forked from WycliffeAssociates/en_tn
721 B
721 B
Prepare your slaughter for his children
"Get ready to kill the children of the king of Babylon"
for the iniquity of their ancestors
"because their forefathers have sinned greatly"
this is the declaration of Yahweh of Hosts
"this is what Yahweh of Hosts has declared” or "this is what Yahweh of Hosts has solemnly said”"
Yahweh of Hosts
See how you translated this in Isaiah 1:9.
from Babylon name, descendant, and posterity
Here "Babylon" refers to the people of Babylon. Also, "name" refers to the entire families of the people. AT: "from the people of Babylon their entire family, their children, and grandchildren." (rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)