pmy_tn_l3/jdg/16/31.md

1.1 KiB

Ayat : 31

(De bapa pu smua keluarga)

Kata "rumah" ditujukan pada arti de pu keluarga. Terjemahan lainnya: "De bapa pu smua keluarga"

Datang (turun)

Simson pu perjalanan keluarga adalah perjalanan yang mengarah turun, karna Simson pu keluarga pu daerah tempat tinggal ada di dataran yang lebih tinggi daripada Gaza.

Zora, Esytaol

Lihat terjemahan nama-nama ini sebelumnya di Hakim-Hakim 13:2 dan Hakim-Hakim 13:25.

Di dalam de bapa Manoah,pu kuburan

"Di de bapa, Manoah, dikuburkan"

Manoah

Lihat terjemahan nama ini sebelumnya di Hakim-Hakim 15:2. (Lihat: rc://en/ta/man/translate/translate-names)

De memerintah sbagai hakim atas orang Israel dua puluh tahun lamanya

Kalimat ini juga muncul di Hakim-Hakim 15:20. De pu penyebutan diulang di sini untuk ingatkan pembaca tentang berapa lama Simson menjadi hakim atas Israel. Terjemahan lain: "Simson su pimpin  orang Israel sbagai hakim slama dua puluh tahun sbelum de mati" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)

Dua puluh tahun

"20 tahun" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/translate-numbers)