Andley_BG4e/64-3John/3John-Interlinear.md

22 KiB
Raw Blame History

ΙΩΑΝΝΟΥ Γ

約翰三書希臘文筆記

Salutation

3Jo 1:1

約叁1:1 TheT-NSM πρεσβύτεροςelder,πρεσβύτεροςA-NSM ΓαΐῳToGaiusΓάϊοςN-DSM-P τῷtheT-DSM ἀγαπητῷ,beloved,ἀγαπητόςA-DSM ὃνwhomὅς, ἥR-ASM ἐγὼIἐγώP-1NS ἀγαπῶloveἀγαπάωV-PAI-1S ἐνinἐνPREP ἀληθείᾳ.¶truth.ἀλήθειαN-DSF

3Jo 1:24

約叁1:2 Ἀγαπητέ,Beloved,ἀγαπητόςA-VSM περὶconcerningπερίPREP πάντωνallthingsπᾶςA-GPN εὔχομαίIprayεὔχομαιV-PNI-1S σεyouσύP-2AS εὐοδοῦσθαιtoprosperεὐοδόωV-PPN καὶandκαίCONJ ὑγιαίνειν,tobeingoodhealth,ὑγιαίνωV-PAN καθὼςjustasκαθώςCONJ εὐοδοῦταίprospersεὐοδόωV-PPI-3S σουyourσύP-2GS T-NSF ψυχή.soul.ψυχήN-NSF約叁1:3 ἐχάρηνIrejoicedχαίρωV-2AOI-1S γὰρforγάρCONJ λίανexceedinglyλίανADV ἐρχομένωνcomingἔρχομαιV-PNP-GPM ἀδελφῶνof[the]brothersἀδελφόςN-GPM καὶandκαίCONJ μαρτυρούντωνbearingwitnessμαρτυρέωV-PAP-GPM σουofyourσύP-2GS τῇT-DSF ἀληθείᾳ,truth,ἀλήθειαN-DSF καθὼςjustasκαθώςCONJ σὺyouσύP-2NS ἐνinἐνPREP ἀληθείᾳtruthἀλήθειαN-DSF περιπατεῖςarewalking.περιπατέωV-PAI-2S約叁1:4 μειζοτέρανGreaterμέγαςA-ASF-C τούτωνthanthesethingsοὗτοςD-GPN οὐκnotοὐPRT-N ἔχωIhaveἔχωV-PAI-1S χαράν,joy,χαράN-ASF ἵναthatἵναADV ἀκούωIshouldhearofἀκούωV-PAS-1S τὰT-APN ἐμὰmyἐμόςS-1SAPN τέκναchildrenτέκνονN-APN ἐνinἐνPREP ἀληθείᾳ[the]truthἀλήθειαN-DSF περιπατοῦντα.¶walking.περιπατέωV-PAP-APN

Cooperation and Opposition

3Jo 1:58

約叁1:5 Ἀγαπητέ,Beloved,ἀγαπητόςA-VSM πιστὸνfaithfullyπιστόςA-ASN ποιεῖςyouaredoingποιέωV-PAI-2S whateverὅς, ἥR-ASN ἐὰνifἐάνPRT ἐργάσῃyoumighthavedoneἐργάζομαιV-ADS-2S εἰςtowardεἰςPREP τοὺςtheT-APM ἀδελφοὺςbrothers,ἀδελφόςN-APM καὶandκαίCONJ τοῦτοtheyareοὗτοςD-ASN ξένους,strangers,ξένοςA-APM約叁1:6 οἳwhoὅς, ἥR-NPM ἐμαρτύρησάνtestifiedμαρτυρέωV-AAI-3P σουofyourσύP-2GS τῇT-DSF ἀγάπῃloveἀγάπηN-DSF ἐνώπιονbeforeἐνώπιονPREP ἐκκλησίας,[the]church,ἐκκλησίαN-GSF οὓςwhomὅς, ἥR-APM καλῶςwellκαλῶςADV ποιήσειςyouwilldo,ποιέωV-FAI-2S προπέμψαςhavingsetforwardπροπέμπωV-AAP-NSM ἀξίωςworthilyἀξίωςADV τοῦT-GSM Θεοῦ·ofGod.θεόςN-GSM約叁1:7 ὑπὲρOnbehalfὑπέρPREP γὰρforγάρCONJ τοῦoftheT-GSN ὈνόματοςnameὄνομαN-GSN ἐξῆλθονtheywentforth,ἐξέρχομαιV-2AAI-3P μηδὲνnothingμηδείςA-ASN λαμβάνοντεςacceptingλαμβάνωV-PAP-NPM ἀπὸfromἀπόPREP τῶνtheT-GPM ἐθνικῶν.Gentiles.ἐθνικόςA-GPM約叁1:8 ἡμεῖςWeἐγώP-1NP οὖνthereforeοὖνCONJ ὀφείλομενoughtὀφείλωV-PAI-1P ὑπολαμβάνεινtoreceiveὑπολαμβάνωV-PAN τοὺςT-APM τοιούτους,such[men],τοιοῦτοςD-APM ἵναsothatἵναCONJ συνεργοὶfellowworkersσυνεργόςA-NPM γινώμεθαwemaybeγίνομαιV-PNS-1P τῇintheT-DSF ἀληθείᾳ.¶truth.ἀλήθειαN-DSF

3Jo 1:910

約叁1:9 ἜγραψάIhavewrittenγράφωV-2AAI-1S τιsomethingτιςX-ASN τῇtotheT-DSF ἐκκλησίᾳ·church;ἐκκλησίαN-DSF ἀλλ᾽butἀλλάCONJ the[one]T-NSM φιλοπρωτεύωνlovingtobefirstφιλοπρωτεύωV-PAP-NSM αὐτῶνamongthem,αὐτόςP-GPM ΔιοτρεφὴςDiotrephes,ΔιοτρεφήςN-NSM-P οὐκnotοὐPRT-N ἐπιδέχεταιwelcomesἐπιδέχομαιV-PNI-3S ἡμᾶς.us.ἐγώP-1AP約叁1:10 διὰBecauseofδιάPREP τοῦτο,this,οὗτοςD-ASN ἐὰνifἐάνCONJ ἔλθω,Imightcome,ἔρχομαιV-2AAS-1S ὑπομνήσωIwillbringtoremembranceὑπομιμνήσκωV-FAI-1S αὐτοῦofhimαὐτόςP-GSM τὰtheT-APN ἔργαworksἔργονN-APN whichὅς, ἥR-APN ποιεῖheisdoing,ποιέωV-PAI-3S λόγοιςwithwordsλόγοςN-DPM πονηροῖςevilπονηρόςA-DPM φλυαρῶνpratingagainstφλυαρέωV-PAP-NSM ἡμᾶς,us;ἐγώP-1AP καὶandκαίCONJ μὴnotμήPRT-N ἀρκούμενοςbeingsatisfiedἀρκέωV-PPP-NSM ἐπὶwithἐπίPREP τούτοιςthese,οὗτοςD-DPN οὔτεneitherοὔτεCONJ-N αὐτὸςhimselfαὐτόςP-NSM ἐπιδέχεταιhereceivesἐπιδέχομαιV-PNI-3S τοὺςtheT-APM ἀδελφοὺςbrothers,ἀδελφόςN-APM καὶandκαίCONJ τοὺςthoseT-APM βουλομένουςpurposing,βούλομαιV-PNP-APM κωλύειheforbids,κωλύωV-PAI-3S καὶandκαίCONJ ἐκfromἐκPREP τῆςtheT-GSF ἐκκλησίαςchurchἐκκλησίαN-GSF ἐκβάλλει.¶hecasts[them]out.ἐκβάλλωV-PAI-3S

3Jo 1:1112

約叁1:11 Ἀγαπητέ,Beloved,ἀγαπητόςA-VSM μὴnotμήPRT-N μιμοῦdoimitateμιμέομαιV-PNM-2S τὸwhat[is]T-ASN κακὸνevil,κακόςA-ASN ἀλλὰbutἀλλάCONJ τὸwhat[is]T-ASN ἀγαθόν.good.ἀγαθόςA-ASN The[one]T-NSM ἀγαθοποιῶνdoinggood,ἀγαθοποιέωV-PAP-NSM ἐκofἐκPREP τοῦT-GSM ΘεοῦGodθεόςN-GSM ἐστιν·is;εἰμίV-PAI-3S the[one]T-NSM κακοποιῶνdoingevil,κακοποιέωV-PAP-NSM οὐχnotοὐPRT-N ἑώρακενhasseenὁράωV-RAI-3S τὸνT-ASM Θεόν.God.θεόςN-ASM約叁1:12 ΔημητρίῳToDemetriusΔημήτριοςN-DSM-P μεμαρτύρηταιwitnesshasbeengivenμαρτυρέωV-RPI-3S ὑπὸbyὑπόPREP πάντωνall,πᾶςA-GPM καὶandκαίCONJ ὑπὸbyὑπόPREP αὐτῆςitselfαὐτόςP-GSF τῆςtheT-GSF ἀληθείας·truth;ἀλήθειαN-GSF καὶandκαίCONJ ἡμεῖςweἐγώP-1NP δὲalsoδέCONJ μαρτυροῦμεν,bearwitness,μαρτυρέωV-PAI-1P καὶandκαίCONJ οἶδαςyouknowεἴδωV-RAI-2S ὅτιthatὅτιCONJ theT-NSF μαρτυρίαtestimonyμαρτυρίαN-NSF ἡμῶνofusἐγώP-1GP ἀληθήςTRUEἀληθήςA-NSF ἐστιν.¶is.εἰμίV-PAI-3S

Final Greetings

3Jo 1:1315

約叁1:13 ΠολλὰManythingsπολύςA-APN εἶχονIhadἔχωV-IAI-1S γράψαιtowriteγράφωV-AAN σοιtoyou,σύP-2DS ἀλλ᾽butἀλλάCONJ οὐnotοὐPRT-N θέλωIdesireθέλωV-PAI-1S διὰwithδιάPREP μέλανοςinkμέλανN-GSN καὶandκαίCONJ καλάμουpenκάλαμοςN-GSM σοιtoyouσύP-2DS γράφειν·towrite.γράφωV-PAN約叁1:14 ἐλπίζωIhopeἐλπίζωV-PAI-1S δὲhoweverδέCONJ εὐθέωςsoon,εὐθέωςADV σεyouσύP-2AS ἰδεῖν,tosee,εἴδωV-2AAN καὶandκαίCONJ στόμαmouthστόμαN-ASN πρὸςtoπρόςPREP στόμαmouthστόμαN-ASN λαλήσομεν.¶wewillspeak.λαλέωV-FAI-1P ΕἰρήνηPeaceεἰρήνηN-NSF σοι.toyou.σύP-2DS ἈσπάζονταίGreetἀσπάζομαιV-PNI-3P σεyou,σύP-2AS οἱtheT-NPM φίλοι.friends.φίλοςA-NPM ἈσπάζουGreetἀσπάζομαιV-PNM-2S τοὺςtheT-APM φίλουςfriendsφίλοςA-APM κατ᾽byκατάPREP ὄνομα.¶name.ὄνομαN-ASN


約翰三書希臘文筆記 ↵