mirror of https://git.door43.org/Andley/BG4e
40 lines
16 KiB
Markdown
40 lines
16 KiB
Markdown
## HW❿ (Rev 21:1-5)
|
||
<rt>Rev 21:1</rt> <RUBY><ruby><ruby>Καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt><font color='white'>And</font></rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><strong>εἶδον</strong><rt>εἴδω</rt></ruby><rt>I saw</rt></ruby><rt>V-AAI-1S</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>οὐρανὸν<rt>οὐρανός</rt></ruby><rt><font color='white'>a heaven</font></rt></ruby><rt>N-ASM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>καινὸν<rt>καινός</rt></ruby><rt>new</rt></ruby><rt>A-ASM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt><font color='white'>and</font></rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>γῆν<rt>γῆ</rt></ruby><rt><font color='white'>an earth</font></rt></ruby><rt>N-ASF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>καινήν.<rt>καινός</rt></ruby><rt>new</rt></ruby><rt>A-ASF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ὁ<rt>ὁ</rt></ruby><rt><font color='white'>-</font></rt></ruby><rt>T-NSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>γὰρ<rt>γάρ</rt></ruby><rt><font color='white'>for</font></rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>πρῶτος<rt>πρῶτος</rt></ruby><rt>the first</rt></ruby><rt>A-NSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>οὐρανὸς<rt>οὐρανός</rt></ruby><rt><font color='white'>heaven</font></rt></ruby><rt>N-NSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt><font color='white'>and</font></rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἡ<rt>ὁ</rt></ruby><rt><font color='white'>the</font></rt></ruby><rt>T-NSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>πρώτη<rt>πρῶτος</rt></ruby><rt>first</rt></ruby><rt>A-NSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>γῆ<rt>γῆ</rt></ruby><rt><font color='white'>earth</font></rt></ruby><rt>N-NSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><strong>ἀπῆλθαν</strong><rt>ἀπέρχομαι</rt></ruby><rt>had passed away</rt></ruby><rt>V-AAI-3P</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt><font color='white'>and</font></rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἡ<rt>ὁ</rt></ruby><rt><font color='white'>the</font></rt></ruby><rt>T-NSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>θάλασσα<rt>θάλασσα</rt></ruby><rt>sea</rt></ruby><rt>N-NSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>οὐκ<rt>οὐ</rt></ruby><rt><font color='white'>not</font></rt></ruby><rt>PRT-N</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><strong>ἔστιν</strong><rt>εἰμί</rt></ruby><rt><font color='white'>is</font></rt></ruby><rt>V-PAI-3S</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἔτι.<rt>ἔτι</rt></ruby><rt>any longer</rt></ruby><rt>ADV</rt></RUBY> <rt>Rev 21:2</rt> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt><font color='white'>And</font></rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τὴν<rt>ὁ</rt></ruby><rt><font color='white'>the</font></rt></ruby><rt>T-ASF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>πόλιν<rt>πόλις</rt></ruby><rt>city</rt></ruby><rt>N-ASF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τὴν<rt>ὁ</rt></ruby><rt><font color='white'>-</font></rt></ruby><rt>T-ASF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἁγίαν<rt>ἅγιος</rt></ruby><rt><font color='white'>holy</font></rt></ruby><rt>A-ASF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Ἰερουσαλὴμ<rt>Ἱερουσαλήμ</rt></ruby><rt>[the] Jerusalem</rt></ruby><rt>N-ASF-L</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>καινὴν<rt>καινός</rt></ruby><rt>new</rt></ruby><rt>A-ASF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><strong>εἶδον</strong><rt>εἴδω</rt></ruby><rt>I saw</rt></ruby><rt>V-AAI-1S</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><em>καταβαίνουσαν</em><rt>καταβαίνω</rt></ruby><rt>coming down</rt></ruby><rt>V-PAP-ASF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἐκ<rt>ἐκ</rt></ruby><rt><font color='white'>out of</font></rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τοῦ<rt>ὁ</rt></ruby><rt><font color='white'>-</font></rt></ruby><rt>T-GSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>οὐρανοῦ<rt>οὐρανός</rt></ruby><rt><font color='white'>heaven</font></rt></ruby><rt>N-GSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἀπὸ<rt>ἀπό</rt></ruby><rt><font color='white'>from</font></rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τοῦ<rt>ὁ</rt></ruby><rt><font color='white'>-</font></rt></ruby><rt>T-GSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Θεοῦ<rt>θεός</rt></ruby><rt><font color='white'>God</font></rt></ruby><rt>N-GSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><em>ἡτοιμασμένην</em><rt>ἑτοιμάζω</rt></ruby><rt>having been prepared</rt></ruby><rt>V-RPP-ASF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ὡς<rt>ὡς</rt></ruby><rt><font color='white'>as</font></rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>νύμφην<rt>νύμφη</rt></ruby><rt>a bride</rt></ruby><rt>N-ASF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><em>κεκοσμημένην</em><rt>κοσμέω</rt></ruby><rt>having been adorned</rt></ruby><rt>V-RPP-ASF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τῷ<rt>ὁ</rt></ruby><rt><font color='white'>for the</font></rt></ruby><rt>T-DSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἀνδρὶ<rt>ἀνήρ</rt></ruby><rt><font color='white'>husband</font></rt></ruby><rt>N-DSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>αὐτῆς.<rt>αὐτός</rt></ruby><rt><font color='white'>of her</font></rt></ruby><rt>P-GSF</rt></RUBY> <rt>Rev 21:3</rt> <RUBY><ruby><ruby>Καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt><font color='white'>And</font></rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><strong>ἤκουσα</strong><rt>ἀκούω</rt></ruby><rt><font color='white'>I heard</font></rt></ruby><rt>V-AAI-1S</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>φωνῆς<rt>φωνή</rt></ruby><rt>a voice</rt></ruby><rt>N-GSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>μεγάλης<rt>μέγας</rt></ruby><rt><font color='white'>great</font></rt></ruby><rt>A-GSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἐκ<rt>ἐκ</rt></ruby><rt><font color='white'>from</font></rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τοῦ<rt>ὁ</rt></ruby><rt><font color='white'>the</font></rt></ruby><rt>T-GSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>θρόνου<rt>θρόνος</rt></ruby><rt>throne</rt></ruby><rt>N-GSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><em>λεγούσης·¶</em><rt>λέγω</rt></ruby><rt><font color='white'>saying</font></rt></ruby><rt>V-PAP-GSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Ἰδοὺ<rt>ἰδού</rt></ruby><rt><font color='white'>Behold</font></rt></ruby><rt>INJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἡ<rt>ὁ</rt></ruby><rt><font color='white'>the</font></rt></ruby><rt>T-NSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>σκηνὴ<rt>σκηνή</rt></ruby><rt>tabernacle</rt></ruby><rt>N-NSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τοῦ<rt>ὁ</rt></ruby><rt><font color='white'>-</font></rt></ruby><rt>T-GSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Θεοῦ<rt>θεός</rt></ruby><rt><font color='white'>of God</font></rt></ruby><rt>N-GSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>μετὰ<rt>μετά</rt></ruby><rt><font color='white'>[is] with</font></rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τῶν<rt>ὁ</rt></ruby><rt><font color='white'>-</font></rt></ruby><rt>T-GPM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἀνθρώπων,<rt>ἄνθρωπος</rt></ruby><rt><font color='white'>men</font></rt></ruby><rt>N-GPM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt><font color='white'>and</font></rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><strong>σκηνώσει</strong><rt>σκηνόω</rt></ruby><rt>He will tabernacle</rt></ruby><rt>V-FAI-3S</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>μετ᾽<rt>μετά</rt></ruby><rt><font color='white'>with</font></rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>αὐτῶν,<rt>αὐτός</rt></ruby><rt><font color='white'>them</font></rt></ruby><rt>P-GPM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt><font color='white'>and</font></rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>αὐτοὶ<rt>αὐτός</rt></ruby><rt><font color='white'>they</font></rt></ruby><rt>P-NPM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>λαοὶ<rt>λαός</rt></ruby><rt>peoples</rt></ruby><rt>N-NPM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>αὐτοῦ<rt>αὐτός</rt></ruby><rt><font color='white'>of Him</font></rt></ruby><rt>P-GSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><strong>ἔσονται,</strong><rt>εἰμί</rt></ruby><rt><font color='white'>will be</font></rt></ruby><rt>V-FDI-3P</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt><font color='white'>and</font></rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>αὐτὸς<rt>αὐτός</rt></ruby><rt><font color='white'>Himself</font></rt></ruby><rt>P-NSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ὁ<rt>ὁ</rt></ruby><rt><font color='white'>-</font></rt></ruby><rt>T-NSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Θεὸς<rt>θεός</rt></ruby><rt><font color='white'>God</font></rt></ruby><rt>N-NSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>μετ᾽<rt>μετά</rt></ruby><rt><font color='white'>with</font></rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>αὐτῶν<rt>αὐτός</rt></ruby><rt><font color='white'>them</font></rt></ruby><rt>P-GPM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><strong>ἔσται</strong><rt>εἰμί</rt></ruby><rt><font color='white'>will be</font></rt></ruby><rt>V-FDI-3S</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>αὐτῶν<rt>αὐτός</rt></ruby><rt><font color='white'>[as] their</font></rt></ruby><rt>P-GPM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>θεός,<rt>θεός</rt></ruby><rt><font color='white'>God</font></rt></ruby><rt>N-NSM</rt></RUBY> <rt>Rev 21:4</rt> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt><font color='white'>And</font></rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><strong>ἐξαλείψει</strong><rt>ἐξαλείφω</rt></ruby><rt>He will wipe away</rt></ruby><rt>V-FAI-3S</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>πᾶν<rt>πᾶς</rt></ruby><rt><font color='white'>every</font></rt></ruby><rt>A-ASN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>δάκρυον<rt>δάκρυ, δάκρυον</rt></ruby><rt>tear</rt></ruby><rt>N-ASN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἐκ<rt>ἐκ</rt></ruby><rt><font color='white'>from</font></rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τῶν<rt>ὁ</rt></ruby><rt><font color='white'>the</font></rt></ruby><rt>T-GPM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ὀφθαλμῶν<rt>ὀφθαλμός</rt></ruby><rt>eyes</rt></ruby><rt>N-GPM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>αὐτῶν,<rt>αὐτός</rt></ruby><rt><font color='white'>of them</font></rt></ruby><rt>P-GPM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt><font color='white'>and</font></rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ὁ<rt>ὁ</rt></ruby><rt><font color='white'>-</font></rt></ruby><rt>T-NSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>θάνατος<rt>θάνατος</rt></ruby><rt>death</rt></ruby><rt>N-NSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>οὐκ<rt>οὐ</rt></ruby><rt><font color='white'>not</font></rt></ruby><rt>PRT-N</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><strong>ἔσται</strong><rt>εἰμί</rt></ruby><rt><font color='white'>will be</font></rt></ruby><rt>V-FDI-3S</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἔτι<rt>ἔτι</rt></ruby><rt>any longer</rt></ruby><rt>ADV</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>οὔτε<rt>οὔτε</rt></ruby><rt>nor</rt></ruby><rt>CONJ-N</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>πένθος<rt>πένθος</rt></ruby><rt>mourning</rt></ruby><rt>N-NSN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>οὔτε<rt>οὔτε</rt></ruby><rt>nor</rt></ruby><rt>CONJ-N</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>κραυγὴ<rt>κραυγή</rt></ruby><rt>crying</rt></ruby><rt>N-NSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>οὔτε<rt>οὔτε</rt></ruby><rt>nor</rt></ruby><rt>CONJ-N</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>πόνος<rt>πόνος</rt></ruby><rt>pain</rt></ruby><rt>N-NSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>οὐκ<rt>οὐ</rt></ruby><rt><font color='white'>not</font></rt></ruby><rt>PRT-N</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><strong>ἔσται</strong><rt>εἰμί</rt></ruby><rt><font color='white'>they will be</font></rt></ruby><rt>V-FDI-3S</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἔτι,<rt>ἔτι</rt></ruby><rt>any longer</rt></ruby><rt>ADV</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ὅτι<rt>ὅτι</rt></ruby><rt><font color='white'>because</font></rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τὰ<rt>ὁ</rt></ruby><rt><font color='white'>the</font></rt></ruby><rt>T-NPN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>πρῶτα<rt>πρῶτος</rt></ruby><rt>former things</rt></ruby><rt>A-NPN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><strong>ἀπῆλθαν.¶</strong><rt>ἀπέρχομαι</rt></ruby><rt>have passed away</rt></ruby><rt>V-AAI-3P</rt></RUBY> <rt>Rev 21:5</rt> <RUBY><ruby><ruby>Καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt><font color='white'>And</font></rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><strong>εἶπεν</strong><rt>εἶπον</rt></ruby><rt>said</rt></ruby><rt>V-AAI-3S</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ὁ<rt>ὁ</rt></ruby><rt><font color='white'>the [One]</font></rt></ruby><rt>T-NSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><em>καθήμενος</em><rt>κάθημαι</rt></ruby><rt>sitting</rt></ruby><rt>V-PNP-NSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἐπὶ<rt>ἐπί</rt></ruby><rt><font color='white'>on</font></rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τῷ<rt>ὁ</rt></ruby><rt><font color='white'>the</font></rt></ruby><rt>T-DSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>θρόνῳ·<rt>θρόνος</rt></ruby><rt>throne</rt></ruby><rt>N-DSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Ἰδοὺ<rt>ἰδού</rt></ruby><rt><font color='white'>Behold</font></rt></ruby><rt>INJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>καινὰ<rt>καινός</rt></ruby><rt>new</rt></ruby><rt>A-APN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><strong>ποιῶ</strong><rt>ποιέω</rt></ruby><rt><font color='white'>I make</font></rt></ruby><rt>V-PAI-1S</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>πάντα<rt>πᾶς</rt></ruby><rt><font color='white'>all things</font></rt></ruby><rt>A-APN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt><font color='white'>And</font></rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><strong>λέγει·</strong><rt>λέγω</rt></ruby><rt><font color='white'>He says</font></rt></ruby><rt>V-PAI-3S</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><strong>Γράψον,</strong><rt>γράφω</rt></ruby><rt><font color='white'>Write [this]</font></rt></ruby><rt>V-AAM-2S</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ὅτι<rt>ὅτι</rt></ruby><rt><font color='white'>because</font></rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>οὗτοι<rt>οὗτος</rt></ruby><rt><font color='white'>these</font></rt></ruby><rt>D-NPM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>οἱ<rt>ὁ</rt></ruby><rt><font color='white'>the</font></rt></ruby><rt>T-NPM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>λόγοι<rt>λόγος</rt></ruby><rt><font color='white'>words</font></rt></ruby><rt>N-NPM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>πιστοὶ<rt>πιστός</rt></ruby><rt>faithful</rt></ruby><rt>A-NPM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt><font color='white'>and</font></rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἀληθινοί<rt>ἀληθινός</rt></ruby><rt>true</rt></ruby><rt>A-NPM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><strong>εἰσιν.</strong><rt>εἰμί</rt></ruby><rt><font color='white'>are</font></rt></ruby><rt>V-PAI-3P</rt></RUBY>
|
||
|
||
<div style='page-break-after: always;'></div>
|
||
|
||
## HW❿ 單字背誦 (10 個)
|
||
|
||
- **ὄχλος, –ου, ὁ** (175)
|
||
- crowd, multitude 群眾
|
||
|
||
- **ἁμαρτία, –ας, ἡ** (173)
|
||
- sin 罪
|
||
|
||
- **ἔργον, –ου, τό** (169)
|
||
- work; deed, action
|
||
- 工作、產品、所作所為
|
||
|
||
- **ἄν** (166)
|
||
- an untranslatable, uninflected word, used to make a definite statement contingent upon something
|
||
- 表示可能性、無限性,常用在條件句的結果子句中
|
||
|
||
- **δόξα, –ης, ἡ** (166)
|
||
- glory, majesty, fame 榮耀
|
||
|
||
- **βασιλεία, –ας, ἡ** (162)
|
||
- kingdom 國家
|
||
|
||
- **ἔθνος, –ους, τό** (162)
|
||
- singular: nation ‖ plural: Gentiles
|
||
- 國家、民族、外國人
|
||
|
||
- **πόλις, –εως, ἡ** (162)
|
||
- city 城市
|
||
|
||
- **τότε** (160)
|
||
- then; thereafter 那時、然後
|
||
|
||
- **ἐσθίω** (158)
|
||
- I eat ‖ φάγομαι, ἔφαγον, –, –, –
|
||
- 吃 |