοῦ Θεοῦ)a]}13S (ἁμαρτίαν)C οὐ (ποιεῖ)P ,
- 3:9b ὅτι (σπέρμα αὐτοῦ)S (ἐν αὐτῷ)A (μένει)P ,
- 3:9c καὶ οὐ (δύναται)P {(ἁμαρτάνειν)p}14C ,
- 3:9d ὅτι (ἐκ τοῦ Θεοῦ)A (γεγέννηται)P .
- ————————
- 3:10a (ἐν τούτῳ)A (φανερά)C (ἐστιν)15P (τὰ τέκνα τοῦ Θεοῦ)S
- 3:10b καὶ ...φανερά ἐστιν...16(τὰ τέκνα τοῦ διαβόλου)S ·
- 3:10c {πᾶς ὁ [μὴ (ποιῶν)p (δικαιοσύνην)c]}17S οὐκ (ἔστιν)P (ἐκ τοῦ Θεοῦ)A
- 3:10d καὶ {ὁ [μὴ (ἀγαπῶν)p (τὸν ἀδελφὸν αὐτοῦ)c]}18S .
-
ἵνα:帶出假設語氣的從屬子句 (Mounce, §31.14),所以 2:28de 的 σχῶμεν、αἰσχυνθῶμεν 必須是假設語氣。 ↩︎
-
ἐὰν φανερωθῇ ... ἐν τῇ παρουσίᾳ αὐτοῦ:2:28cde 是 ἐὰν + 假設語氣動詞 = 第三類條件句 (Mounce, §31.15; §35.9) 的結構,其中 2:28c 是條件子句,2:28de 是結果子句。 ↩︎
-
Ἐὰν ... γεγέννηται:與註腳 2 相同的結構,其中 2:29ab 是條件子句,2:29cd 是結果子句。 ↩︎
-
πᾶς ὁ ποιῶν τὴν δικαιοσύνην:冠詞+分詞內嵌子句 (T—A; Mounce §9.9/§9.12) 的結構,相當於實名詞。前面的 πᾶς 雖然擺在第一敘述位置 (πᾶς—T—N),但卻是形容用法 (Mounce §10.22)。 ↩︎
-
τί ἐσόμεθα:疑問代名詞 (τί) 所帶出來的疑問內嵌子句,當作主要子句 (3:2b) 的主語 (S)。 ↩︎
-
ἐὰν φανερωθῇ ... καθώς ἐστιν:與註腳 2 相同的結構,其中 3:2f 是條件子句,3:2ghi 是結果子句。 ↩︎
-
πᾶς ὁ ἔχων ... ἐπ᾽ αὐτῷ:與註腳 4 相同的結構。 ↩︎
-
Πᾶς ὁ ποιῶν τὴν ἁμαρτίαν:與註腳 4 相同的結構。 ↩︎
-
πᾶς ὁ ἐν αὐτῷ μένων:與註腳 4 相同的結構。 ↩︎
-
πᾶς ὁ ἁμαρτάνων:與註腳 4 相同的結構。 ↩︎
-
ὁ ποιῶν τὴν δικαιοσύνην:與註腳 4 相同的結構,只是沒有 πᾶς。 ↩︎
-
ὁ ποιῶν τὴν ἁμαρτίαν:與註腳 4 相同的結構,只是沒有 πᾶς。 ↩︎
-
Πᾶς ὁ γεγεννημένος ... Θεοῦ:與註腳 4 相同的結構。 ↩︎
-
ἁμαρτάνειν:不定詞當實名詞使用,作為主要動詞 δύναται 的補語 (Mounce §32.14)。 ↩︎
-
ἐστιν:動詞是單數,因為主語 (τὰ τέκνα ...) 是中性複數 (Mounce §9.16)——但因為 τὰ τέκνα τοῦ Θεοῦ (神的兒女) 和 τὰ τέκνα τοῦ διαβόλου (魔鬼的兒女) 在神學上被「視為一組」並不恰當,所以另外分出一個子句。 ↩︎
-
...φανερά ἐστιν...:根據 3:10a 判斷,可能被省略掉的字詞。 ↩︎
-
ὁ μὴ ποιῶν δικαιοσύνην:與註腳 4 相同的結構。 ↩︎
-
ὁ μὴ ἀγαπῶν ... αὐτοῦ:與註腳 4 相同的結構,只是沒有 πᾶς。 ↩︎