Andley_BG4e/BBG4E/HW11-Key.md

29 KiB
Raw Permalink Blame History

HW⓫ (1Jo 2:28-3:10) 圖析

  • 2:28a ΚαὶκαίAndCONJ νῦννῦνnowADV , τεκνίατεκνίονlittle childrenN-VPN , (μένετεμένωabideV-PAM-2P)P (ἐνἐνinPREP αὐτῷαὐτόςHimP-DSM)A ,
    • 2:28b ἵναἵναso thatCONJ1
      • 2:28c ἐὰνἐάνwhenCONJ2 (φανερωθῇφανερόωHe appearsV-APS-3S)P ,
    • 2:28d (σχῶμενἔχωwe might haveV-AAS-1P)P παρρησίανπαρρησίαboldnessN-ASF
    • 2:28e καὶκαίandCONJ μὴμήnotPRT-N (αἰσχυνθῶμεναἰσχύνωbe ashamedV-APS-1P)P (ἀπ᾽ἀπόbeforePREP αὐτοῦαὐτόςHimP-GSM)A (ἐνἐνatPREP τῇtheT-DSF παρουσίᾳπαρουσίαcomingN-DSF αὐτοῦαὐτόςof HimP-GSM)A .
  • ⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
    • 2:29a ἘὰνἐάνIfCONJ3 (εἰδῆτεεἴδωyou knowV-RAS-2P)P
      • 2:29b ὅτιὅτιthatCONJ (δίκαιόςδίκαιοςrighteousA-NSM)C (ἐστινεἰμίHe isV-PAI-3S)P ,
  • 2:29c (γινώσκετεγινώσκωyou knowV-PAI⁞PAM-2P)P
    • 2:29d ὅτιὅτιthatCONJ (καὶκαίalsoCONJ)A {πᾶςπᾶςeveryoneA-NSM -T-NSM [(ποιῶνποιέωpracticingV-PAP-NSM)p (τὴν-T-ASF δικαιοσύνηνδικαιοσύνηrighteousnessN-ASF)c]}4S (ἐξἐκofPREP αὐτοῦαὐτόςHimP-GSM)A (γεγέννηταιγεννάωhas been begottenV-RPI-3S)P .
  • ————————
  • 3:1a (ἼδετεεἴδωBeholdV-AAM-2P)P
  • 3:1b (ποταπὴνποταπόςwhatI-ASF ἀγάπηνἀγάπηloveN-ASF)C (δέδωκενδίδωμιhas givenV-RAI-3S)P (ἡμῖνἐγώto usP-1DP)C (theT-NSM ΠατὴρπατήρFatherN-NSM)S ,
    • 3:1c ἵναἵναthatCONJ (τέκνατέκνονchildrenN-NPN Θεοῦθεόςof GodN-GSM)C (κληθῶμενκαλέωwe should be calledV-APS-1P)P ,
    • 3:1d καὶκαίandCONJ (ἐσμένεἰμίwe are!V-PAI-1P)P .
    • 3:1e (διὰδιάBecause ofPREP τοῦτοοὗτοςthisD-ASN)A (theT-NSM κόσμοςκόσμοςworldN-NSM)S οὐοὐnotPRT-N (γινώσκειγινώσκωknowsV-PAI-3S)P (ἡμᾶςἐγώusP-1AP)C , -3:1f ὅτιὅτιbecauseCONJ οὐκοὐnotPRT-N (ἔγνωγινώσκωit knewV-AAI-3S)P (αὐτόναὐτόςHimP-ASM)C .
  • ═════════════
  • 3:2a ἈγαπητοίἀγαπητόςBelovedA-VPM νῦννῦνnowADV (τέκνατέκνονchildrenN-NPN Θεοῦθεόςof GodN-GSM)C (ἐσμενεἰμίare weV-PAI-1P)P ,
  • 3:2b καὶκαίandCONJ (οὔπωοὔπωnot yetADV)A (ἐφανερώθηφανερόωhas been revealedV-API-3S)P {(τίτίςwhatI-NSN)C (ἐσόμεθαεἰμίwe will beV-FMI-1P)P}5S .
  • 3:2c (οἴδαμενεἴδωWe knowV-RAI-1P)P
    • 3:2d ὅτιὅτιthatCONJ
      • 3:2e ἐὰνἐάνwhenCONJ (φανερωθῇφανερόωHe appearsV-APS-3S)6P ,
    • 3:2f (ὅμοιοιὅμοιοςlikeA-NPM αὐτῷαὐτόςHimP-DSM)C (ἐσόμεθαεἰμίwe will beV-FMI-1P)P ,
      • 3:2g ὅτιὅτιforCONJ (ὀψόμεθαὁράωwe will seeV-FMI-1P)P (αὐτὸναὐτόςHimP-ASM)C ,
        • 3:2h καθώςκαθώςasCONJ (ἐστινεἰμίHe isV-PAI-3S)P .
  • ⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
  • 3:3a καὶκαίAndCONJ {πᾶςπᾶςeveryoneA-NSM -T-NSM [(ἔχωνἔχωhavingV-PAP-NSM)p (τὴνtheT-ASF ἐλπίδαἐλπίςhopeN-ASF ταύτηνοὗτοςthisD-ASF)c (ἐπ᾽ἐπίinPREP αὐτῷαὐτόςHimP-DSM)a]}7S (ἁγνίζειἁγνίζωpurifiesV-PAI-3S)P (ἑαυτὸνἑαυτοῦhimselfF-3ASM)C ,
    • 3:3b καθὼςκαθώςjust asCONJ (ἐκεῖνοςἐκεῖνοςHeD-NSM)S (ἁγνόςἁγνόςpureA-NSM)C (ἐστινεἰμίisV-PAI-3S)P .
  • ————————
  • 3:4a {ΠᾶςπᾶςEveryoneA-NSM -T-NSM [(ποιῶνποιέωcommittingV-PAP-NSM)p (τὴν-T-ASF ἁμαρτίανἁμαρτίαsinN-ASF)c]}8S (καὶκαίalsoCONJ)A (τὴν-T-ASF ἀνομίανἀνομίαlawlessnessN-ASF)C (ποιεῖποιέωcommitsV-PAI-3S)P ,
  • 3:4b καὶκαίandCONJ (-T-NSF ἁμαρτίαἁμαρτίαsinN-NSF)S (ἐστὶνεἰμίisV-PAI-3S)P (-T-NSF ἀνομίαἀνομίαlawlessnessN-NSF)C .
  • 3:5a καὶκαίAndCONJ (οἴδατεεἴδωyou knowV-RAI-2P)P
    • 3:5b ὅτιὅτιthatCONJ ἐκεῖνοςἐκεῖνοςHeD-NSM (ἐφανερώθηφανερόωappearedV-API-3S)P ,
      • 3:5c ἵναἵναso thatCONJ (τὰς-T-APF ἁμαρτίαςἁμαρτίαsinsN-APF)C (ἄρῃαἴρωHe might take awayV-AAS-3S)P ,
    • 3:5d καὶκαίandCONJ (ἁμαρτίαἁμαρτίαsinN-NSF)C() ἐνἐνinPREP αὐτῷαὐτόςHimP-DSM)A οὐκοὐnotPRT-N (ἔστινεἰμίthere isV-PAI-3S)P .
  • ————————
  • 3:6a {πᾶςπᾶςAnyoneA-NSM -T-NSM [(ἐνἐνinPREP αὐτῷαὐτόςHimP-DSM)a (μένωνμένωabidingV-PAP-NSM)p]}9S οὐχοὐnotPRT-N (ἁμαρτάνειἁμαρτάνωsinsV-PAI-3S)P ·
  • 3:6b {πᾶςπᾶςanyoneA-NSM -T-NSM [(ἁμαρτάνωνἁμαρτάνωsinningV-PAP-NSM)p]}10S οὐχοὐnotPRT-N (ἑώρακενὁράωhas seenV-RAI-3S)P (αὐτὸναὐτόςHimP-ASM)C
  • 3:6c οὐδὲοὐδέnorCONJ-N (ἔγνωκενγινώσκωhas he knownV-RAI-3S)P (αὐτόναὐτόςHimP-ASM)C .
  • ═════════════
  • 3:7a ΤεκνίατεκνίονLittle childrenN-VPN , (μηδεὶςμηδείςno oneA-NSM)S (πλανάτωπλανάωlet lead astrayV-PAM-3S)P (ὑμᾶςσύyouP-2AP)C ·
  • 3:7b { the [one]T-NSM [(ποιῶνποιέωpracticingV-PAP-NSM)p (τὴν-T-ASF δικαιοσύνηνδικαιοσύνηrighteousnessN-ASF)c]}11S (δίκαιόςδίκαιοςrighteousA-NSM)C (ἐστινεἰμίisV-PAI-3S)P ,
    • 3:7c καθὼςκαθώςjust asCONJ (ἐκεῖνοςἐκεῖνοςHeD-NSM)S (δίκαιόςδίκαιοςrighteousA-NSM)C (ἐστινεἰμίisV-PAI-3S)P ·
  • ⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
  • 3:8a {The [one]T-NSM [(ποιῶνποιέωpracticingV-PAP-NSM)p (τὴν-T-ASF ἁμαρτίανἁμαρτίαsinN-ASF)a]}12S (ἐκἐκofPREP τοῦtheT-GSM διαβόλουδιάβολοςdevilA-GSM)A (ἐστίνεἰμίisV-PAI-3S)P ,
    • 3:8b ὅτιὅτιbecauseCONJ (ἀπ᾽ἀπόfromPREP ἀρχῆςἀρχή[the] beginningN-GSF)A (theT-NSM διάβολοςδιάβολοςdevilA-NSM)S (ἁμαρτάνειἁμαρτάνωhas been sinningV-PAI-3S)P .
  • 3:8c (εἰςεἰςForPREP τοῦτοοὗτοςthis [reason]D-ASN)A (ἐφανερώθηφανερόωwas revealedV-API-3S)P (theT-NSM ΥἱὸςυἱόςSonN-NSM τοῦ-T-GSM Θεοῦθεόςof GodN-GSM)S ,
    • 3:8d ἵναἵναso thatCONJ (λύσῃλύωHe might destroyV-AAS-3S)P (τὰtheT-APN ἔργαἔργονworksN-APN τοῦof theT-GSM διαβόλουδιάβολοςdevilA-GSM)C .
  • ————————
  • 3:9a {ΠᾶςπᾶςAnyoneA-NSM -T-NSM [(γεγεννημένοςγεννάωhaving been bornV-RPP-NSM)p (ἐκἐκofPREP τοῦ-T-GSM ΘεοῦθεόςGodN-GSM)a]}13S (ἁμαρτίανἁμαρτίαsinN-ASF)C οὐοὐnotPRT-N (ποιεῖποιέωpracticesV-PAI-3S)P ,
    • 3:9b ὅτιὅτιbecauseCONJ (σπέρμασπέρμαseedN-NSN αὐτοῦαὐτόςof HimP-GSM)S (ἐνἐνinPREP αὐτῷαὐτόςhimP-DSM)A (μένειμένωabidesV-PAI-3S)P ,
  • 3:9c καὶκαίandCONJ οὐοὐnotPRT-N (δύναταιδύναμαιhe is ableV-PMI-3S)P {(ἁμαρτάνεινἁμαρτάνωto continue sinningV-PAN)p}14C ,
    • 3:9d ὅτιὅτιbecauseCONJ (ἐκἐκofPREP τοῦ-T-GSM ΘεοῦθεόςGodN-GSM)A (γεγέννηταιγεννάωhe has been bornV-RPI-3S)P .
  • ————————
  • 3:10a (ἐνἐνThroughPREP τούτῳοὗτοςthisD-DSN)A (φανεράφανερόςmanifestA-NPN)C (ἐστινεἰμίareV-PAI-3S)15P (τὰtheT-NPN τέκνατέκνονchildrenN-NPN τοῦ-T-GSM Θεοῦθεόςof GodN-GSM)S
  • 3:10b καὶκαίandCONJ ...φανερά ἐστιν...16(τὰtheT-NPN τέκνατέκνονchildrenN-NPN τοῦof theT-GSM διαβόλουδιάβολοςdevilA-GSM)S ·
  • 3:10c {πᾶςπᾶςAnyoneA-NSM -T-NSM [μὴμήnotPRT-N (ποιῶνποιέωpracticingV-PAP-NSM)p (δικαιοσύνηνδικαιοσύνηrighteousnessN-ASF)c]}17S οὐκοὐnotPRT-N (ἔστινεἰμίisV-PAI-3S)P (ἐκἐκofPREP τοῦ-T-GSM ΘεοῦθεόςGodN-GSM)A
  • 3:10d καὶκαίand alsoCONJ {the [one]T-NSM [μὴμήnotPRT-N (ἀγαπῶνἀγαπάωlovingV-PAP-NSM)p (τὸνtheT-ASM ἀδελφὸνἀδελφόςbrotherN-ASM αὐτοῦαὐτόςof himP-GSM)c]}18S .

  1. ἵνα:帶出假設語氣的從屬子句 (Mounce, §31.14),所以 2:28de 的 σχῶμεναἰσχυνθῶμεν 必須是假設語氣。 ↩︎

  2. ἐὰν φανερωθῇ ... ἐν τῇ παρουσίᾳ αὐτο2:28cde 是 ἐὰν + 假設語氣動詞 = 第三類條件句 (Mounce, §31.15; §35.9) 的結構,其中 2:28c 是條件子句2:28de 是結果子句。 ↩︎

  3. Ἐὰν ... γεγέννηται:與註腳 2 相同的結構,其中 2:29ab 是條件子句2:29cd 是結果子句。 ↩︎

  4. πᾶς ὁ ποιῶν τὴν δικαιοσύνην:冠詞+分詞內嵌子句 (T—A; Mounce §9.9/§9.12) 的結構,相當於實名詞。前面的 πᾶς 雖然擺在第一敘述位置 (πᾶς—T—N),但卻是形容用法 (Mounce §10.22)。 ↩︎

  5. τί ἐσόμεθα:疑問代名詞 (τί) 所帶出來的疑問內嵌子句,當作主要子句 (3:2b) 的主語 (S)。 ↩︎

  6. ἐὰν φανερωθῇ ... καθώς ἐστιν:與註腳 2 相同的結構,其中 3:2f 是條件子句3:2ghi 是結果子句。 ↩︎

  7. πᾶς ὁ ἔχων ... ἐπ᾽ αὐτῷ:與註腳 4 相同的結構。 ↩︎

  8. Πᾶς ὁ ποιῶν τὴν ἁμαρτίαν:與註腳 4 相同的結構。 ↩︎

  9. πᾶς ὁ ἐν αὐτῷ μένων:與註腳 4 相同的結構。 ↩︎

  10. πᾶς ὁ ἁμαρτάνων:與註腳 4 相同的結構。 ↩︎

  11. ποιῶν τὴν δικαιοσύνην:與註腳 4 相同的結構,只是沒有 πᾶς。 ↩︎

  12. ποιῶν τὴν ἁμαρτίαν:與註腳 4 相同的結構,只是沒有 πᾶς。 ↩︎

  13. Πᾶς ὁ γεγεννημένος ... Θεοῦ:與註腳 4 相同的結構。 ↩︎

  14. ἁμαρτάνειν:不定詞當實名詞使用,作為主要動詞 δύναται 的補語 (Mounce §32.14)。 ↩︎

  15. ἐστιν:動詞是單數,因為主語 (τὰ τέκνα ...) 是中性複數 (Mounce §9.16)——但因為 τὰ τέκνα τοῦ Θεοῦ (神的兒女) 和 τὰ τέκνα τοῦ διαβόλου (魔鬼的兒女) 在神學上被「視為一組」並不恰當,所以另外分出一個子句。 ↩︎

  16. ...φανερά ἐστιν...:根據 3:10a 判斷,可能被省略掉的字詞。 ↩︎

  17. ὁ μὴ ποιῶν δικαιοσύνην:與註腳 4 相同的結構。 ↩︎

  18. ὁ μὴ ἀγαπῶν ... αὐτοῦ:與註腳 4 相同的結構,只是沒有 πᾶς。 ↩︎