Compare commits

...

2 Commits

Author SHA1 Message Date
stephendillard a552aebac4 Save updates to build scripts 2021-04-02 11:24:40 -04:00
stephendillard e478bade0f Saving the tagging status 2021-04-02 11:05:41 -04:00
12 changed files with 47838 additions and 18337 deletions

4
Build_ULB_XML_for_Tagging.pl Normal file → Executable file
View File

@ -9,10 +9,10 @@ use utf8;
use open IO => ":utf8";
open(LOG, ">Logs/Log.txt") or die "$!";
open(OUT, ">/Users/Henry/Documents/WACS/en_ulb_tagged/ULB_xml/ULB.xml") or die "$!";
open(OUT, ">/Users/dillardfam/Documents/WA/WACS/fork/ULB_xml/ULB.xml") or die "$!";
say OUT "<xml>";
my ($topDir, $outDir) = ("/Users/Henry/Documents/WACS/en_ulb", "/Users/Henry/Documents/WACS/en_ulb_tagged/ULB_xml");
my ($topDir, $outDir) = ("/Users/dillardfam/Documents/WA/WACS/en_ulb", "/Users/dillardfam/Documents/WA/WACS/fork/ULB_xml");
my @filesToRun = ();
my $filePattern = '\.usfm' ;

View File

@ -14,7 +14,7 @@ open(OUT2, ">Output/Tagged.txt") or die "$!";
my ($ULBxml, $taggedULBDir) = ("/Users/dillardfam/Documents/WA/WACS/fork/ULB_xml/ULB.xml", "/Users/dillardfam/Documents/WA/WACS/fork/Manual_Tagging");
my (@filesToRun) = ();
my %fullName;
my $filePattern = "\.xml" ;
my $filePattern = "\55-1TI.xml" ;
my $file;
my $xmlText = read_file("$ULBxml", binmode => 'utf8');
@ -37,7 +37,7 @@ sub GetGist {
my ($verseRef, $standard, $tagged);
say LOG "|$fileName|, |$fullName{$fileName}|";
# while ($wholeTaggedText =~ /<verse name="($fullName{$fileName} \d+:\d+)">((.|\n)*?)<preText>(.*?)<\/preText>((.|\n)*?)\n\t+((<w ((.|\n)*?)\n)*)\t+<\/verse>/sg) {
while ($wholeTaggedText =~ /<verse name="($fullName{$fileName} \d+:\d+)">((.|\n)*?)<preText>(.*?)<\/preText>((.|\n)*?)\n\t+((<w(>| )((.|\n)*?)\n)*)\t+<\/verse>/sg) {
while ($wholeTaggedText =~ /<verse name="($fullName{$fileName} \d+:\d+)">((.|\n)*?)<preText>(.*?)<\/preText>((.|\n)*?)\n\t+((<(w|usfm)(>| )((.|\n)*?)\n)*)\t+<\/verse>/sg) {
my ($preText, $gist) = ($4, $7);
$gist =~ s/<comment>.*?<\/comment>//sg;
$verseRef = $1;
@ -77,9 +77,9 @@ sub Untag {
$txt =~ s/(√|<[^<>]*>)//g;
$txt = $pre . " " . $txt;
$txt =~ s/ {2,}/ /g;
$txt =~ s/— /—/g;
$txt =~ s/^(.+[^ ])(\\)/$1 $2/g;
$txt =~ s/ +$//;
$txt =~ s/— +/—/g;
# say LOG "<1>\t$txt";
return $txt;
}
@ -124,7 +124,7 @@ __DATA__
#48-2CO 2 Corinthians
#49-GAL Galatians
#50-EPH Ephesians
51-PHP Philippians
#51-PHP Philippians
#52-COL Colossians
#53-1TH 1 Thessalonians
#54-2TH 2 Thessalonians

View File

@ -17,11 +17,11 @@ $" = "\n";
mkdir "Logs";
open(LOG, ">Logs/tW_pairs.txt") or die "$!";
my $ULBfile = "/Users/Henry/Documents/WACS/en_ulb_tagged/ULB_xml/ULB.xml";
my $topDirOGNT = "/Users/Henry/Documents/WACS/OGNT";
#my $topDirOGNT = "/Users/Henry/Documents/WACS/en_ulb_tagged/Tag_test";
my $topDirtW = "/Users/Henry/Documents/WACS/en_tw/bible";
my ($outDir, $outFile) = ("/Users/Henry/Documents/WACS/en_ulb_tagged/Auto-tagged", "");
my $ULBfile = "/Users/dillardfam/Documents/WACS/fork/ULB_xml/ULB.xml";
my $topDirOGNT = "/Users/dillardfam/Documents/WACS/OGNT";
#my $topDirOGNT = "/Users/dillardfam/Documents/WACS/fork/Tag_test";
my $topDirtW = "/Users/dillardfam/Documents/WACS/en_tw/bible";
my ($outDir, $outFile) = ("/Users/dillardfam/Documents/WACS/fork/Auto-tagged", "");
my ($ULBText, $workText, $language);
my ($file);
my (%ULBtextThisVerse, %ULBpreTextThisVerse, %SNsThisVerse, %entriesThisSN, %longName);

File diff suppressed because it is too large Load Diff

26701
Manual_Tagging/45-ACT.xml Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1977,7 +1977,7 @@
<w OGNTsort="084493" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="084494" strongs="3588" morph="T-GPM" lemma="ὁ" text="τῶν">the</w>
<w OGNTsort="084495" strongs="4396" morph="N-GPM" lemma="προφήτης" text="προφητῶν">Prophets</w>
<w OGNTsort="084489" strongs="3140" morph="V-PPP-NSF" lemma="μαρτυρέω" text="μαρτυρουμένη">bear witness</w>
<w OGNTsort="084489" strongs="3140" morph="V-PPP-NSF" lemma="μαρτυρέω" text="μαρτυρουμένη">bear witness</w>
</verse>
<verse name="Romans 3:22">
<Greek>δικαιοσύνη δὲ Θεοῦ διὰ πίστεως Ἰησοῦ Χριστοῦ εἰς πάντας τοὺς πιστεύοντας οὐ γάρ ἐστιν διαστολή</Greek>
@ -2604,7 +2604,7 @@
<w OGNTsort="084886" strongs="3956" morph="A-DSN" lemma="πᾶς" text="παντὶ">to all</w>
<w>of Abraham's</w>
<w OGNTsort="084887" strongs="3588" morph="T-DSN" lemma="ὁ" text="τῷ"></w>
<w OGNTsort="084888" strongs="4690" morph="N-DSN" lemma="σπέρμα" text="σπέρματι">descendants-</w>
<w OGNTsort="084888" strongs="4690" morph="N-DSN" lemma="σπέρμα" text="σπέρματι">descendants</w>
<w OGNTsort="084889" strongs="3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" text="οὐ">not</w>
<w OGNTsort="084894" strongs="3441" morph="A-ASN" lemma="μόνος" text="μόνον">only</w>
<w OGNTsort="084890" strongs="3588" morph="T-DSN" lemma="ὁ" text="τῷ">to those who</w>
@ -5501,10 +5501,10 @@
<w OGNTsort="086861" strongs="2424" morph="N-NSM-P" lemma="Ἰησοῦς" text="Ἰησοῦς">Jesus</w>
<w>is</w>
<w OGNTsort="086862" strongs="3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ">the one who</w>
<w OGNTsort="086863" strongs="599" morph="V-2AAP-NSM" lemma="ἀποθνήσκω" text="ἀποθανών">died</w>
<w OGNTsort="086863" strongs="599" morph="V-2AAP-NSM" lemma="ἀποθνήσκω" text="ἀποθανών">died</w>
<w OGNTsort="086864" strongs="3123" morph="ADV" lemma="μᾶλλον" text="μᾶλλον">more than that,</w>
<w OGNTsort="086865" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ"></w>
<w OGNTsort="086866" strongs="1453" morph="V-APP-NSM" lemma="ἐγείρω" text="ἐγερθείς">who was raised</w>
<w OGNTsort="086866" strongs="1453" morph="V-APP-NSM" lemma="ἐγείρω" text="ἐγερθείς">who was raised</w>
<w OGNTsort="086867" strongs="3739" morph="R-NSM" lemma="ὅς, ἥ" text="ὅς">who</w>
<w OGNTsort="086869" strongs="1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἐστιν">is</w>
<w OGNTsort="086870" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">at</w>
@ -5754,7 +5754,7 @@
<w>has come</w>
<w OGNTsort="087034" strongs="3588" morph="T-ASN" lemma="ὁ" text="τὸ"></w>
<w OGNTsort="087035" strongs="2596" morph="PREP" lemma="κατά" text="κατὰ">with respect to</w>
<w OGNTsort="087036" strongs="4561" morph="N-ASF" lemma="σάρξ" text="σάρκα">the flesh</w>
<w OGNTsort="087036" strongs="4561" morph="N-ASF" lemma="σάρξ" text="σάρκα">the flesh</w>
<w OGNTsort="087037" strongs="3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ">he who</w>
<w OGNTsort="087038" strongs="1510" morph="V-PAP-NSM" lemma="εἰμί" text="ὢν">is</w>
<w OGNTsort="087041" strongs="2316" morph="N-NSM" lemma="θεός" text="Θεὸς">God</w>
@ -5890,7 +5890,7 @@
<w OGNTsort="087124" strongs="1473" morph="P-1GP" lemma="ἐγώ" text="ἡμῶν">our</w>
<w OGNTsort="087122" strongs="3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="087123" strongs="3962" morph="N-GSM" lemma="πατήρ" text="πατρὸς">father</w>
<w OGNTsort="087121" strongs="2464" morph="N-GSM-P" lemma="Ἰσαάκ" text="Ἰσαὰκ">Isaac</w>
<w OGNTsort="087121" strongs="2464" morph="N-GSM-P" lemma="Ἰσαάκ" text="Ἰσαὰκ">Isaac</w>
</verse>
<verse name="Romans 9:11">
<Greek>μήπω γὰρ γεννηθέντων μηδὲ πραξάντων τι ἀγαθὸν ἢ φαῦλον ἵνα ἡ κατ᾽ ἐκλογὴν πρόθεσις τοῦ Θεοῦ μένῃ</Greek>
@ -5928,7 +5928,7 @@
<w OGNTsort="087145" strongs="235" morph="CONJ" lemma="ἀλλά" text="ἀλλ᾽">but</w>
<w OGNTsort="087146" strongs="1537" morph="PREP" lemma="ἐκ" text="ἐκ">because</w>
<w OGNTsort="087147" strongs="3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ">of him who</w>
<w OGNTsort="087148" strongs="2564" morph="V-PAP-GSM" lemma="καλέω" text="καλοῦντος">calls</w>
<w OGNTsort="087148" strongs="2564" morph="V-PAP-GSM" lemma="καλέω" text="καλοῦντος">calls</w>
<w OGNTsort="087149" strongs="2036" morph="V-API-3S" lemma="ἔπω, ἐρῶ, εἶπον" text="ἐρρέθη">it was said</w>
<w OGNTsort="087150" strongs="846" morph="P-DSF" lemma="αὐτός" text="αὐτῇ">to her,</w>
<w OGNTsort="087151" strongs="3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι"></w>
@ -6783,7 +6783,7 @@
<w OGNTsort="087712" strongs="3361" morph="PRT-N" lemma="μή" text="μὴ"></w>
<phraseWords>unless</phraseWords>
</phrase>
<w OGNTsort="087713" strongs="649" morph="V-2APS-3P" lemma="ἀποστέλλω" text="ἀποσταλῶσιν">they are sent</w>
<w OGNTsort="087713" strongs="649" morph="V-2APS-3P" lemma="ἀποστέλλω" text="ἀποσταλῶσιν">they are sent?—</w>
<w OGNTsort="087714" strongs="2531" morph="CONJ" lemma="καθώς" text="καθὼς">As</w>
<w OGNTsort="087715" strongs="1125" morph="V-RPI-3S" lemma="γράφω" text="γέγραπται">it is written,</w>
<w OGNTsort="087716" strongs="5613" morph="ADV" lemma="ὡς" text="Ὡς">"How</w>
@ -10778,7 +10778,7 @@
<phraseWords>to bring about</phraseWords>
</phrase>
<w OGNTsort="090309" strongs="5218" morph="N-ASF" lemma="ὑπακοή" text="ὑπακοὴν">the obedience</w>
<w OGNTsort="090310" strongs="4102" morph="N-GSF" lemma="πίστις" text="πίστεως">of faith</w>
<w OGNTsort="090310" strongs="4102" morph="N-GSF" lemma="πίστις" text="πίστεως">of faith</w>
</verse>
<verse name="Romans 16:27">
<Greek>μόνῳ σοφῷ Θεῷ διὰ Ἰησοῦ Χριστοῦ ᾧ ἡ δόξα εἰς τοὺς αἰῶνας ἀμήν</Greek>

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -7,269 +7,288 @@
<preText>\s5 \c 1 \p \v 1</preText>
<ULB>Paul, an apostle of Christ Jesus through the will of God, according to the promise of the life that is in Christ Jesus,</ULB>
<residue>, an of through the , according to the of the that is ,</residue>
<w OGNTsort="113394" strongs="3972" morph="N-NSM-P" lemma="Παῦλος" text="Παῦλος">Paul</w>
<w OGNTsort="113395" strongs="652" morph="N-NSM" lemma="ἀπόστολος" text="ἀπόστολος">apostle</w>
<w OGNTsort="113396" strongs="5547" morph="N-GSM-T" lemma="Χριστός" text="Χριστοῦ">in Christ Jesus</w>
<w OGNTsort="113394" strongs="3972" morph="N-NSM-P" lemma="Παῦλος" text="Παῦλος">Paul,</w>
<w OGNTsort="113395" strongs="652" morph="N-NSM" lemma="ἀπόστολος" text="ἀπόστολος">an apostle</w>
<w OGNTsort="113396" strongs="5547" morph="N-GSM-T" lemma="Χριστός" text="Χριστοῦ">of Christ</w>
<w OGNTsort="113397" strongs="2424" morph="N-GSM-P" lemma="Ἰησοῦς" text="Ἰησοῦ">Jesus</w>
<w OGNTsort="113398" strongs="1223" morph="PREP" lemma="διά" text="διὰ"></w>
<w OGNTsort="113399" strongs="2307" morph="N-GSN" lemma="θέλημα" text="θελήματος">will of God</w>
<w OGNTsort="113400" strongs="2316" morph="N-GSM" lemma="θεός" text="Θεοῦ"></w>
<w OGNTsort="113401" strongs="2596" morph="PREP" lemma="κατά" text="κατ᾽"></w>
<w OGNTsort="113402" strongs="1860" morph="N-ASF" lemma="ἐπαγγελία" text="ἐπαγγελίαν">promise</w>
<w OGNTsort="113403" strongs="2222" morph="N-GSF" lemma="ζωή" text="ζωῆς">life</w>
<w OGNTsort="113404" strongs="3588" morph="T-GSF" lemma="ὁ" text="τῆς"></w>
<w OGNTsort="113405" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="113398" strongs="1223" morph="PREP" lemma="διά" text="διὰ">through</w>
<w OGNTsort="113399" strongs="2307" morph="N-GSN" lemma="θέλημα" text="θελήματος">the will</w>
<w OGNTsort="113400" strongs="2316" morph="N-GSM" lemma="θεός" text="Θεοῦ">of God,</w>
<w OGNTsort="113401" strongs="2596" morph="PREP" lemma="κατά" text="κατ᾽">according to</w>
<w OGNTsort="113402" strongs="1860" morph="N-ASF" lemma="ἐπαγγελία" text="ἐπαγγελίαν">the promise</w>
<w OGNTsort="113403" strongs="2222" morph="N-GSF" lemma="ζωή" text="ζωῆς">of the life</w>
<w OGNTsort="113404" strongs="3588" morph="T-GSF" lemma="ὁ" text="τῆς">that is</w>
<w OGNTsort="113405" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">in</w>
<w OGNTsort="113406" strongs="5547" morph="N-DSM-T" lemma="Χριστός" text="Χριστῷ">Christ</w>
<w OGNTsort="113407" strongs="2424" morph="N-DSM-P" lemma="Ἰησοῦς" text="Ἰησοῦ"></w>
<w OGNTsort="113407" strongs="2424" morph="N-DSM-P" lemma="Ἰησοῦς" text="Ἰησοῦ">Jesus,</w>
</verse>
<verse name="2 Timothy 1:2">
<Greek>Τιμοθέῳ ἀγαπητῷ τέκνῳ Χάρις ἔλεος εἰρήνη ἀπὸ Θεοῦ Πατρὸς καὶ Χριστοῦ Ἰησοῦ τοῦ Κυρίου ἡμῶν</Greek>
<preText>\p \v 2</preText>
<ULB>to Timothy, beloved child: Grace, mercy, and peace from God the Father and Christ Jesus our Lord.</ULB>
<residue>to , : Grace, , and from the and our .</residue>
<w OGNTsort="113408" strongs="5095" morph="N-DSM-P" lemma="Τιμόθεος" text="Τιμοθέῳ">Timothy</w>
<w OGNTsort="113408" strongs="5095" morph="N-DSM-P" lemma="Τιμόθεος" text="Τιμοθέῳ">to Timothy,</w>
<w OGNTsort="113409" strongs="27" morph="A-DSN" lemma="ἀγαπητός" text="ἀγαπητῷ">beloved</w>
<w OGNTsort="113410" strongs="5043" morph="N-DSN" lemma="τέκνον" text="τέκνῳ">child</w>
<w OGNTsort="113411" strongs="5485" morph="N-NSF" lemma="χάρις" text="Χάρις"></w>
<w OGNTsort="113412" strongs="1656" morph="N-NSN" lemma="ἔλεος" text="ἔλεος">mercy</w>
<w OGNTsort="113410" strongs="5043" morph="N-DSN" lemma="τέκνον" text="τέκνῳ">child:</w>
<w OGNTsort="113411" strongs="5485" morph="N-NSF" lemma="χάρις" text="Χάρις">Grace,</w>
<w OGNTsort="113412" strongs="1656" morph="N-NSN" lemma="ἔλεος" text="ἔλεος">mercy,</w>
<w>and</w>
<w OGNTsort="113413" strongs="1515" morph="N-NSF" lemma="εἰρήνη" text="εἰρήνη">peace</w>
<w OGNTsort="113414" strongs="575" morph="PREP" lemma="ἀπό" text="ἀπὸ"></w>
<w OGNTsort="113414" strongs="575" morph="PREP" lemma="ἀπό" text="ἀπὸ">from</w>
<w OGNTsort="113415" strongs="2316" morph="N-GSM" lemma="θεός" text="Θεοῦ">God</w>
<w OGNTsort="113416" strongs="3962" morph="N-GSM" lemma="πατήρ" text="Πατρὸς">Father</w>
<w OGNTsort="113417" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="113418" strongs="5547" morph="N-GSM-T" lemma="Χριστός" text="Χριστοῦ">Christ Jesus</w>
<w OGNTsort="113419" strongs="2424" morph="N-GSM-P" lemma="Ἰησοῦς" text="Ἰησοῦ"></w>
<w OGNTsort="113416" strongs="3962" morph="N-GSM" lemma="πατήρ" text="Πατρὸς">the Father</w>
<w OGNTsort="113417" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="113418" strongs="5547" morph="N-GSM-T" lemma="Χριστός" text="Χριστοῦ">Christ</w>
<w OGNTsort="113419" strongs="2424" morph="N-GSM-P" lemma="Ἰησοῦς" text="Ἰησοῦ">Jesus</w>
<w OGNTsort="113422" strongs="1473" morph="P-1GP" lemma="ἐγώ" text="ἡμῶν">our</w>
<w OGNTsort="113420" strongs="3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="113421" strongs="2962" morph="N-GSM" lemma="κύριος" text="Κυρίου">Lord</w>
<w OGNTsort="113422" strongs="1473" morph="P-1GP" lemma="ἐγώ" text="ἡμῶν"></w>
<w OGNTsort="113421" strongs="2962" morph="N-GSM" lemma="κύριος" text="Κυρίου">Lord.</w>
</verse>
<verse name="2 Timothy 1:3">
<Greek>Χάριν ἔχω τῷ Θεῷ ᾧ λατρεύω ἀπὸ προγόνων ἐν καθαρᾷ συνειδήσει ὡς ἀδιάλειπτον ἔχω τὴν περὶ σοῦ μνείαν ἐν ταῖς δεήσεσίν μου νυκτὸς καὶ ἡμέρας</Greek>
<preText>\s5 \p \v 3</preText>
<ULB>I thank God, whom I serve from my forefathers, with a clean conscience, as I constantly remember you in my prayers night and day.</ULB>
<residue>I thank , whom I from my , with a , as I constantly remember you in my night and .</residue>
<w OGNTsort="113423" strongs="5485" morph="N-ASF" lemma="χάρις" text="Χάριν"></w>
<w OGNTsort="113424" strongs="2192" morph="V-PAI-1S" lemma="ἔχω" text="ἔχω"></w>
<phrase>
<w OGNTsort="113423" strongs="5485" morph="N-ASF" lemma="χάρις" text="Χάριν"></w>
<w OGNTsort="113424" strongs="2192" morph="V-PAI-1S" lemma="ἔχω" text="ἔχω"></w>
<phraseWords>I thank</phraseWords>
</phrase>
<w OGNTsort="113425" strongs="3588" morph="T-DSM" lemma="ὁ" text="τῷ"></w>
<w OGNTsort="113426" strongs="2316" morph="N-DSM" lemma="θεός" text="Θεῷ">God</w>
<w OGNTsort="113427" strongs="3739" morph="R-DSM" lemma="ὅς, ἥ" text="ᾧ"></w>
<w OGNTsort="113428" strongs="3000" morph="V-PAI-1S" lemma="λατρεύω" text="λατρεύω">serve</w>
<w OGNTsort="113429" strongs="575" morph="PREP" lemma="ἀπό" text="ἀπὸ"></w>
<w OGNTsort="113430" strongs="4269" morph="A-GPM" lemma="πρόγονος" text="προγόνων">forefathers</w>
<w OGNTsort="113431" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="113432" strongs="2513" morph="A-DSF" lemma="καθαρός" text="καθαρᾷ">clean</w>
<w OGNTsort="113433" strongs="4893" morph="N-DSF" lemma="συνείδησις" text="συνειδήσει">conscience</w>
<w OGNTsort="113434" strongs="5613" morph="ADV" lemma="ὡς" text="ὡς"></w>
<w OGNTsort="113435" strongs="88" morph="A-ASF" lemma="ἀδιάλειπτος" text="ἀδιάλειπτον"></w>
<w OGNTsort="113436" strongs="2192" morph="V-PAI-1S" lemma="ἔχω" text="ἔχω"></w>
<w OGNTsort="113437" strongs="3588" morph="T-ASF" lemma="ὁ" text="τὴν"></w>
<w OGNTsort="113438" strongs="4012" morph="PREP" lemma="περί" text="περὶ"></w>
<w OGNTsort="113439" strongs="4771" morph="P-2GS" lemma="σύ" text="σοῦ"></w>
<w OGNTsort="113440" strongs="3417" morph="N-ASF" lemma="μνεία" text="μνείαν"></w>
<w OGNTsort="113441" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="113426" strongs="2316" morph="N-DSM" lemma="θεός" text="Θεῷ">God,</w>
<w OGNTsort="113427" strongs="3739" morph="R-DSM" lemma="ὅς, ἥ" text="ᾧ">whom</w>
<w OGNTsort="113428" strongs="3000" morph="V-PAI-1S" lemma="λατρεύω" text="λατρεύω">I serve</w>
<w OGNTsort="113429" strongs="575" morph="PREP" lemma="ἀπό" text="ἀπὸ">from</w>
<w OGNTsort="113430" strongs="4269" morph="A-GPM" lemma="πρόγονος" text="προγόνων">my forefathers,</w>
<w OGNTsort="113431" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">with</w>
<w OGNTsort="113432" strongs="2513" morph="A-DSF" lemma="καθαρός" text="καθαρᾷ">a clean</w>
<w OGNTsort="113433" strongs="4893" morph="N-DSF" lemma="συνείδησις" text="συνειδήσει">conscience,</w>
<w OGNTsort="113434" strongs="5613" morph="ADV" lemma="ὡς" text="ὡς">as</w>
<w OGNTsort="113435" strongs="88" morph="A-ASF" lemma="ἀδιάλειπτος" sub="[1]" text="ἀδιάλειπτον">constantly</w>
<phrase>
<w OGNTsort="113436" strongs="2192" morph="V-PAI-1S" lemma="ἔχω" text="ἔχω"></w>
<w OGNTsort="113437" strongs="3588" morph="T-ASF" lemma="ὁ" text="τὴν"></w>
<w OGNTsort="113440" strongs="3417" morph="N-ASF" lemma="μνεία" text="μνείαν"></w>
<w OGNTsort="113438" strongs="4012" morph="PREP" lemma="περί" text="περὶ"></w>
<phraseWords>I [1] remember</phraseWords>
</phrase>
<w OGNTsort="113439" strongs="4771" morph="P-2GS" lemma="σύ" text="σοῦ">you</w>
<w OGNTsort="113441" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">in</w>
<w OGNTsort="113444" strongs="1473" morph="P-1GS" lemma="ἐγώ" text="μου">my</w>
<w OGNTsort="113442" strongs="3588" morph="T-DPF" lemma="ὁ" text="ταῖς"></w>
<w OGNTsort="113443" strongs="1162" morph="N-DPF" lemma="δέησις" text="δεήσεσίν">prayers</w>
<w OGNTsort="113444" strongs="1473" morph="P-1GS" lemma="ἐγώ" text="μου"></w>
<w OGNTsort="113445" strongs="3571" morph="N-GSF" lemma="νύξ" text="νυκτὸς"></w>
<w OGNTsort="113446" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="113447" strongs="2250" morph="N-GSF" lemma="ἡμέρα" text="ἡμέρας">day</w>
<w OGNTsort="113445" strongs="3571" morph="N-GSF" lemma="νύξ" text="νυκτὸς">night</w>
<w OGNTsort="113446" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="113447" strongs="2250" morph="N-GSF" lemma="ἡμέρα" text="ἡμέρας">day.</w>
</verse>
<verse name="2 Timothy 1:4">
<Greek>ἐπιποθῶν σε ἰδεῖν μεμνημένος σου τῶν δακρύων ἵνα χαρᾶς πληρωθῶ</Greek>
<preText>\v 4</preText>
<ULB>As I remember your tears, I long to see you, that I may be filled with joy.</ULB>
<residue>As I remember your tears, I long to see you, that I may be filled with .</residue>
<w OGNTsort="113448" strongs="1971" morph="V-PAP-NSM" lemma="ἐπιποθέω" text="ἐπιποθῶν"></w>
<w OGNTsort="113449" strongs="4771" morph="P-2AS" lemma="σύ" text="σε"></w>
<w OGNTsort="113450" strongs="1492" morph="V-2AAN" lemma="εἴδω" text="ἰδεῖν"></w>
<w OGNTsort="113451" strongs="3403" morph="V-RMP-NSM" lemma="μιμνήσκω" text="μεμνημένος"></w>
<w OGNTsort="113452" strongs="4771" morph="P-2GS" lemma="σύ" text="σου"></w>
<w OGNTsort="113451" strongs="3403" morph="V-RMP-NSM" lemma="μιμνήσκω" text="μεμνημένος">As I remember</w>
<w OGNTsort="113452" strongs="4771" morph="P-2GS" lemma="σύ" text="σου">your</w>
<w OGNTsort="113453" strongs="3588" morph="T-GPN" lemma="ὁ" text="τῶν"></w>
<w OGNTsort="113454" strongs="1144" morph="N-GPN" lemma="δάκρυ, δάκρυον" text="δακρύων"></w>
<w OGNTsort="113455" strongs="2443" morph="CONJ" lemma="ἵνα" text="ἵνα"></w>
<w OGNTsort="113456" strongs="5479" morph="N-GSF" lemma="χαρά" text="χαρᾶς">joy</w>
<w OGNTsort="113457" strongs="4137" morph="V-APS-1S" lemma="πληρόω" text="πληρωθῶ"></w>
<w OGNTsort="113454" strongs="1144" morph="N-GPN" lemma="δάκρυ, δάκρυον" text="δακρύων">tears,</w>
<w OGNTsort="113448" strongs="1971" morph="V-PAP-NSM" lemma="ἐπιποθέω" text="ἐπιποθῶν">I long</w>
<w OGNTsort="113450" strongs="1492" morph="V-2AAN" lemma="εἴδω" text="ἰδεῖν">to see</w>
<w OGNTsort="113449" strongs="4771" morph="P-2AS" lemma="σύ" text="σε">you,</w>
<w OGNTsort="113455" strongs="2443" morph="CONJ" lemma="ἵνα" text="ἵνα">that</w>
<w OGNTsort="113457" strongs="4137" morph="V-APS-1S" lemma="πληρόω" text="πληρωθῶ">I may be filled</w>
<w OGNTsort="113456" strongs="5479" morph="N-GSF" lemma="χαρά" text="χαρᾶς">with joy.</w>
</verse>
<verse name="2 Timothy 1:5">
<Greek>ὑπόμνησιν λαβὼν τῆς ἐν σοὶ ἀνυποκρίτου πίστεως ἥτις ἐνῴκησεν πρῶτον ἐν τῇ μάμμῃ σου Λωΐδι καὶ τῇ μητρί σου Εὐνίκῃ πέπεισμαι δὲ ὅτι καὶ ἐν σοί</Greek>
<preText>\v 5</preText>
<ULB>I have been reminded of your genuine faith, which lived first in your grandmother Lois and your mother Eunice, and I am convinced that it lives in you also.</ULB>
<residue>I have been of your genuine , which lived first in your grandmother Lois and your mother Eunice, and I am that it lives in you also.</residue>
<w OGNTsort="113458" strongs="5280" morph="N-ASF" lemma="ὑπόμνησις" text="ὑπόμνησιν">reminded</w>
<w OGNTsort="113459" strongs="2983" morph="V-2AAP-NSM" lemma="λαμβάνω" text="λαβὼν"></w>
<phrase>
<w OGNTsort="113459" strongs="2983" morph="V-2AAP-NSM" lemma="λαμβάνω" text="λαβὼν"></w>
<w OGNTsort="113458" strongs="5280" morph="N-ASF" lemma="ὑπόμνησις" text="ὑπόμνησιν"></w>
<phraseWords>I have been reminded</phraseWords>
</phrase>
<w OGNTsort="113460" strongs="3588" morph="T-GSF" lemma="ὁ" text="τῆς"></w>
<w OGNTsort="113461" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="113462" strongs="4771" morph="P-2DS" lemma="σύ" text="σοὶ"></w>
<w OGNTsort="113463" strongs="505" morph="A-GSF" lemma="ἀνυπόκριτος" text="ἀνυποκρίτου"></w>
<w OGNTsort="113464" strongs="4102" morph="N-GSF" lemma="πίστις" text="πίστεως">faith</w>
<w OGNTsort="113465" strongs="3748" morph="R-NSF" lemma="ὅστις, ἥτις" text="ἥτις"></w>
<w OGNTsort="113466" strongs="1774" morph="V-AAI-3S" lemma="ἐνοικέω" text="ἐνῴκησεν"></w>
<w OGNTsort="113467" strongs="4413" morph="A-ASN" lemma="πρῶτος" text="πρῶτον"></w>
<w OGNTsort="113468" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="113462" strongs="4771" morph="P-2DS" lemma="σύ" text="σοὶ">of your</w>
<w OGNTsort="113463" strongs="505" morph="A-GSF" lemma="ἀνυπόκριτος" text="ἀνυποκρίτου">genuine</w>
<w OGNTsort="113464" strongs="4102" morph="N-GSF" lemma="πίστις" text="πίστεως">faith,</w>
<w OGNTsort="113465" strongs="3748" morph="R-NSF" lemma="ὅστις, ἥτις" text="ἥτις">which</w>
<w OGNTsort="113466" strongs="1774" morph="V-AAI-3S" lemma="ἐνοικέω" text="ἐνῴκησεν">lived</w>
<w OGNTsort="113467" strongs="4413" morph="A-ASN" lemma="πρῶτος" text="πρῶτον">first</w>
<w OGNTsort="113468" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">in</w>
<w OGNTsort="113471" strongs="4771" morph="P-2GS" lemma="σύ" text="σου">your</w>
<w OGNTsort="113469" strongs="3588" morph="T-DSF" lemma="ὁ" text="τῇ"></w>
<w OGNTsort="113470" strongs="3125" morph="N-DSF" lemma="μάμμη" text="μάμμῃ"></w>
<w OGNTsort="113471" strongs="4771" morph="P-2GS" lemma="σύ" text="σου"></w>
<w OGNTsort="113472" strongs="3090" morph="N-DSF-P" lemma="Λωΐς" text="Λωΐδι"></w>
<w OGNTsort="113473" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="113470" strongs="3125" morph="N-DSF" lemma="μάμμη" text="μάμμῃ">grandmother</w>
<w OGNTsort="113472" strongs="3090" morph="N-DSF-P" lemma="Λωΐς" text="Λωΐδι">Lois</w>
<w OGNTsort="113473" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="113476" strongs="4771" morph="P-2GS" lemma="σύ" text="σου">your</w>
<w OGNTsort="113474" strongs="3588" morph="T-DSF" lemma="ὁ" text="τῇ"></w>
<w OGNTsort="113475" strongs="3384" morph="N-DSF" lemma="μήτηρ" text="μητρί"></w>
<w OGNTsort="113476" strongs="4771" morph="P-2GS" lemma="σύ" text="σου"></w>
<w OGNTsort="113477" strongs="2131" morph="N-DSF-P" lemma="Εὐνίκη" text="Εὐνίκῃ"></w>
<w OGNTsort="113478" strongs="3982" morph="V-RPI-1S" lemma="πείθω" text="πέπεισμαι">convinced</w>
<w OGNTsort="113479" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ"></w>
<w OGNTsort="113480" strongs="3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι"></w>
<w OGNTsort="113481" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="113482" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="113483" strongs="4771" morph="P-2DS" lemma="σύ" text="σοί"></w>
<w OGNTsort="113475" strongs="3384" morph="N-DSF" lemma="μήτηρ" text="μητρί">mother</w>
<w OGNTsort="113477" strongs="2131" morph="N-DSF-P" lemma="Εὐνίκη" text="Εὐνίκῃ">Eunice,</w>
<w OGNTsort="113479" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ">and</w>
<w OGNTsort="113478" strongs="3982" morph="V-RPI-1S" lemma="πείθω" text="πέπεισμαι">I am convinced</w>
<w OGNTsort="113480" strongs="3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι">that</w>
<w>it lives</w>
<w OGNTsort="113482" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">in</w>
<w OGNTsort="113483" strongs="4771" morph="P-2DS" lemma="σύ" text="σοί">you</w>
<w OGNTsort="113481" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">also.</w>
</verse>
<verse name="2 Timothy 1:6">
<Greek>Δι᾽ ἣν αἰτίαν ἀναμιμνῄσκω σε ἀναζωπυρεῖν τὸ χάρισμα τοῦ Θεοῦ ὅ ἐστιν ἐν σοὶ διὰ τῆς ἐπιθέσεως τῶν χειρῶν μου</Greek>
<preText>\s5 \v 6</preText>
<ULB>This is the reason I am reminding you to rekindle the gift of God which is in you through the laying on of my hands.</ULB>
<residue>This is the reason I am reminding you to rekindle the of which is in you through the laying on of my .</residue>
<w OGNTsort="113484" strongs="1223" morph="PREP" lemma="διά" text="Δι᾽"></w>
<w OGNTsort="113485" strongs="3739" morph="R-ASF" lemma="ὅς, ἥ" text="ἣν"></w>
<w OGNTsort="113486" strongs="156" morph="N-ASF" lemma="αἰτία" text="αἰτίαν"></w>
<w OGNTsort="113487" strongs="363" morph="V-PAI-1S" lemma="ἀναμιμνήσκω" text="ἀναμιμνῄσκω"></w>
<w OGNTsort="113488" strongs="4771" morph="P-2AS" lemma="σύ" text="σε"></w>
<w OGNTsort="113489" strongs="329" morph="V-PAN" lemma="ἀναζωπυρέω" text="ἀναζωπυρεῖν"></w>
<w OGNTsort="113490" strongs="3588" morph="T-ASN" lemma="ὁ" text="τὸ"></w>
<phrase>
<w OGNTsort="113484" strongs="1223" morph="PREP" lemma="διά" text="Δι᾽"></w>
<w OGNTsort="113485" strongs="3739" morph="R-ASF" lemma="ὅς, ἥ" text="ἣν"></w>
<phraseWords>This is</phraseWords>
</phrase>
<w OGNTsort="113486" strongs="156" morph="N-ASF" lemma="αἰτία" text="αἰτίαν">the reason</w>
<w OGNTsort="113487" strongs="363" morph="V-PAI-1S" lemma="ἀναμιμνήσκω" text="ἀναμιμνῄσκω">I am reminding</w>
<w OGNTsort="113488" strongs="4771" morph="P-2AS" lemma="σύ" text="σε">you</w>
<w OGNTsort="113489" strongs="329" morph="V-PAN" lemma="ἀναζωπυρέω" text="ἀναζωπυρεῖν">to rekindle</w>
<w OGNTsort="113490" strongs="3588" morph="T-ASN" lemma="ὁ" text="τὸ">the</w>
<w OGNTsort="113491" strongs="5486" morph="N-ASN" lemma="χάρισμα" text="χάρισμα">gift</w>
<w OGNTsort="113492" strongs="3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="113493" strongs="2316" morph="N-GSM" lemma="θεός" text="Θεοῦ">God</w>
<w OGNTsort="113494" strongs="3739" morph="R-NSN" lemma="ὅς, ἥ" text="ὅ"></w>
<w OGNTsort="113495" strongs="1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἐστιν"></w>
<w OGNTsort="113496" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="113497" strongs="4771" morph="P-2DS" lemma="σύ" text="σοὶ"></w>
<w OGNTsort="113498" strongs="1223" morph="PREP" lemma="διά" text="διὰ"></w>
<w OGNTsort="113499" strongs="3588" morph="T-GSF" lemma="ὁ" text="τῆς"></w>
<w OGNTsort="113500" strongs="1936" morph="N-GSF" lemma="ἐπίθεσις" text="ἐπιθέσεως"></w>
<w OGNTsort="113493" strongs="2316" morph="N-GSM" lemma="θεός" text="Θεοῦ">of God</w>
<w OGNTsort="113494" strongs="3739" morph="R-NSN" lemma="ὅς, ἥ" text="ὅ">which</w>
<w OGNTsort="113495" strongs="1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἐστιν">is</w>
<w OGNTsort="113496" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">in</w>
<w OGNTsort="113497" strongs="4771" morph="P-2DS" lemma="σύ" text="σοὶ">you</w>
<w OGNTsort="113498" strongs="1223" morph="PREP" lemma="διά" text="διὰ">through</w>
<w OGNTsort="113499" strongs="3588" morph="T-GSF" lemma="ὁ" text="τῆς">the</w>
<w OGNTsort="113500" strongs="1936" morph="N-GSF" lemma="ἐπίθεσις" text="ἐπιθέσεως">laying on</w>
<w OGNTsort="113503" strongs="1473" morph="P-1GS" lemma="ἐγώ" text="μου">of my</w>
<w OGNTsort="113501" strongs="3588" morph="T-GPF" lemma="ὁ" text="τῶν"></w>
<w OGNTsort="113502" strongs="5495" morph="N-GPF" lemma="χείρ" text="χειρῶν">hands</w>
<w OGNTsort="113503" strongs="1473" morph="P-1GS" lemma="ἐγώ" text="μου"></w>
<w OGNTsort="113502" strongs="5495" morph="N-GPF" lemma="χείρ" text="χειρῶν">hands.</w>
</verse>
<verse name="2 Timothy 1:7">
<Greek>οὐ γὰρ ἔδωκεν ἡμῖν ὁ Θεὸς πνεῦμα δειλίας ἀλλὰ δυνάμεως καὶ ἀγάπης καὶ σωφρονισμοῦ</Greek>
<preText>\v 7</preText>
<ULB>For God did not give us a spirit of fear, but of power and love and discipline.</ULB>
<residue>For did not give us a of , but of and and .</residue>
<w OGNTsort="113504" strongs="3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" text="οὐ"></w>
<w OGNTsort="113505" strongs="1063" morph="CONJ" lemma="γάρ" text="γὰρ"></w>
<w OGNTsort="113506" strongs="1325" morph="V-AAI-3S" lemma="δίδωμι" text="ἔδωκεν"></w>
<w OGNTsort="113507" strongs="1473" morph="P-1DP" lemma="ἐγώ" text="ἡμῖν"></w>
<w OGNTsort="113505" strongs="1063" morph="CONJ" lemma="γάρ" text="γὰρ">For</w>
<w OGNTsort="113508" strongs="3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ"></w>
<w OGNTsort="113509" strongs="2316" morph="N-NSM" lemma="θεός" text="Θεὸς">God</w>
<w OGNTsort="113510" strongs="4151" morph="N-ASN" lemma="πνεῦμα" text="πνεῦμα">spirit</w>
<w OGNTsort="113511" strongs="1167" morph="N-GSF" lemma="δειλία" text="δειλίας">fear</w>
<w OGNTsort="113512" strongs="235" morph="CONJ" lemma="ἀλλά" text="ἀλλὰ"></w>
<w OGNTsort="113513" strongs="1411" morph="N-GSF" lemma="δύναμις" text="δυνάμεως">power</w>
<w OGNTsort="113514" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="113504" strongs="3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" sub="[1]" text="οὐ">not</w>
<w OGNTsort="113506" strongs="1325" morph="V-AAI-3S" lemma="δίδωμι" text="ἔδωκεν">did [1] give</w>
<w OGNTsort="113507" strongs="1473" morph="P-1DP" lemma="ἐγώ" text="ἡμῖν">us</w>
<w OGNTsort="113510" strongs="4151" morph="N-ASN" lemma="πνεῦμα" text="πνεῦμα">a spirit</w>
<w OGNTsort="113511" strongs="1167" morph="N-GSF" lemma="δειλία" text="δειλίας">of fear,</w>
<w OGNTsort="113512" strongs="235" morph="CONJ" lemma="ἀλλά" text="ἀλλὰ">but</w>
<w OGNTsort="113513" strongs="1411" morph="N-GSF" lemma="δύναμις" text="δυνάμεως">of power</w>
<w OGNTsort="113514" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="113515" strongs="26" morph="N-GSF" lemma="ἀγάπη" text="ἀγάπης">love</w>
<w OGNTsort="113516" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="113517" strongs="4995" morph="N-GSM" lemma="σωφρονισμός" text="σωφρονισμοῦ">discipline</w>
<w OGNTsort="113516" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="113517" strongs="4995" morph="N-GSM" lemma="σωφρονισμός" text="σωφρονισμοῦ">discipline.</w>
</verse>
<verse name="2 Timothy 1:8">
<Greek>Μὴ οὖν ἐπαισχυνθῇς τὸ μαρτύριον τοῦ Κυρίου ἡμῶν μηδὲ ἐμὲ τὸν δέσμιον αὐτοῦ ἀλλὰ συνκακοπάθησον τῷ εὐαγγελίῳ κατὰ δύναμιν Θεοῦ</Greek>
<preText>\s5 \v 8</preText>
<ULB>So do not be ashamed of the testimony about our Lord, nor of me, Paul, his prisoner. Instead, share in suffering for the gospel according to the power of God,</ULB>
<residue>So do not be of the about our , nor of me, Paul, his . Instead, share in for the according to the of ,</residue>
<w OGNTsort="113518" strongs="3361" morph="PRT-N" lemma="μή" text="Μὴ"></w>
<w OGNTsort="113519" strongs="3767" morph="CONJ" lemma="οὖν" text="οὖν"></w>
<w OGNTsort="113520" strongs="1870" morph="V-AOS-2S" lemma="ἐπαισχύνομαι" text="ἐπαισχυνθῇς">ashamed</w>
<w OGNTsort="113521" strongs="3588" morph="T-ASN" lemma="ὁ" text="τὸ"></w>
<w OGNTsort="113519" strongs="3767" morph="CONJ" lemma="οὖν" text="οὖν">So</w>
<w OGNTsort="113518" strongs="3361" morph="PRT-N" lemma="μή" sub="[1]" text="Μὴ">not</w>
<w OGNTsort="113520" strongs="1870" morph="V-AOS-2S" lemma="ἐπαισχύνομαι" text="ἐπαισχυνθῇς">do [1] be ashamed of</w>
<w OGNTsort="113521" strongs="3588" morph="T-ASN" lemma="ὁ" text="τὸ">the</w>
<w OGNTsort="113522" strongs="3142" morph="N-ASN" lemma="μαρτύριον" text="μαρτύριον">testimony</w>
<w OGNTsort="113525" strongs="1473" morph="P-1GP" lemma="ἐγώ" text="ἡμῶν">about our</w>
<w OGNTsort="113523" strongs="3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="113524" strongs="2962" morph="N-GSM" lemma="κύριος" text="Κυρίου">Lord</w>
<w OGNTsort="113525" strongs="1473" morph="P-1GP" lemma="ἐγώ" text="ἡμῶν"></w>
<w OGNTsort="113526" strongs="3366" morph="CONJ" lemma="μηδέ" text="μηδὲ"></w>
<w OGNTsort="113527" strongs="1473" morph="P-1AS" lemma="ἐγώ" text="ἐμὲ"></w>
<w OGNTsort="113524" strongs="2962" morph="N-GSM" lemma="κύριος" text="Κυρίου">Lord,</w>
<w OGNTsort="113526" strongs="3366" morph="CONJ" lemma="μηδέ" text="μηδὲ">nor</w>
<w OGNTsort="113527" strongs="1473" morph="P-1AS" lemma="ἐγώ" text="ἐμὲ">of me,</w>
<w>Paul,</w>
<w OGNTsort="113530" strongs="846" morph="P-GSM" lemma="αὐτός" text="αὐτοῦ">his</w>
<w OGNTsort="113528" strongs="3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν"></w>
<w OGNTsort="113529" strongs="1198" morph="N-ASM" lemma="δέσμιος" text="δέσμιον">prisoner</w>
<w OGNTsort="113530" strongs="846" morph="P-GSM" lemma="αὐτός" text="αὐτοῦ"></w>
<w OGNTsort="113531" strongs="235" morph="CONJ" lemma="ἀλλά" text="ἀλλὰ"></w>
<w OGNTsort="113532" strongs="4777" morph="V-AAM-2S" lemma="συγκακοπαθέω" text="συνκακοπάθησον">suffering</w>
<w OGNTsort="113533" strongs="3588" morph="T-DSN" lemma="ὁ" text="τῷ"></w>
<w OGNTsort="113529" strongs="1198" morph="N-ASM" lemma="δέσμιος" text="δέσμιον">prisoner.</w>
<w OGNTsort="113531" strongs="235" morph="CONJ" lemma="ἀλλά" text="ἀλλὰ">Instead,</w>
<w OGNTsort="113532" strongs="4777" morph="V-AAM-2S" lemma="συγκακοπαθέω" text="συνκακοπάθησον">share in suffering</w>
<w OGNTsort="113533" strongs="3588" morph="T-DSN" lemma="ὁ" text="τῷ">for the</w>
<w OGNTsort="113534" strongs="2098" morph="N-DSN" lemma="εὐαγγέλιον" text="εὐαγγελίῳ">gospel</w>
<w OGNTsort="113535" strongs="2596" morph="PREP" lemma="κατά" text="κατὰ"></w>
<w OGNTsort="113536" strongs="1411" morph="N-ASF" lemma="δύναμις" text="δύναμιν">power</w>
<w OGNTsort="113537" strongs="2316" morph="N-GSM" lemma="θεός" text="Θεοῦ">God</w>
<w OGNTsort="113535" strongs="2596" morph="PREP" lemma="κατά" text="κατὰ">according to</w>
<w OGNTsort="113536" strongs="1411" morph="N-ASF" lemma="δύναμις" text="δύναμιν">the power</w>
<w OGNTsort="113537" strongs="2316" morph="N-GSM" lemma="θεός" text="Θεοῦ">of God,</w>
</verse>
<verse name="2 Timothy 1:9">
<Greek>τοῦ σώσαντος ἡμᾶς καὶ καλέσαντος κλήσει ἁγίᾳ οὐ κατὰ τὰ ἔργα ἡμῶν ἀλλὰ κατὰ ἰδίαν πρόθεσιν καὶ χάριν τὴν δοθεῖσαν ἡμῖν ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ πρὸ χρόνων αἰωνίων</Greek>
<preText>\v 9</preText>
<ULB>who saved us and called us with a holy calling. He did this, not according to our works, but according to his own plan and grace, which he gave us in Christ Jesus before times ever began.</ULB>
<residue>who us and us with a . He did this, not according to our , but according to his own plan and , which he gave us before began.</residue>
<w OGNTsort="113538" strongs="3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="113538" strongs="3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ">who</w>
<w OGNTsort="113539" strongs="4982" morph="V-AAP-GSM" lemma="σῴζω" text="σώσαντος">saved</w>
<w OGNTsort="113540" strongs="1473" morph="P-1AP" lemma="ἐγώ" text="ἡμᾶς"></w>
<w OGNTsort="113541" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="113542" strongs="2564" morph="V-AAP-GSM" lemma="καλέω" text="καλέσαντος">calling</w>
<w OGNTsort="113543" strongs="2821" morph="N-DSF" lemma="κλῆσις" text="κλήσει">called</w>
<w OGNTsort="113544" strongs="40" morph="A-DSF" lemma="ἅγιος" text="ἁγίᾳ">holy</w>
<w OGNTsort="113545" strongs="3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" text="οὐ"></w>
<w OGNTsort="113546" strongs="2596" morph="PREP" lemma="κατά" text="κατὰ"></w>
<w OGNTsort="113540" strongs="1473" morph="P-1AP" lemma="ἐγώ" text="ἡμᾶς">us</w>
<w OGNTsort="113541" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="113542" strongs="2564" morph="V-AAP-GSM" lemma="καλέω" text="καλέσαντος">called</w>
<w>us</w>
<w OGNTsort="113544" strongs="40" morph="A-DSF" lemma="ἅγιος" text="ἁγίᾳ">with a holy</w>
<w OGNTsort="113543" strongs="2821" morph="N-DSF" lemma="κλῆσις" text="κλήσει">calling.</w>
<w>He did this,</w>
<w OGNTsort="113545" strongs="3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" text="οὐ">not</w>
<w OGNTsort="113546" strongs="2596" morph="PREP" lemma="κατά" text="κατὰ">according to</w>
<w OGNTsort="113549" strongs="1473" morph="P-1GP" lemma="ἐγώ" text="ἡμῶν">our</w>
<w OGNTsort="113547" strongs="3588" morph="T-APN" lemma="ὁ" text="τὰ"></w>
<w OGNTsort="113548" strongs="2041" morph="N-APN" lemma="ἔργον" text="ἔργα">works</w>
<w OGNTsort="113549" strongs="1473" morph="P-1GP" lemma="ἐγώ" text="ἡμῶν"></w>
<w OGNTsort="113550" strongs="235" morph="CONJ" lemma="ἀλλά" text="ἀλλὰ"></w>
<w OGNTsort="113551" strongs="2596" morph="PREP" lemma="κατά" text="κατὰ"></w>
<w OGNTsort="113552" strongs="2398" morph="A-ASF" lemma="ἴδιος" text="ἰδίαν"></w>
<w OGNTsort="113553" strongs="4286" morph="N-ASF" lemma="πρόθεσις" text="πρόθεσιν"></w>
<w OGNTsort="113554" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="113555" strongs="5485" morph="N-ASF" lemma="χάρις" text="χάριν">grace</w>
<w OGNTsort="113556" strongs="3588" morph="T-ASF" lemma="ὁ" text="τὴν"></w>
<w OGNTsort="113557" strongs="1325" morph="V-APP-ASF" lemma="δίδωμι" text="δοθεῖσαν"></w>
<w OGNTsort="113558" strongs="1473" morph="P-1DP" lemma="ἐγώ" text="ἡμῖν"></w>
<w OGNTsort="113559" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="113560" strongs="5547" morph="N-DSM-T" lemma="Χριστός" text="Χριστῷ">in Christ Jesus</w>
<w OGNTsort="113561" strongs="2424" morph="N-DSM-P" lemma="Ἰησοῦς" text="Ἰησοῦ"></w>
<w OGNTsort="113562" strongs="4253" morph="PREP" lemma="πρό" text="πρὸ"></w>
<w OGNTsort="113548" strongs="2041" morph="N-APN" lemma="ἔργον" text="ἔργα">works,</w>
<w OGNTsort="113550" strongs="235" morph="CONJ" lemma="ἀλλά" text="ἀλλὰ">but</w>
<w OGNTsort="113551" strongs="2596" morph="PREP" lemma="κατά" text="κατὰ">according to</w>
<w OGNTsort="113552" strongs="2398" morph="A-ASF" lemma="ἴδιος" text="ἰδίαν">his own</w>
<w OGNTsort="113553" strongs="4286" morph="N-ASF" lemma="πρόθεσις" text="πρόθεσιν">plan</w>
<w OGNTsort="113554" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="113555" strongs="5485" morph="N-ASF" lemma="χάρις" text="χάριν">grace,</w>
<w OGNTsort="113556" strongs="3588" morph="T-ASF" lemma="ὁ" text="τὴν">which</w>
<w OGNTsort="113557" strongs="1325" morph="V-APP-ASF" lemma="δίδωμι" text="δοθεῖσαν">he gave</w>
<w OGNTsort="113558" strongs="1473" morph="P-1DP" lemma="ἐγώ" text="ἡμῖν">us</w>
<w OGNTsort="113559" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">in</w>
<w OGNTsort="113560" strongs="5547" morph="N-DSM-T" lemma="Χριστός" text="Χριστῷ">Christ</w>
<w OGNTsort="113561" strongs="2424" morph="N-DSM-P" lemma="Ἰησοῦς" text="Ἰησοῦ">Jesus</w>
<w OGNTsort="113562" strongs="4253" morph="PREP" lemma="πρό" text="πρὸ">before</w>
<w OGNTsort="113563" strongs="5550" morph="N-GPM" lemma="χρόνος" text="χρόνων">times</w>
<w OGNTsort="113564" strongs="166" morph="A-GPM" lemma="αἰώνιος" text="αἰωνίων">ever</w>
<w>began.</w>
</verse>
<verse name="2 Timothy 1:10">
<Greek>φανερωθεῖσαν δὲ νῦν διὰ τῆς ἐπιφανείας τοῦ Σωτῆρος ἡμῶν Χριστοῦ Ἰησοῦ καταργήσαντος μὲν τὸν θάνατον φωτίσαντος δὲ ζωὴν καὶ ἀφθαρσίαν διὰ τοῦ εὐαγγελίου</Greek>
<preText>\v 10</preText>
<ULB>But now God's salvation has been revealed by the appearing of our Savior Christ Jesus, who put an end to death and brought life and immortality to light through the gospel.</ULB>
<residue>But now God's salvation has been by the appearing of our , who put an end to and brought and immortality to light through the .</residue>
<w OGNTsort="113565" strongs="5319" morph="V-APP-ASF" lemma="φανερόω" text="φανερωθεῖσαν">revealed</w>
<w OGNTsort="113566" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ"></w>
<w OGNTsort="113567" strongs="3568" morph="ADV" lemma="νῦν" text="νῦν"></w>
<w OGNTsort="113568" strongs="1223" morph="PREP" lemma="διά" text="διὰ"></w>
<w OGNTsort="113569" strongs="3588" morph="T-GSF" lemma="ὁ" text="τῆς"></w>
<w OGNTsort="113570" strongs="2015" morph="N-GSF" lemma="ἐπιφάνεια" text="ἐπιφανείας"></w>
<w OGNTsort="113566" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ">But</w>
<w OGNTsort="113567" strongs="3568" morph="ADV" lemma="νῦν" text="νῦν">now</w>
<w>God's salvation</w>
<w OGNTsort="113565" strongs="5319" morph="V-APP-ASF" lemma="φανερόω" text="φανερωθεῖσαν">has been revealed</w>
<w OGNTsort="113568" strongs="1223" morph="PREP" lemma="διά" text="διὰ">by</w>
<w OGNTsort="113569" strongs="3588" morph="T-GSF" lemma="ὁ" text="τῆς">the</w>
<w OGNTsort="113570" strongs="2015" morph="N-GSF" lemma="ἐπιφάνεια" text="ἐπιφανείας">appearing</w>
<w OGNTsort="113573" strongs="1473" morph="P-1GP" lemma="ἐγώ" text="ἡμῶν">of our</w>
<w OGNTsort="113571" strongs="3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="113572" strongs="4990" morph="N-GSM" lemma="σωτήρ" text="Σωτῆρος">Savior</w>
<w OGNTsort="113573" strongs="1473" morph="P-1GP" lemma="ἐγώ" text="ἡμῶν"></w>
<w OGNTsort="113574" strongs="5547" morph="N-GSM-T" lemma="Χριστός" text="Χριστοῦ">Christ Jesus</w>
<w OGNTsort="113575" strongs="2424" morph="N-GSM-P" lemma="Ἰησοῦς" text="Ἰησοῦ"></w>
<w OGNTsort="113576" strongs="2673" morph="V-AAP-GSM" lemma="καταργέω" text="καταργήσαντος"></w>
<w OGNTsort="113574" strongs="5547" morph="N-GSM-T" lemma="Χριστός" text="Χριστοῦ">Christ</w>
<w OGNTsort="113575" strongs="2424" morph="N-GSM-P" lemma="Ἰησοῦς" text="Ἰησοῦ">Jesus,</w>
<w OGNTsort="113576" strongs="2673" morph="V-AAP-GSM" lemma="καταργέω" text="καταργήσαντος">who put an end</w>
<w OGNTsort="113577" strongs="3303" morph="PRT" lemma="μέν" text="μὲν"></w>
<w OGNTsort="113578" strongs="3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν"></w>
<w OGNTsort="113579" strongs="2288" morph="N-ASM" lemma="θάνατος" text="θάνατον">death</w>
<w OGNTsort="113580" strongs="5461" morph="V-AAP-GSM" lemma="φωτίζω" text="φωτίσαντος"></w>
<w OGNTsort="113581" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ"></w>
<w OGNTsort="113582" strongs="2222" morph="N-ASF" lemma="ζωή" text="ζωὴν">life</w>
<w OGNTsort="113583" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="113584" strongs="861" morph="N-ASF" lemma="ἀφθαρσία" text="ἀφθαρσίαν"></w>
<w OGNTsort="113585" strongs="1223" morph="PREP" lemma="διά" text="διὰ"></w>
<w OGNTsort="113586" strongs="3588" morph="T-GSN" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="113587" strongs="2098" morph="N-GSN" lemma="εὐαγγέλιον" text="εὐαγγελίου">gospel</w>
<w OGNTsort="113579" strongs="2288" morph="N-ASM" lemma="θάνατος" text="θάνατον">to death</w>
<w OGNTsort="113581" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ">and</w>
<w OGNTsort="113582" strongs="2222" morph="N-ASF" lemma="ζωή" sub="[1]" text="ζωὴν">life</w>
<w OGNTsort="113583" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" sub="[2]" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="113584" strongs="861" morph="N-ASF" lemma="ἀφθαρσία" sub="[3]" text="ἀφθαρσίαν">immortality</w>
<w OGNTsort="113580" strongs="5461" morph="V-AAP-GSM" lemma="φωτίζω" text="φωτίσαντος">brought [1] [2] [3] to light</w>
<w OGNTsort="113585" strongs="1223" morph="PREP" lemma="διά" text="διὰ">through</w>
<w OGNTsort="113586" strongs="3588" morph="T-GSN" lemma="ὁ" text="τοῦ">the</w>
<w OGNTsort="113587" strongs="2098" morph="N-GSN" lemma="εὐαγγέλιον" text="εὐαγγελίου">gospel.</w>
</verse>
<verse name="2 Timothy 1:11">
<Greek>εἰς ὃ ἐτέθην ἐγὼ κήρυξ καὶ ἀπόστολος καὶ διδάσκαλος</Greek>
<preText>\v 11</preText>
<ULB>Because of this, I was appointed a herald, an apostle, and a teacher. <usfm>\f + \ft Some important and ancient Greek copies add, \fqa to the Gentiles \fqa* . \f*</usfm></ULB>
<residue>Because of this, I was a herald, an , and a .</residue>
<w OGNTsort="113588" strongs="1519" morph="PREP" lemma="εἰς" text="εἰς"></w>
<w OGNTsort="113589" strongs="3739" morph="R-ASN" lemma="ὅς, ἥ" text="ὃ"></w>
<w OGNTsort="113590" strongs="5087" morph="V-API-1S" lemma="τίθημι" text="ἐτέθην">appointed</w>
<w OGNTsort="113591" strongs="1473" morph="P-1NS" lemma="ἐγώ" text="ἐγὼ"></w>
<w OGNTsort="113592" strongs="2783" morph="N-NSM" lemma="κῆρυξ" text="κήρυξ"></w>
<w OGNTsort="113588" strongs="1519" morph="PREP" lemma="εἰς" text="εἰς">Because of</w>
<w OGNTsort="113589" strongs="3739" morph="R-ASN" lemma="ὅς, ἥ" text="ὃ">this,</w>
<w OGNTsort="113591" strongs="1473" morph="P-1NS" lemma="ἐγώ" text="ἐγὼ">I</w>
<w OGNTsort="113590" strongs="5087" morph="V-API-1S" lemma="τίθημι" text="ἐτέθην">was appointed</w>
<w OGNTsort="113592" strongs="2783" morph="N-NSM" lemma="κῆρυξ" text="κήρυξ">a herald,</w>
<w OGNTsort="113593" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="113594" strongs="652" morph="N-NSM" lemma="ἀπόστολος" text="ἀπόστολος">apostle</w>
<w OGNTsort="113595" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="113596" strongs="1320" morph="N-NSM" lemma="διδάσκαλος" text="διδάσκαλος">teacher</w>
<w OGNTsort="113594" strongs="652" morph="N-NSM" lemma="ἀπόστολος" text="ἀπόστολος">an apostle,</w>
<w OGNTsort="113595" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="113596" strongs="1320" morph="N-NSM" lemma="διδάσκαλος" text="διδάσκαλος">a teacher.</w>
<usfm>\f + \ft Some important and ancient Greek copies add, \fqa to the Gentiles \fqa* . \f*</usfm>
</verse>
<verse name="2 Timothy 1:12">
@ -277,156 +296,165 @@
<preText>\s5 \v 12</preText>
<ULB>For this cause I also suffer these things. But I am not ashamed, for I know him whom I have believed. I am convinced that he is able to keep that which I have entrusted to him until that day.</ULB>
<residue>For this cause I also these things. But I am not , for I him whom I have believed. I am that he to that which I have to him until .</residue>
<w OGNTsort="113597" strongs="1223" morph="PREP" lemma="διά" text="Δι᾽"></w>
<w OGNTsort="113598" strongs="3739" morph="R-ASF" lemma="ὅς, ἥ" text="ἣν"></w>
<w OGNTsort="113599" strongs="156" morph="N-ASF" lemma="αἰτία" text="αἰτίαν"></w>
<w OGNTsort="113600" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="113601" strongs="3778" morph="D-APN" lemma="οὗτος" text="ταῦτα"></w>
<w OGNTsort="113602" strongs="3958" morph="V-PAI-1S" lemma="πάσχω" text="πάσχω">suffer</w>
<w OGNTsort="113603" strongs="235" morph="CONJ" lemma="ἀλλά" text="ἀλλ᾽"></w>
<w OGNTsort="113604" strongs="3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" text="οὐκ"></w>
<w OGNTsort="113605" strongs="1870" morph="V-PNI-1S" lemma="ἐπαισχύνομαι" text="ἐπαισχύνομαι">ashamed</w>
<w OGNTsort="113606" strongs="1492" morph="V-RAI-1S" lemma="εἴδω" text="οἶδα">know</w>
<w OGNTsort="113607" strongs="1063" morph="CONJ" lemma="γάρ" text="γὰρ"></w>
<w OGNTsort="113608" strongs="3739" morph="R-DSM" lemma="ὅς, ἥ" text="ᾧ"></w>
<w OGNTsort="113609" strongs="4100" morph="V-RAI-1S" lemma="πιστεύω" text="πεπίστευκα">entrusted</w>
<w OGNTsort="113597" strongs="1223" morph="PREP" lemma="διά" text="Δι᾽">For</w>
<w OGNTsort="113598" strongs="3739" morph="R-ASF" lemma="ὅς, ἥ" text="ἣν">this</w>
<w OGNTsort="113599" strongs="156" morph="N-ASF" lemma="αἰτία" text="αἰτίαν">cause</w>
<w OGNTsort="113600" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" sub="[1]" text="καὶ">also</w>
<w OGNTsort="113602" strongs="3958" morph="V-PAI-1S" lemma="πάσχω" text="πάσχω">I [1] suffer</w>
<w OGNTsort="113601" strongs="3778" morph="D-APN" lemma="οὗτος" text="ταῦτα">these things.</w>
<w OGNTsort="113603" strongs="235" morph="CONJ" lemma="ἀλλά" text="ἀλλ᾽">But</w>
<w OGNTsort="113604" strongs="3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" sub="[2]" text="οὐκ">not</w>
<w OGNTsort="113605" strongs="1870" morph="V-PNI-1S" lemma="ἐπαισχύνομαι" text="ἐπαισχύνομαι">I am [2] ashamed,</w>
<w OGNTsort="113607" strongs="1063" morph="CONJ" lemma="γάρ" text="γὰρ">for</w>
<w OGNTsort="113606" strongs="1492" morph="V-RAI-1S" lemma="εἴδω" text="οἶδα">I know</w>
<w OGNTsort="113608" strongs="3739" morph="R-DSM" lemma="ὅς, ἥ" text="ᾧ">him whom</w>
<w OGNTsort="113609" strongs="4100" morph="V-RAI-1S" lemma="πιστεύω" text="πεπίστευκα">I have believed.</w>
<w OGNTsort="113610" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="113611" strongs="3982" morph="V-RPI-1S" lemma="πείθω" text="πέπεισμαι">convinced</w>
<w OGNTsort="113612" strongs="3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι"></w>
<w OGNTsort="113613" strongs="1415" morph="A-NSM" lemma="δυνατός" text="δυνατός">is ... able</w>
<w OGNTsort="113614" strongs="1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἐστιν"></w>
<w OGNTsort="113615" strongs="3588" morph="T-ASF" lemma="ὁ" text="τὴν"></w>
<w OGNTsort="113616" strongs="3866" morph="N-ASF" lemma="παραθήκη" text="παραθήκην"></w>
<w OGNTsort="113617" strongs="1473" morph="P-1GS" lemma="ἐγώ" text="μου"></w>
<w OGNTsort="113618" strongs="5442" morph="V-AAN" lemma="φυλάσσω" text="φυλάξαι">keep</w>
<w OGNTsort="113619" strongs="1519" morph="PREP" lemma="εἰς" text="εἰς"></w>
<w OGNTsort="113620" strongs="1565" morph="D-ASF" lemma="ἐκεῖνος" text="ἐκείνην"></w>
<w OGNTsort="113611" strongs="3982" morph="V-RPI-1S" lemma="πείθω" text="πέπεισμαι">I am convinced</w>
<w OGNTsort="113612" strongs="3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι">that</w>
<w OGNTsort="113614" strongs="1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἐστιν">he is</w>
<w OGNTsort="113613" strongs="1415" morph="A-NSM" lemma="δυνατός" text="δυνατός">able</w>
<w OGNTsort="113618" strongs="5442" morph="V-AAN" lemma="φυλάσσω" text="φυλάξαι">to keep</w>
<phrase>
<w OGNTsort="113617" strongs="1473" morph="P-1GS" lemma="ἐγώ" text="μου"></w>
<w OGNTsort="113615" strongs="3588" morph="T-ASF" lemma="ὁ" text="τὴν"></w>
<w OGNTsort="113616" strongs="3866" morph="N-ASF" lemma="παραθήκη" text="παραθήκην"></w>
<phraseWords>that which I have entrusted</phraseWords>
</phrase>
<w>to him</w>
<w OGNTsort="113619" strongs="1519" morph="PREP" lemma="εἰς" text="εἰς">until</w>
<w OGNTsort="113620" strongs="1565" morph="D-ASF" lemma="ἐκεῖνος" text="ἐκείνην">that</w>
<w OGNTsort="113621" strongs="3588" morph="T-ASF" lemma="ὁ" text="τὴν"></w>
<w OGNTsort="113622" strongs="2250" morph="N-ASF" lemma="ἡμέρα" text="ἡμέραν">that day</w>
<w OGNTsort="113622" strongs="2250" morph="N-ASF" lemma="ἡμέρα" text="ἡμέραν">day.</w>
</verse>
<verse name="2 Timothy 1:13">
<Greek>Ὑποτύπωσιν ἔχε ὑγιαινόντων λόγων ὧν παρ᾽ ἐμοῦ ἤκουσας ἐν πίστει καὶ ἀγάπῃ τῇ ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ</Greek>
<preText>\v 13</preText>
<ULB>Keep the example of the truthful words that you heard from me, with the faith and love that are in Christ Jesus.</ULB>
<residue>Keep the example of the that you from me, with the and that are .</residue>
<w OGNTsort="113623" strongs="5296" morph="N-ASF" lemma="ὑποτύπωσις" text="Ὑποτύπωσιν"></w>
<w OGNTsort="113624" strongs="2192" morph="V-PAM-2S" lemma="ἔχω" text="ἔχε"></w>
<w OGNTsort="113625" strongs="5198" morph="V-PAP-GPM" lemma="ὑγιαίνω" text="ὑγιαινόντων">truthful</w>
<w OGNTsort="113624" strongs="2192" morph="V-PAM-2S" lemma="ἔχω" text="ἔχε">Keep</w>
<w OGNTsort="113623" strongs="5296" morph="N-ASF" lemma="ὑποτύπωσις" text="Ὑποτύπωσιν">the example</w>
<w OGNTsort="113625" strongs="5198" morph="V-PAP-GPM" lemma="ὑγιαίνω" text="ὑγιαινόντων">of the truthful</w>
<w OGNTsort="113626" strongs="3056" morph="N-GPM" lemma="λόγος" text="λόγων">words</w>
<w OGNTsort="113627" strongs="3739" morph="R-GPM" lemma="ὅς, ἥ" text="ὧν"></w>
<w OGNTsort="113628" strongs="3844" morph="PREP" lemma="παρά" text="παρ᾽"></w>
<w OGNTsort="113629" strongs="1473" morph="P-1GS" lemma="ἐγώ" text="ἐμοῦ"></w>
<w OGNTsort="113630" strongs="191" morph="V-AAI-2S" lemma="ἀκούω" text="ἤκουσας">heard</w>
<w OGNTsort="113631" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="113632" strongs="4102" morph="N-DSF" lemma="πίστις" text="πίστει">faith</w>
<w OGNTsort="113633" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="113627" strongs="3739" morph="R-GPM" lemma="ὅς, ἥ" text="ὧν">that</w>
<w OGNTsort="113630" strongs="191" morph="V-AAI-2S" lemma="ἀκούω" text="ἤκουσας">you heard</w>
<w OGNTsort="113628" strongs="3844" morph="PREP" lemma="παρά" text="παρ᾽">from</w>
<w OGNTsort="113629" strongs="1473" morph="P-1GS" lemma="ἐγώ" text="ἐμοῦ">me,</w>
<w OGNTsort="113631" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">with</w>
<w OGNTsort="113632" strongs="4102" morph="N-DSF" lemma="πίστις" text="πίστει">the faith</w>
<w OGNTsort="113633" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="113634" strongs="26" morph="N-DSF" lemma="ἀγάπη" text="ἀγάπῃ">love</w>
<w OGNTsort="113635" strongs="3588" morph="T-DSF" lemma="ὁ" text="τῇ"></w>
<w OGNTsort="113636" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="113637" strongs="5547" morph="N-DSM-T" lemma="Χριστός" text="Χριστῷ">in Christ Jesus</w>
<w OGNTsort="113638" strongs="2424" morph="N-DSM-P" lemma="Ἰησοῦς" text="Ἰησοῦ"></w>
<w OGNTsort="113635" strongs="3588" morph="T-DSF" lemma="ὁ" text="τῇ">that are</w>
<w OGNTsort="113636" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">in</w>
<w OGNTsort="113637" strongs="5547" morph="N-DSM-T" lemma="Χριστός" text="Χριστῷ">Christ</w>
<w OGNTsort="113638" strongs="2424" morph="N-DSM-P" lemma="Ἰησοῦς" text="Ἰησοῦ">Jesus.</w>
</verse>
<verse name="2 Timothy 1:14">
<Greek>τὴν καλὴν παραθήκην φύλαξον διὰ Πνεύματος Ἁγίου τοῦ ἐνοικοῦντος ἐν ἡμῖν</Greek>
<preText>\v 14</preText>
<ULB>The good thing that God committed to you, guard it through the Holy Spirit, who lives in us.</ULB>
<residue>The thing that God committed to you, guard it through the , who lives in us.</residue>
<w OGNTsort="113639" strongs="3588" morph="T-ASF" lemma="ὁ" text="τὴν"></w>
<w OGNTsort="113639" strongs="3588" morph="T-ASF" lemma="ὁ" text="τὴν">The</w>
<w OGNTsort="113640" strongs="2570" morph="A-ASF" lemma="καλός" text="καλὴν">good</w>
<w OGNTsort="113641" strongs="3866" morph="N-ASF" lemma="παραθήκη" text="παραθήκην"></w>
<w OGNTsort="113642" strongs="5442" morph="V-AAM-2S" lemma="φυλάσσω" text="φύλαξον"></w>
<w OGNTsort="113643" strongs="1223" morph="PREP" lemma="διά" text="διὰ"></w>
<w OGNTsort="113644" strongs="4151" morph="N-GSN" lemma="πνεῦμα" text="Πνεύματος">Holy Spirit</w>
<w OGNTsort="113645" strongs="40" morph="A-GSN" lemma="ἅγιος" text="Ἁγίου"></w>
<w OGNTsort="113646" strongs="3588" morph="T-GSN" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="113647" strongs="1774" morph="V-PAP-GSN" lemma="ἐνοικέω" text="ἐνοικοῦντος"></w>
<w OGNTsort="113648" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="113649" strongs="1473" morph="P-1DP" lemma="ἐγώ" text="ἡμῖν"></w>
<w sub="[1]">God</w>
<w OGNTsort="113641" strongs="3866" morph="N-ASF" lemma="παραθήκη" text="παραθήκην">thing that [1] committed</w>
<w>to you,</w>
<w OGNTsort="113642" strongs="5442" morph="V-AAM-2S" lemma="φυλάσσω" text="φύλαξον">guard it</w>
<w OGNTsort="113643" strongs="1223" morph="PREP" lemma="διά" text="διὰ">through</w>
<w OGNTsort="113644" strongs="4151" morph="N-GSN" lemma="πνεῦμα" text="Πνεύματος">the Holy</w>
<w OGNTsort="113645" strongs="40" morph="A-GSN" lemma="ἅγιος" text="Ἁγίου">Spirit,</w>
<w OGNTsort="113646" strongs="3588" morph="T-GSN" lemma="ὁ" text="τοῦ">who</w>
<w OGNTsort="113647" strongs="1774" morph="V-PAP-GSN" lemma="ἐνοικέω" text="ἐνοικοῦντος">lives</w>
<w OGNTsort="113648" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">in</w>
<w OGNTsort="113649" strongs="1473" morph="P-1DP" lemma="ἐγώ" text="ἡμῖν">us.</w>
</verse>
<verse name="2 Timothy 1:15">
<Greek>Οἶδας τοῦτο ὅτι ἀπεστράφησάν με πάντες οἱ ἐν τῇ Ἀσίᾳ ὧν ἐστιν Φύγελος καὶ Ἑρμογένης</Greek>
<preText>\s5 \p \v 15</preText>
<ULB>You know this, that all who live in Asia turned away from me. In this group are Phygelus and Hermogenes.</ULB>
<residue>You this, that all who live in ı from me. In this group are Phygelus and Hermogenes.</residue>
<w OGNTsort="113650" strongs="1492" morph="V-RAI-2S" lemma="εἴδω" text="Οἶδας">know</w>
<w OGNTsort="113651" strongs="3778" morph="D-ASN" lemma="οὗτος" text="τοῦτο"></w>
<w OGNTsort="113652" strongs="3754" morph="ADV" lemma="ὅτι" text="ὅτι"></w>
<w OGNTsort="113653" strongs="654" morph="V-API-3P" lemma="ἀποστρέφω" text="ἀπεστράφησάν">turned ... away</w>
<w OGNTsort="113654" strongs="1473" morph="P-1AS" lemma="ἐγώ" text="με"></w>
<w OGNTsort="113655" strongs="3956" morph="A-NPM" lemma="πᾶς" text="πάντες"></w>
<w OGNTsort="113656" strongs="3588" morph="T-NPM" lemma="ὁ" text="οἱ"></w>
<w OGNTsort="113657" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="113650" strongs="1492" morph="V-RAI-2S" lemma="εἴδω" text="Οἶδας">You know</w>
<w OGNTsort="113651" strongs="3778" morph="D-ASN" lemma="οὗτος" text="τοῦτο">this,</w>
<w OGNTsort="113652" strongs="3754" morph="ADV" lemma="ὅτι" text="ὅτι">that</w>
<w OGNTsort="113655" strongs="3956" morph="A-NPM" lemma="πᾶς" text="πάντες">all</w>
<w OGNTsort="113656" strongs="3588" morph="T-NPM" lemma="ὁ" text="οἱ">who</w>
<w>live</w>
<w OGNTsort="113657" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">in</w>
<w OGNTsort="113658" strongs="3588" morph="T-DSF" lemma="ὁ" text="τῇ"></w>
<w OGNTsort="113659" strongs="773" morph="N-DSF-L" lemma="Ἀσία" text="Ἀσίᾳ">Asia</w>
<w OGNTsort="113660" strongs="3739" morph="R-GPM" lemma="ὅς, ἥ" text="ὧν"></w>
<w OGNTsort="113661" strongs="1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἐστιν"></w>
<w OGNTsort="113662" strongs="5436" morph="N-NSM-P" lemma="Φύγελλος" text="Φύγελος"></w>
<w OGNTsort="113663" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="113664" strongs="2061" morph="N-NSM-P" lemma="Ἑρμογένης" text="Ἑρμογένης"></w>
<w OGNTsort="113653" strongs="654" morph="V-API-3P" lemma="ἀποστρέφω" text="ἀπεστράφησάν">turned away from</w>
<w OGNTsort="113654" strongs="1473" morph="P-1AS" lemma="ἐγώ" text="με">me.</w>
<w OGNTsort="113660" strongs="3739" morph="R-GPM" lemma="ὅς, ἥ" text="ὧν">In this group</w>
<w OGNTsort="113661" strongs="1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἐστιν">are</w>
<w OGNTsort="113662" strongs="5436" morph="N-NSM-P" lemma="Φύγελλος" text="Φύγελος">Phygelus</w>
<w OGNTsort="113663" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="113664" strongs="2061" morph="N-NSM-P" lemma="Ἑρμογένης" text="Ἑρμογένης">Hermogenes.</w>
</verse>
<verse name="2 Timothy 1:16">
<Greek>Δῴη ἔλεος ὁ Κύριος τῷ Ὀνησιφόρου οἴκῳ ὅτι πολλάκις με ἀνέψυξεν καὶ τὴν ἅλυσίν μου οὐκ ἐπαισχύνθη</Greek>
<preText>\v 16</preText>
<ULB>May the Lord grant mercy to the household of Onesiphorus, for he often refreshed me and was not ashamed of my chain.</ULB>
<residue>May the grant to the of Onesiphorus, for he often refreshed me and was not of my .</residue>
<w OGNTsort="113665" strongs="1325" morph="V-2AAO-3S" lemma="δίδωμι" text="Δῴη"></w>
<w OGNTsort="113667" strongs="3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" sub="[1]" text="ὁ">the</w>
<w OGNTsort="113668" strongs="2962" morph="N-NSM" lemma="κύριος" sub="[2]" text="Κύριος">Lord</w>
<w OGNTsort="113665" strongs="1325" morph="V-2AAO-3S" lemma="δίδωμι" text="Δῴη">May [1] [2] grant</w>
<w OGNTsort="113666" strongs="1656" morph="N-ASN" lemma="ἔλεος" text="ἔλεος">mercy</w>
<w OGNTsort="113667" strongs="3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ"></w>
<w OGNTsort="113668" strongs="2962" morph="N-NSM" lemma="κύριος" text="Κύριος">Lord</w>
<w OGNTsort="113669" strongs="3588" morph="T-DSM" lemma="ὁ" text="τῷ"></w>
<w OGNTsort="113670" strongs="3683" morph="N-GSM-P" lemma="Ὀνησίφορος" text="Ὀνησιφόρου"></w>
<w OGNTsort="113669" strongs="3588" morph="T-DSM" lemma="ὁ" text="τῷ">to the</w>
<w OGNTsort="113671" strongs="3624" morph="N-DSM" lemma="οἶκος" text="οἴκῳ">household</w>
<w OGNTsort="113672" strongs="3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι"></w>
<w OGNTsort="113673" strongs="4178" morph="ADV" lemma="πολλάκις" text="πολλάκις"></w>
<w OGNTsort="113674" strongs="1473" morph="P-1AS" lemma="ἐγώ" text="με"></w>
<w OGNTsort="113675" strongs="404" morph="V-AAI-3S" lemma="ἀναψύχω" text="ἀνέψυξεν"></w>
<w OGNTsort="113676" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="113670" strongs="3683" morph="N-GSM-P" lemma="Ὀνησίφορος" text="Ὀνησιφόρου">of Onesiphorus,</w>
<w OGNTsort="113672" strongs="3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι">for</w>
<w OGNTsort="113673" strongs="4178" morph="ADV" lemma="πολλάκις" sub="[3]" text="πολλάκις">often</w>
<w OGNTsort="113675" strongs="404" morph="V-AAI-3S" lemma="ἀναψύχω" text="ἀνέψυξεν">he [3] refreshed</w>
<w OGNTsort="113674" strongs="1473" morph="P-1AS" lemma="ἐγώ" text="με">me</w>
<w OGNTsort="113676" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="113677" strongs="3588" morph="T-ASF" lemma="ὁ" text="τὴν"></w>
<w OGNTsort="113678" strongs="254" morph="N-ASF" lemma="ἅλυσις" text="ἅλυσίν">chain</w>
<w OGNTsort="113679" strongs="1473" morph="P-1GS" lemma="ἐγώ" text="μου"></w>
<w OGNTsort="113680" strongs="3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" text="οὐκ"></w>
<w OGNTsort="113681" strongs="1870" morph="V-AOI-3S" lemma="ἐπαισχύνομαι" text="ἐπαισχύνθη">ashamed</w>
<w OGNTsort="113680" strongs="3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" sub="[4]" text="οὐκ">not</w>
<w OGNTsort="113681" strongs="1870" morph="V-AOI-3S" lemma="ἐπαισχύνομαι" text="ἐπαισχύνθη">was [4] ashamed</w>
<w OGNTsort="113679" strongs="1473" morph="P-1GS" lemma="ἐγώ" text="μου">of my</w>
<w OGNTsort="113678" strongs="254" morph="N-ASF" lemma="ἅλυσις" text="ἅλυσίν">chain.</w>
</verse>
<verse name="2 Timothy 1:17">
<Greek>ἀλλὰ γενόμενος ἐν Ῥώμῃ σπουδαίως ἐζήτησέν με καὶ εὗρεν</Greek>
<preText>\v 17</preText>
<ULB>Instead, when he was in Rome, he sought me diligently, and he found me.</ULB>
<residue>Instead, when he was in , he me diligently, and he found me.</residue>
<w OGNTsort="113682" strongs="235" morph="CONJ" lemma="ἀλλά" text="ἀλλὰ"></w>
<w OGNTsort="113683" strongs="1096" morph="V-2ADP-NSM" lemma="γίνομαι" text="γενόμενος"></w>
<w OGNTsort="113684" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="113685" strongs="4516" morph="N-DSF-L" lemma="Ῥώμη" text="Ῥώμῃ">Rome</w>
<w OGNTsort="113686" strongs="4709" morph="ADV" lemma="σπουδαίως" text="σπουδαίως"></w>
<w OGNTsort="113687" strongs="2212" morph="V-AAI-3S" lemma="ζητέω" text="ἐζήτησέν">sought</w>
<w OGNTsort="113688" strongs="1473" morph="P-1AS" lemma="ἐγώ" text="με"></w>
<w OGNTsort="113689" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="113690" strongs="2147" morph="V-2AAI-3S" lemma="εὑρίσκω" text="εὗρεν"></w>
<w OGNTsort="113682" strongs="235" morph="CONJ" lemma="ἀλλά" text="ἀλλὰ">Instead,</w>
<w OGNTsort="113683" strongs="1096" morph="V-2ADP-NSM" lemma="γίνομαι" text="γενόμενος">when he was</w>
<w OGNTsort="113684" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">in</w>
<w OGNTsort="113685" strongs="4516" morph="N-DSF-L" lemma="Ῥώμη" text="Ῥώμῃ">Rome,</w>
<w OGNTsort="113687" strongs="2212" morph="V-AAI-3S" lemma="ζητέω" text="ἐζήτησέν">he sought</w>
<w OGNTsort="113688" strongs="1473" morph="P-1AS" lemma="ἐγώ" text="με">me</w>
<w OGNTsort="113686" strongs="4709" morph="ADV" lemma="σπουδαίως" text="σπουδαίως">diligently,</w>
<w OGNTsort="113689" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="113690" strongs="2147" morph="V-2AAI-3S" lemma="εὑρίσκω" text="εὗρεν">he found</w>
<w>me.</w>
</verse>
<verse name="2 Timothy 1:18">
<Greek>Δῴη αὐτῷ ὁ Κύριος εὑρεῖν ἔλεος παρὰ Κυρίου ἐν ἐκείνῃ τῇ ἡμέρᾳ καὶ ὅσα ἐν Ἐφέσῳ διηκόνησεν βέλτιον σὺ γινώσκεις</Greek>
<preText>\v 18</preText>
<ULB>May the Lord grant to him to find mercy from him on that day. All the ways he served me in Ephesus, you know very well.</ULB>
<residue>May the grant to him to find from him on . All the ways he me in , you very well.</residue>
<w OGNTsort="113691" strongs="1325" morph="V-2AAO-3S" lemma="δίδωμι" text="Δῴη"></w>
<w OGNTsort="113692" strongs="846" morph="P-DSM" lemma="αὐτός" text="αὐτῷ"></w>
<w OGNTsort="113693" strongs="3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ"></w>
<w OGNTsort="113694" strongs="2962" morph="N-NSM" lemma="κύριος" text="Κύριος">Lord</w>
<w OGNTsort="113695" strongs="2147" morph="V-2AAN" lemma="εὑρίσκω" text="εὑρεῖν"></w>
<w OGNTsort="113693" strongs="3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" sub="[1]" text="ὁ">the</w>
<w OGNTsort="113694" strongs="2962" morph="N-NSM" lemma="κύριος" sub="[2]" text="Κύριος">Lord</w>
<w OGNTsort="113691" strongs="1325" morph="V-2AAO-3S" lemma="δίδωμι" text="Δῴη">May [1] [2] grant</w>
<w OGNTsort="113692" strongs="846" morph="P-DSM" lemma="αὐτός" text="αὐτῷ">to him</w>
<w OGNTsort="113695" strongs="2147" morph="V-2AAN" lemma="εὑρίσκω" text="εὑρεῖν">to find</w>
<w OGNTsort="113696" strongs="1656" morph="N-ASN" lemma="ἔλεος" text="ἔλεος">mercy</w>
<w OGNTsort="113697" strongs="3844" morph="PREP" lemma="παρά" text="παρὰ"></w>
<w OGNTsort="113698" strongs="2962" morph="N-GSM" lemma="κύριος" text="Κυρίου"></w>
<w OGNTsort="113699" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="113700" strongs="1565" morph="D-DSF" lemma="ἐκεῖνος" text="ἐκείνῃ"></w>
<w OGNTsort="113697" strongs="3844" morph="PREP" lemma="παρά" text="παρὰ">from</w>
<w OGNTsort="113698" strongs="2962" morph="N-GSM" lemma="κύριος" text="Κυρίου">him</w>
<w OGNTsort="113699" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">on</w>
<w OGNTsort="113700" strongs="1565" morph="D-DSF" lemma="ἐκεῖνος" text="ἐκείνῃ">that</w>
<w OGNTsort="113701" strongs="3588" morph="T-DSF" lemma="ὁ" text="τῇ"></w>
<w OGNTsort="113702" strongs="2250" morph="N-DSF" lemma="ἡμέρα" text="ἡμέρᾳ">that day</w>
<w OGNTsort="113702" strongs="2250" morph="N-DSF" lemma="ἡμέρα" text="ἡμέρᾳ">day.</w>
<w OGNTsort="113703" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="113704" strongs="3745" morph="K-APN" lemma="ὅσος" text="ὅσα"></w>
<w OGNTsort="113705" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="113706" strongs="2181" morph="N-DSF-L" lemma="Ἔφεσος" text="Ἐφέσῳ">Ephesus</w>
<w OGNTsort="113707" strongs="1247" morph="V-AAI-3S" lemma="διακονέω" text="διηκόνησεν">served</w>
<w OGNTsort="113708" strongs="957" morph="A-ASN-C" lemma="βελτίων" text="βέλτιον"></w>
<w OGNTsort="113709" strongs="4771" morph="P-2NS" lemma="σύ" text="σὺ"></w>
<w OGNTsort="113704" strongs="3745" morph="K-APN" lemma="ὅσος" text="ὅσα">All the ways</w>
<w OGNTsort="113707" strongs="1247" morph="V-AAI-3S" lemma="διακονέω" text="διηκόνησεν">he served</w>
<w>me</w>
<w OGNTsort="113705" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">in</w>
<w OGNTsort="113706" strongs="2181" morph="N-DSF-L" lemma="Ἔφεσος" text="Ἐφέσῳ">Ephesus,</w>
<w OGNTsort="113709" strongs="4771" morph="P-2NS" lemma="σύ" text="σὺ">you</w>
<w OGNTsort="113710" strongs="1097" morph="V-PAI-2S" lemma="γινώσκω" text="γινώσκεις">know</w>
<w OGNTsort="113708" strongs="957" morph="A-ASN-C" lemma="βελτίων" text="βέλτιον">very well.</w>
</verse>
</chapter>
<chapter osisID="2ti.2">
@ -435,18 +463,18 @@
<preText>\s5 \c 2 \p \v 1</preText>
<ULB>You therefore, my child, be strengthened in the grace that is in Christ Jesus.</ULB>
<residue>You therefore, my , be in the that is .</residue>
<w OGNTsort="113711" strongs="4771" morph="P-2NS" lemma="σύ" text="Σὺ"></w>
<w OGNTsort="113712" strongs="3767" morph="CONJ" lemma="οὖν" text="οὖν"></w>
<w OGNTsort="113713" strongs="5043" morph="N-VSN" lemma="τέκνον" text="τέκνον">child</w>
<w OGNTsort="113714" strongs="1473" morph="P-1GS" lemma="ἐγώ" text="μου"></w>
<w OGNTsort="113715" strongs="1743" morph="V-PPM-2S" lemma="ἐνδυναμόω" text="ἐνδυναμοῦ">strengthened</w>
<w OGNTsort="113716" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="113717" strongs="3588" morph="T-DSF" lemma="ὁ" text="τῇ"></w>
<w OGNTsort="113711" strongs="4771" morph="P-2NS" lemma="σύ" text="Σὺ">You</w>
<w OGNTsort="113712" strongs="3767" morph="CONJ" lemma="οὖν" text="οὖν">therefore,</w>
<w OGNTsort="113714" strongs="1473" morph="P-1GS" lemma="ἐγώ" text="μου">my</w>
<w OGNTsort="113713" strongs="5043" morph="N-VSN" lemma="τέκνον" text="τέκνον">child,</w>
<w OGNTsort="113715" strongs="1743" morph="V-PPM-2S" lemma="ἐνδυναμόω" text="ἐνδυναμοῦ">be strengthened</w>
<w OGNTsort="113716" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">in</w>
<w OGNTsort="113717" strongs="3588" morph="T-DSF" lemma="ὁ" text="τῇ">the</w>
<w OGNTsort="113718" strongs="5485" morph="N-DSF" lemma="χάρις" text="χάριτι">grace</w>
<w OGNTsort="113719" strongs="3588" morph="T-DSF" lemma="ὁ" text="τῇ"></w>
<w OGNTsort="113720" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="113721" strongs="5547" morph="N-DSM-T" lemma="Χριστός" text="Χριστῷ">in Christ Jesus</w>
<w OGNTsort="113722" strongs="2424" morph="N-DSM-P" lemma="Ἰησοῦς" text="Ἰησοῦ"></w>
<w OGNTsort="113719" strongs="3588" morph="T-DSF" lemma="ὁ" text="τῇ">that is</w>
<w OGNTsort="113720" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">in</w>
<w OGNTsort="113721" strongs="5547" morph="N-DSM-T" lemma="Χριστός" text="Χριστῷ">Christ</w>
<w OGNTsort="113722" strongs="2424" morph="N-DSM-P" lemma="Ἰησοῦς" text="Ἰησοῦ">Jesus.</w>
</verse>
<verse name="2 Timothy 2:2">
<Greek>καὶ ἃ ἤκουσας παρ᾽ ἐμοῦ διὰ πολλῶν μαρτύρων ταῦτα παράθου πιστοῖς ἀνθρώποις οἵτινες ἱκανοὶ ἔσονται καὶ ἑτέρους διδάξαι</Greek>
@ -454,233 +482,251 @@
<ULB>The things you heard from me among many witnesses, entrust them to faithful people who will be able to teach others also.</ULB>
<residue>The things you from me among many , entrust them to who will be able to others also.</residue>
<w OGNTsort="113723" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="113724" strongs="3739" morph="R-APN" lemma="ὅς, ἥ" text="ἃ"></w>
<w OGNTsort="113725" strongs="191" morph="V-AAI-2S" lemma="ἀκούω" text="ἤκουσας">heard</w>
<w OGNTsort="113726" strongs="3844" morph="PREP" lemma="παρά" text="παρ᾽"></w>
<w OGNTsort="113727" strongs="1473" morph="P-1GS" lemma="ἐγώ" text="ἐμοῦ"></w>
<w OGNTsort="113728" strongs="1223" morph="PREP" lemma="διά" text="διὰ"></w>
<w OGNTsort="113729" strongs="4183" morph="A-GPM" lemma="πολύς" text="πολλῶν"></w>
<w OGNTsort="113730" strongs="3144" morph="N-GPM" lemma="μάρτυς" text="μαρτύρων">witnesses</w>
<w OGNTsort="113731" strongs="3778" morph="D-APN" lemma="οὗτος" text="ταῦτα"></w>
<w OGNTsort="113732" strongs="3908" morph="V-2AMM-2S" lemma="παρατίθημι" text="παράθου"></w>
<w OGNTsort="113733" strongs="4103" morph="A-DPM" lemma="πιστός" text="πιστοῖς">faithful people</w>
<w OGNTsort="113734" strongs="444" morph="N-DPM" lemma="ἄνθρωπος" text="ἀνθρώποις"></w>
<w OGNTsort="113735" strongs="3748" morph="R-NPM" lemma="ὅστις, ἥτις" text="οἵτινες"></w>
<w OGNTsort="113736" strongs="2425" morph="A-NPM" lemma="ἱκανός" text="ἱκανοὶ"></w>
<w OGNTsort="113737" strongs="1510" morph="V-FDI-3P" lemma="εἰμί" text="ἔσονται"></w>
<w OGNTsort="113738" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="113739" strongs="2087" morph="A-APM" lemma="ἕτερος" text="ἑτέρους"></w>
<w OGNTsort="113740" strongs="1321" morph="V-AAN" lemma="διδάσκω" text="διδάξαι">teach</w>
<w OGNTsort="113724" strongs="3739" morph="R-APN" lemma="ὅς, ἥ" text="ἃ">The things</w>
<w OGNTsort="113725" strongs="191" morph="V-AAI-2S" lemma="ἀκούω" text="ἤκουσας">you heard</w>
<w OGNTsort="113726" strongs="3844" morph="PREP" lemma="παρά" text="παρ᾽">from</w>
<w OGNTsort="113727" strongs="1473" morph="P-1GS" lemma="ἐγώ" text="ἐμοῦ">me</w>
<w OGNTsort="113728" strongs="1223" morph="PREP" lemma="διά" text="διὰ">among</w>
<w OGNTsort="113729" strongs="4183" morph="A-GPM" lemma="πολύς" text="πολλῶν">many</w>
<w OGNTsort="113730" strongs="3144" morph="N-GPM" lemma="μάρτυς" text="μαρτύρων">witnesses,</w>
<w OGNTsort="113732" strongs="3908" morph="V-2AMM-2S" lemma="παρατίθημι" text="παράθου">entrust</w>
<w OGNTsort="113731" strongs="3778" morph="D-APN" lemma="οὗτος" text="ταῦτα">them</w>
<w OGNTsort="113733" strongs="4103" morph="A-DPM" lemma="πιστός" text="πιστοῖς">to faithful</w>
<w OGNTsort="113734" strongs="444" morph="N-DPM" lemma="ἄνθρωπος" text="ἀνθρώποις">people</w>
<w OGNTsort="113735" strongs="3748" morph="R-NPM" lemma="ὅστις, ἥτις" text="οἵτινες">who</w>
<w OGNTsort="113737" strongs="1510" morph="V-FDI-3P" lemma="εἰμί" text="ἔσονται">will be</w>
<w OGNTsort="113736" strongs="2425" morph="A-NPM" lemma="ἱκανός" text="ἱκανοὶ">able</w>
<w OGNTsort="113740" strongs="1321" morph="V-AAN" lemma="διδάσκω" text="διδάξαι">to teach</w>
<w OGNTsort="113739" strongs="2087" morph="A-APM" lemma="ἕτερος" text="ἑτέρους">others</w>
<w OGNTsort="113738" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">also.</w>
</verse>
<verse name="2 Timothy 2:3">
<Greek>Συνκακοπάθησον ὡς καλὸς στρατιώτης Χριστοῦ Ἰησοῦ</Greek>
<preText>\s5 \v 3</preText>
<ULB>Suffer hardship with me as a good soldier of Christ Jesus.</ULB>
<residue>Suffer hardship with me as a of .</residue>
<w OGNTsort="113741" strongs="4777" morph="V-AAM-2S" lemma="συγκακοπαθέω" text="Συνκακοπάθησον"></w>
<w OGNTsort="113742" strongs="5613" morph="CONJ" lemma="ὡς" text="ὡς"></w>
<w OGNTsort="113743" strongs="2570" morph="A-NSM" lemma="καλός" text="καλὸς">good</w>
<w OGNTsort="113741" strongs="4777" morph="V-AAM-2S" lemma="συγκακοπαθέω" text="Συνκακοπάθησον">Suffer hardship with</w>
<w>me</w>
<w OGNTsort="113742" strongs="5613" morph="CONJ" lemma="ὡς" text="ὡς">as</w>
<w OGNTsort="113743" strongs="2570" morph="A-NSM" lemma="καλός" text="καλὸς">a good</w>
<w OGNTsort="113744" strongs="4757" morph="N-NSM" lemma="στρατιώτης" text="στρατιώτης">soldier</w>
<w OGNTsort="113745" strongs="5547" morph="N-GSM-T" lemma="Χριστός" text="Χριστοῦ">Christ Jesus</w>
<w OGNTsort="113746" strongs="2424" morph="N-GSM-P" lemma="Ἰησοῦς" text="Ἰησοῦ"></w>
<w OGNTsort="113745" strongs="5547" morph="N-GSM-T" lemma="Χριστός" text="Χριστοῦ">of Christ</w>
<w OGNTsort="113746" strongs="2424" morph="N-GSM-P" lemma="Ἰησοῦς" text="Ἰησοῦ">Jesus.</w>
</verse>
<verse name="2 Timothy 2:4">
<Greek>οὐδεὶς στρατευόμενος ἐμπλέκεται ταῖς τοῦ βίου πραγματείαις ἵνα τῷ στρατολογήσαντι ἀρέσῃ</Greek>
<preText>\v 4</preText>
<ULB>No soldier serves while entangled in the affairs of this life, so that he may please his superior officer.</ULB>
<residue>No serves while entangled in the affairs of this , so that he may please his superior officer.</residue>
<w OGNTsort="113747" strongs="3762" morph="A-NSM" lemma="οὐδείς" text="οὐδεὶς"></w>
<w OGNTsort="113748" strongs="4754" morph="V-PMP-NSM" lemma="στρατεύω" text="στρατευόμενος">soldier</w>
<w OGNTsort="113749" strongs="1707" morph="V-PMI-3S" lemma="ἐμπλέκω" text="ἐμπλέκεται"></w>
<w OGNTsort="113750" strongs="3588" morph="T-DPF" lemma="ὁ" text="ταῖς"></w>
<w OGNTsort="113751" strongs="3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="113752" strongs="979" morph="N-GSM" lemma="βίος" text="βίου">life</w>
<w OGNTsort="113753" strongs="4230" morph="N-DPF" lemma="πραγματεία" text="πραγματείαις"></w>
<w OGNTsort="113754" strongs="2443" morph="CONJ" lemma="ἵνα" text="ἵνα"></w>
<w OGNTsort="113755" strongs="3588" morph="T-DSM" lemma="ὁ" text="τῷ"></w>
<w OGNTsort="113756" strongs="4758" morph="V-AAP-DSM" lemma="στρατολογέω" text="στρατολογήσαντι"></w>
<w OGNTsort="113757" strongs="700" morph="V-AAS-3S" lemma="ἀρέσκω" text="ἀρέσῃ"></w>
<w OGNTsort="113747" strongs="3762" morph="A-NSM" lemma="οὐδείς" text="οὐδεὶς">No</w>
<w>soldier</w>
<w OGNTsort="113748" strongs="4754" morph="V-PMP-NSM" lemma="στρατεύω" text="στρατευόμενος">serves</w>
<w OGNTsort="113749" strongs="1707" morph="V-PMI-3S" lemma="ἐμπλέκω" text="ἐμπλέκεται">while entangled</w>
<w OGNTsort="113750" strongs="3588" morph="T-DPF" lemma="ὁ" text="ταῖς">in the</w>
<w OGNTsort="113753" strongs="4230" morph="N-DPF" lemma="πραγματεία" text="πραγματείαις">affairs</w>
<w OGNTsort="113751" strongs="3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ">of this</w>
<w OGNTsort="113752" strongs="979" morph="N-GSM" lemma="βίος" text="βίου">life,</w>
<w OGNTsort="113754" strongs="2443" morph="CONJ" lemma="ἵνα" text="ἵνα">so that</w>
<w OGNTsort="113757" strongs="700" morph="V-AAS-3S" lemma="ἀρέσκω" text="ἀρέσῃ">he may please</w>
<w OGNTsort="113755" strongs="3588" morph="T-DSM" lemma="ὁ" text="τῷ">his</w>
<w OGNTsort="113756" strongs="4758" morph="V-AAP-DSM" lemma="στρατολογέω" text="στρατολογήσαντι">superior officer.</w>
</verse>
<verse name="2 Timothy 2:5">
<Greek>ἐὰν δὲ καὶ ἀθλῇ τις οὐ στεφανοῦται ἐὰν μὴ νομίμως ἀθλήσῃ</Greek>
<preText>\v 5</preText>
<ULB>Also, if someone competes as an athlete, he is not crowned unless he competes by the rules.</ULB>
<residue>Also, if someone competes as an athlete, he is not unless he competes by the .</residue>
<w OGNTsort="113758" strongs="1437" morph="CONJ" lemma="ἐάν" text="ἐὰν"></w>
<w OGNTsort="113759" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ"></w>
<w OGNTsort="113760" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="113761" strongs="118" morph="V-PAS-3S" lemma="ἀθλέω" text="ἀθλῇ"></w>
<w OGNTsort="113762" strongs="5100" morph="X-NSM" lemma="τις" text="τις"></w>
<w OGNTsort="113763" strongs="3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" text="οὐ"></w>
<w OGNTsort="113764" strongs="4737" morph="V-PPI-3S" lemma="στεφανόω" text="στεφανοῦται">crowned</w>
<w OGNTsort="113765" strongs="1437" morph="CONJ" lemma="ἐάν" text="ἐὰν"></w>
<w OGNTsort="113766" strongs="3361" morph="PRT-N" lemma="μή" text="μὴ"></w>
<w OGNTsort="113767" strongs="3545" morph="ADV" lemma="νομίμως" text="νομίμως">rules</w>
<w OGNTsort="113768" strongs="118" morph="V-AAS-3S" lemma="ἀθλέω" text="ἀθλήσῃ"></w>
<w OGNTsort="113760" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">Also,</w>
<w OGNTsort="113758" strongs="1437" morph="CONJ" lemma="ἐάν" text="ἐὰν">if</w>
<w OGNTsort="113762" strongs="5100" morph="X-NSM" lemma="τις" text="τις">someone</w>
<w OGNTsort="113761" strongs="118" morph="V-PAS-3S" lemma="ἀθλέω" text="ἀθλῇ">competes as an athlete,</w>
<w OGNTsort="113763" strongs="3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" sub="[1]" text="οὐ">not</w>
<w OGNTsort="113764" strongs="4737" morph="V-PPI-3S" lemma="στεφανόω" text="στεφανοῦται">he is [1] crowned</w>
<phrase>
<w OGNTsort="113765" strongs="1437" morph="CONJ" lemma="ἐάν" text="ἐὰν"></w>
<w OGNTsort="113766" strongs="3361" morph="PRT-N" lemma="μή" text="μὴ"></w>
<phraseWords>unless</phraseWords>
</phrase>
<w OGNTsort="113768" strongs="118" morph="V-AAS-3S" lemma="ἀθλέω" text="ἀθλήσῃ">he competes</w>
<w OGNTsort="113767" strongs="3545" morph="ADV" lemma="νομίμως" text="νομίμως">by the rules.</w>
</verse>
<verse name="2 Timothy 2:6">
<Greek>τὸν κοπιῶντα γεωργὸν δεῖ πρῶτον τῶν καρπῶν μεταλαμβάνειν</Greek>
<preText>\s5 \v 6</preText>
<ULB>It is necessary that the hard-working farmer receive his share of the crops first.</ULB>
<residue>It is necessary that the farmer his share of the first.</residue>
<w OGNTsort="113769" strongs="3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν"></w>
<w OGNTsort="113772" strongs="1210" morph="V-PAI-3S" lemma="δέω" text="δεῖ">It is necessary that</w>
<w OGNTsort="113769" strongs="3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν">the</w>
<w OGNTsort="113770" strongs="2872" morph="V-PAP-ASM" lemma="κοπιάω" text="κοπιῶντα">hard-working</w>
<w OGNTsort="113771" strongs="1092" morph="N-ASM" lemma="γεωργός" text="γεωργὸν"></w>
<w OGNTsort="113772" strongs="1210" morph="V-PAI-3S" lemma="δέω" text="δεῖ"></w>
<w OGNTsort="113773" strongs="4413" morph="A-ASN" lemma="πρῶτος" text="πρῶτον"></w>
<w OGNTsort="113774" strongs="3588" morph="T-GPM" lemma="ὁ" text="τῶν"></w>
<w OGNTsort="113771" strongs="1092" morph="N-ASM" lemma="γεωργός" text="γεωργὸν">farmer</w>
<w OGNTsort="113776" strongs="3335" morph="V-PAN" lemma="μεταλαμβάνω" text="μεταλαμβάνειν">receive his share</w>
<w OGNTsort="113774" strongs="3588" morph="T-GPM" lemma="ὁ" text="τῶν">of the</w>
<w OGNTsort="113775" strongs="2590" morph="N-GPM" lemma="καρπός" text="καρπῶν">crops</w>
<w OGNTsort="113776" strongs="3335" morph="V-PAN" lemma="μεταλαμβάνω" text="μεταλαμβάνειν">receive</w>
<w OGNTsort="113773" strongs="4413" morph="A-ASN" lemma="πρῶτος" text="πρῶτον">first.</w>
</verse>
<verse name="2 Timothy 2:7">
<Greek>νόει ὃ λέγω δώσει γάρ σοι ὁ Κύριος σύνεσιν ἐν πᾶσιν</Greek>
<preText>\v 7</preText>
<ULB>Think about what I am saying, for the Lord will give you understanding in everything.</ULB>
<residue>Think about what I am saying, for the will give you in everything.</residue>
<w OGNTsort="113777" strongs="3539" morph="V-PAM-2S" lemma="νοέω" text="νόει">understanding</w>
<w OGNTsort="113778" strongs="3739" morph="R-ASN" lemma="ὅς, ἥ" text="ὃ"></w>
<w OGNTsort="113779" strongs="3004" morph="V-PAI-1S" lemma="λέγω" text="λέγω"></w>
<w OGNTsort="113780" strongs="1325" morph="V-FAI-3S" lemma="δίδωμι" text="δώσει"></w>
<w OGNTsort="113781" strongs="1063" morph="CONJ" lemma="γάρ" text="γάρ"></w>
<w OGNTsort="113782" strongs="4771" morph="P-2DS" lemma="σύ" text="σοι"></w>
<w OGNTsort="113783" strongs="3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ"></w>
<w OGNTsort="113777" strongs="3539" morph="V-PAM-2S" lemma="νοέω" text="νόει">Think about</w>
<w OGNTsort="113778" strongs="3739" morph="R-ASN" lemma="ὅς, ἥ" text="ὃ">what</w>
<w OGNTsort="113779" strongs="3004" morph="V-PAI-1S" lemma="λέγω" text="λέγω">I am saying,</w>
<w OGNTsort="113781" strongs="1063" morph="CONJ" lemma="γάρ" text="γάρ">for</w>
<w OGNTsort="113783" strongs="3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ">the</w>
<w OGNTsort="113784" strongs="2962" morph="N-NSM" lemma="κύριος" text="Κύριος">Lord</w>
<w OGNTsort="113785" strongs="4907" morph="N-ASF" lemma="σύνεσις" text="σύνεσιν"></w>
<w OGNTsort="113786" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="113787" strongs="3956" morph="A-DPN" lemma="πᾶς" text="πᾶσιν"></w>
<w OGNTsort="113780" strongs="1325" morph="V-FAI-3S" lemma="δίδωμι" text="δώσει">will give</w>
<w OGNTsort="113782" strongs="4771" morph="P-2DS" lemma="σύ" text="σοι">you</w>
<w OGNTsort="113785" strongs="4907" morph="N-ASF" lemma="σύνεσις" text="σύνεσιν">understanding</w>
<w OGNTsort="113786" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">in</w>
<w OGNTsort="113787" strongs="3956" morph="A-DPN" lemma="πᾶς" text="πᾶσιν">everything.</w>
</verse>
<verse name="2 Timothy 2:8">
<Greek>Μνημόνευε Ἰησοῦν Χριστὸν ἐγηγερμένον ἐκ νεκρῶν ἐκ σπέρματος Δαυίδ κατὰ τὸ εὐαγγέλιόν μου</Greek>
<preText>\s5 \v 8</preText>
<ULB>Remember Jesus Christ, a descendant of David, who was raised from the dead. This is according to my gospel message,</ULB>
<residue>Remember , a of , who was from the . This is according to my message,</residue>
<w OGNTsort="113788" strongs="3421" morph="V-PAM-2S" lemma="μνημονεύω" text="Μνημόνευε"></w>
<w OGNTsort="113788" strongs="3421" morph="V-PAM-2S" lemma="μνημονεύω" text="Μνημόνευε">Remember</w>
<w OGNTsort="113789" strongs="2424" morph="N-ASM-P" lemma="Ἰησοῦς" text="Ἰησοῦν">Jesus</w>
<w OGNTsort="113790" strongs="5547" morph="N-ASM-T" lemma="Χριστός" text="Χριστὸν">Christ</w>
<w OGNTsort="113791" strongs="1453" morph="V-RPP-ASM" lemma="ἐγείρω" text="ἐγηγερμένον">raised</w>
<w OGNTsort="113792" strongs="1537" morph="PREP" lemma="ἐκ" text="ἐκ"></w>
<w OGNTsort="113793" strongs="3498" morph="A-GPM" lemma="νεκρός" text="νεκρῶν">dead</w>
<w OGNTsort="113790" strongs="5547" morph="N-ASM-T" lemma="Χριστός" text="Χριστὸν">Christ,</w>
<w OGNTsort="113794" strongs="1537" morph="PREP" lemma="ἐκ" text="ἐκ"></w>
<w OGNTsort="113795" strongs="4690" morph="N-GSN" lemma="σπέρμα" text="σπέρματος">descendant</w>
<w OGNTsort="113796" strongs="1138" morph="N-GSM-P" lemma="Δαυείδ, Δαυίδ, Δαβίδ" text="Δαυίδ">David</w>
<w OGNTsort="113797" strongs="2596" morph="PREP" lemma="κατά" text="κατὰ"></w>
<w OGNTsort="113795" strongs="4690" morph="N-GSN" lemma="σπέρμα" text="σπέρματος">a descendant</w>
<w OGNTsort="113796" strongs="1138" morph="N-GSM-P" lemma="Δαυείδ, Δαυίδ, Δαβίδ" text="Δαυίδ">of David,</w>
<w OGNTsort="113791" strongs="1453" morph="V-RPP-ASM" lemma="ἐγείρω" text="ἐγηγερμένον">who was raised</w>
<w OGNTsort="113792" strongs="1537" morph="PREP" lemma="ἐκ" text="ἐκ">from</w>
<w OGNTsort="113793" strongs="3498" morph="A-GPM" lemma="νεκρός" text="νεκρῶν">the dead.</w>
<w>This is</w>
<w OGNTsort="113797" strongs="2596" morph="PREP" lemma="κατά" text="κατὰ">according to</w>
<w OGNTsort="113800" strongs="1473" morph="P-1GS" lemma="ἐγώ" text="μου">my</w>
<w OGNTsort="113798" strongs="3588" morph="T-ASN" lemma="ὁ" text="τὸ"></w>
<w OGNTsort="113799" strongs="2098" morph="N-ASN" lemma="εὐαγγέλιον" text="εὐαγγέλιόν">gospel</w>
<w OGNTsort="113800" strongs="1473" morph="P-1GS" lemma="ἐγώ" text="μου"></w>
<w OGNTsort="113799" strongs="2098" morph="N-ASN" lemma="εὐαγγέλιον" text="εὐαγγέλιόν">gospel message,</w>
</verse>
<verse name="2 Timothy 2:9">
<Greek>ἐν ᾧ κακοπαθῶ μέχρι δεσμῶν ὡς κακοῦργος ἀλλὰ ὁ λόγος τοῦ Θεοῦ οὐ δέδεται</Greek>
<preText>\v 9</preText>
<ULB>for which I am suffering to the point of being bound with chains as a criminal. But the word of God is not bound.</ULB>
<residue>for which I am to the point of being with as a . But the is not bound.</residue>
<w OGNTsort="113801" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="113802" strongs="3739" morph="R-DSN" lemma="ὅς, ἥ" text="ᾧ"></w>
<w OGNTsort="113803" strongs="2553" morph="V-PAI-1S" lemma="κακοπαθέω" text="κακοπαθῶ">suffering</w>
<w OGNTsort="113804" strongs="3360" morph="PREP" lemma="μέχρι" text="μέχρι"></w>
<w OGNTsort="113801" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">for</w>
<w OGNTsort="113802" strongs="3739" morph="R-DSN" lemma="ὅς, ἥ" text="ᾧ">which</w>
<w OGNTsort="113803" strongs="2553" morph="V-PAI-1S" lemma="κακοπαθέω" text="κακοπαθῶ">I am suffering</w>
<w OGNTsort="113804" strongs="3360" morph="PREP" lemma="μέχρι" text="μέχρι">to the point</w>
<w>of being bound with</w>
<w OGNTsort="113805" strongs="1199" morph="N-GPM" lemma="δεσμός" text="δεσμῶν">chains</w>
<w OGNTsort="113806" strongs="5613" morph="CONJ" lemma="ὡς" text="ὡς"></w>
<w OGNTsort="113807" strongs="2557" morph="A-NSM" lemma="κακοῦργος" text="κακοῦργος">criminal</w>
<w OGNTsort="113808" strongs="235" morph="CONJ" lemma="ἀλλά" text="ἀλλὰ"></w>
<w OGNTsort="113809" strongs="3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ"></w>
<w OGNTsort="113810" strongs="3056" morph="N-NSM" lemma="λόγος" text="λόγος">word of God</w>
<w OGNTsort="113806" strongs="5613" morph="CONJ" lemma="ὡς" text="ὡς">as</w>
<w OGNTsort="113807" strongs="2557" morph="A-NSM" lemma="κακοῦργος" text="κακοῦργος">a criminal.</w>
<w OGNTsort="113808" strongs="235" morph="CONJ" lemma="ἀλλά" text="ἀλλὰ">But</w>
<w OGNTsort="113809" strongs="3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ">the</w>
<w OGNTsort="113810" strongs="3056" morph="N-NSM" lemma="λόγος" text="λόγος">word</w>
<w OGNTsort="113811" strongs="3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="113812" strongs="2316" morph="N-GSM" lemma="θεός" text="Θεοῦ"></w>
<w OGNTsort="113813" strongs="3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" text="οὐ"></w>
<w OGNTsort="113814" strongs="1210" morph="V-RPI-3S" lemma="δέω" text="δέδεται">bound</w>
<w OGNTsort="113812" strongs="2316" morph="N-GSM" lemma="θεός" text="Θεοῦ">of God</w>
<w OGNTsort="113813" strongs="3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" sub="[1]" text="οὐ">not</w>
<w OGNTsort="113814" strongs="1210" morph="V-RPI-3S" lemma="δέω" text="δέδεται">is [1] bound.</w>
</verse>
<verse name="2 Timothy 2:10">
<Greek>διὰ τοῦτο πάντα ὑπομένω διὰ τοὺς ἐκλεκτούς ἵνα καὶ αὐτοὶ σωτηρίας τύχωσιν τῆς ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ μετὰ δόξης αἰωνίου</Greek>
<preText>\v 10</preText>
<ULB>Therefore I endure all things for those who are chosen, so that they also may obtain the salvation that is in Christ Jesus, with eternal glory.</ULB>
<residue>Therefore I all things for those who are , so that they also may obtain the that is , with .</residue>
<w OGNTsort="113815" strongs="1223" morph="PREP" lemma="διά" text="διὰ"></w>
<w OGNTsort="113816" strongs="3778" morph="D-ASN" lemma="οὗτος" text="τοῦτο"></w>
<w OGNTsort="113817" strongs="3956" morph="A-APN" lemma="πᾶς" text="πάντα"></w>
<w OGNTsort="113818" strongs="5278" morph="V-PAI-1S" lemma="ὑπομένω" text="ὑπομένω">endure</w>
<w OGNTsort="113819" strongs="1223" morph="PREP" lemma="διά" text="διὰ"></w>
<w OGNTsort="113820" strongs="3588" morph="T-APM" lemma="ὁ" text="τοὺς"></w>
<w OGNTsort="113821" strongs="1588" morph="A-APM" lemma="ἐκλεκτός" text="ἐκλεκτούς">chosen</w>
<w OGNTsort="113822" strongs="2443" morph="CONJ" lemma="ἵνα" text="ἵνα"></w>
<w OGNTsort="113823" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="113824" strongs="846" morph="P-NPM" lemma="αὐτός" text="αὐτοὶ"></w>
<w OGNTsort="113825" strongs="4991" morph="N-GSF" lemma="σωτηρία" text="σωτηρίας">salvation</w>
<w OGNTsort="113826" strongs="5177" morph="V-2AAS-3P" lemma="τυγχάνω" text="τύχωσιν"></w>
<w OGNTsort="113827" strongs="3588" morph="T-GSF" lemma="ὁ" text="τῆς"></w>
<w OGNTsort="113828" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="113829" strongs="5547" morph="N-DSM-T" lemma="Χριστός" text="Χριστῷ">in Christ Jesus</w>
<w OGNTsort="113830" strongs="2424" morph="N-DSM-P" lemma="Ἰησοῦς" text="Ἰησοῦ"></w>
<w OGNTsort="113831" strongs="3326" morph="PREP" lemma="μετά" text="μετὰ"></w>
<w OGNTsort="113832" strongs="1391" morph="N-GSF" lemma="δόξα" text="δόξης">glory</w>
<phrase>
<w OGNTsort="113815" strongs="1223" morph="PREP" lemma="διά" text="διὰ"></w>
<w OGNTsort="113816" strongs="3778" morph="D-ASN" lemma="οὗτος" text="τοῦτο"></w>
<phraseWords>Therefore</phraseWords>
</phrase>
<w OGNTsort="113818" strongs="5278" morph="V-PAI-1S" lemma="ὑπομένω" text="ὑπομένω">I endure</w>
<w OGNTsort="113817" strongs="3956" morph="A-APN" lemma="πᾶς" text="πάντα">all things</w>
<w OGNTsort="113819" strongs="1223" morph="PREP" lemma="διά" text="διὰ">for</w>
<w OGNTsort="113820" strongs="3588" morph="T-APM" lemma="ὁ" text="τοὺς">those</w>
<w OGNTsort="113821" strongs="1588" morph="A-APM" lemma="ἐκλεκτός" text="ἐκλεκτούς">who are chosen,</w>
<w OGNTsort="113822" strongs="2443" morph="CONJ" lemma="ἵνα" text="ἵνα">so that</w>
<w OGNTsort="113824" strongs="846" morph="P-NPM" lemma="αὐτός" text="αὐτοὶ">they</w>
<w OGNTsort="113823" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">also</w>
<w OGNTsort="113826" strongs="5177" morph="V-2AAS-3P" lemma="τυγχάνω" text="τύχωσιν">may obtain</w>
<w OGNTsort="113825" strongs="4991" morph="N-GSF" lemma="σωτηρία" text="σωτηρίας">the salvation</w>
<w OGNTsort="113827" strongs="3588" morph="T-GSF" lemma="ὁ" text="τῆς">that is</w>
<w OGNTsort="113828" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">in</w>
<w OGNTsort="113829" strongs="5547" morph="N-DSM-T" lemma="Χριστός" text="Χριστῷ">Christ</w>
<w OGNTsort="113830" strongs="2424" morph="N-DSM-P" lemma="Ἰησοῦς" text="Ἰησοῦ">Jesus,</w>
<w OGNTsort="113831" strongs="3326" morph="PREP" lemma="μετά" text="μετὰ">with</w>
<w OGNTsort="113833" strongs="166" morph="A-GSF" lemma="αἰώνιος" text="αἰωνίου">eternal</w>
<w OGNTsort="113832" strongs="1391" morph="N-GSF" lemma="δόξα" text="δόξης">glory.</w>
</verse>
<verse name="2 Timothy 2:11">
<Greek>Πιστὸς ὁ λόγος Εἰ γὰρ συναπεθάνομεν καὶ συζήσομεν</Greek>
<preText>\s5 \v 11</preText>
<ULB>This is a trustworthy saying: <usfm>\q</usfm> "If we have died with him, we will also live with him.</ULB>
<residue>This is a saying: "If we have with him, we will also with him.</residue>
<w OGNTsort="113834" strongs="4103" morph="A-NSM" lemma="πιστός" text="Πιστὸς">trustworthy</w>
<w>This is</w>
<w OGNTsort="113834" strongs="4103" morph="A-NSM" lemma="πιστός" text="Πιστὸς">a trustworthy</w>
<w OGNTsort="113835" strongs="3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ"></w>
<w OGNTsort="113836" strongs="3056" morph="N-NSM" lemma="λόγος" text="λόγος"></w>
<w OGNTsort="113837" strongs="1487" morph="CONJ" lemma="εἰ" text="Εἰ"></w>
<w OGNTsort="113838" strongs="1063" morph="CONJ" lemma="γάρ" text="γὰρ"></w>
<w OGNTsort="113839" strongs="4880" morph="V-2AAI-1P" lemma="συναποθνήσκω" text="συναπεθάνομεν">died</w>
<w OGNTsort="113840" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="113841" strongs="4800" morph="V-FAI-1P" lemma="συζάω" text="συζήσομεν">live</w>
<w OGNTsort="113836" strongs="3056" morph="N-NSM" lemma="λόγος" text="λόγος">saying:</w>
<usfm>\q</usfm>
<w OGNTsort="113838" strongs="1063" morph="CONJ" lemma="γάρ" text="γὰρ"></w>
<w OGNTsort="113837" strongs="1487" morph="CONJ" lemma="εἰ" text="Εἰ">"If</w>
<w OGNTsort="113839" strongs="4880" morph="V-2AAI-1P" lemma="συναποθνήσκω" text="συναπεθάνομεν">we have died with</w>
<w>him,</w>
<w OGNTsort="113840" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" sub="[1]" text="καὶ">also</w>
<w OGNTsort="113841" strongs="4800" morph="V-FAI-1P" lemma="συζάω" text="συζήσομεν">we will [1] live with him.</w>
</verse>
<verse name="2 Timothy 2:12">
<Greek>εἰ ὑπομένομεν καὶ συμβασιλεύσομεν εἰ ἀρνησόμεθα κἀκεῖνος ἀρνήσεται ἡμᾶς</Greek>
<preText>\q \v 12</preText>
<ULB>If we endure, we will also reign with him. <usfm>\q</usfm> If we deny him, he also will deny us.</ULB>
<residue>If we , we will also with him. If we him, he also will us.</residue>
<w OGNTsort="113842" strongs="1487" morph="CONJ" lemma="εἰ" text="εἰ"></w>
<w OGNTsort="113843" strongs="5278" morph="V-PAI-1P" lemma="ὑπομένω" text="ὑπομένομεν">endure</w>
<w OGNTsort="113844" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="113845" strongs="4821" morph="V-FAI-1P" lemma="συμβασιλεύω" text="συμβασιλεύσομεν">reign</w>
<w OGNTsort="113846" strongs="1487" morph="CONJ" lemma="εἰ" text="εἰ"></w>
<w OGNTsort="113847" strongs="720" morph="V-FDI-1P" lemma="ἀρνέομαι" text="ἀρνησόμεθα">deny</w>
<w OGNTsort="113848" strongs="2548" morph="D-NSM" lemma="κἀκεῖνος" text="κἀκεῖνος"></w>
<w OGNTsort="113849" strongs="720" morph="V-FDI-3S" lemma="ἀρνέομαι" text="ἀρνήσεται">deny</w>
<w OGNTsort="113850" strongs="1473" morph="P-1AP" lemma="ἐγώ" text="ἡμᾶς"></w>
<w OGNTsort="113842" strongs="1487" morph="CONJ" lemma="εἰ" text="εἰ">If</w>
<w OGNTsort="113843" strongs="5278" morph="V-PAI-1P" lemma="ὑπομένω" text="ὑπομένομεν">we endure,</w>
<w OGNTsort="113844" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" sub="[1]" text="καὶ">also</w>
<w OGNTsort="113845" strongs="4821" morph="V-FAI-1P" lemma="συμβασιλεύω" text="συμβασιλεύσομεν">we will [1] reign with</w>
<w>him.</w>
<usfm>\q</usfm>
<w OGNTsort="113846" strongs="1487" morph="CONJ" lemma="εἰ" text="εἰ">If</w>
<w OGNTsort="113847" strongs="720" morph="V-FDI-1P" lemma="ἀρνέομαι" text="ἀρνησόμεθα">we deny</w>
<w>him,</w>
<w OGNTsort="113848" strongs="2548" morph="D-NSM" lemma="κἀκεῖνος" text="κἀκεῖνος">he also</w>
<w OGNTsort="113849" strongs="720" morph="V-FDI-3S" lemma="ἀρνέομαι" text="ἀρνήσεται">will deny</w>
<w OGNTsort="113850" strongs="1473" morph="P-1AP" lemma="ἐγώ" text="ἡμᾶς">us.</w>
</verse>
<verse name="2 Timothy 2:13">
<Greek>εἰ ἀπιστοῦμεν ἐκεῖνος πιστὸς μένει ἀρνήσασθαι γὰρ ἑαυτὸν οὐ δύναται</Greek>
<preText>\q \v 13</preText>
<ULB>if we are unfaithful, he remains faithful, <usfm>\q</usfm> for he cannot deny himself."</ULB>
<residue>if we are , he remains , for he himself."</residue>
<w OGNTsort="113851" strongs="1487" morph="CONJ" lemma="εἰ" text="εἰ"></w>
<w OGNTsort="113852" strongs="569" morph="V-PAI-1P" lemma="ἀπιστέω" text="ἀπιστοῦμεν">unfaithful</w>
<w OGNTsort="113853" strongs="1565" morph="D-NSM" lemma="ἐκεῖνος" text="ἐκεῖνος"></w>
<w OGNTsort="113854" strongs="4103" morph="A-NSM" lemma="πιστός" text="πιστὸς">faithful</w>
<w OGNTsort="113855" strongs="3306" morph="V-PAI-3S" lemma="μένω" text="μένει"></w>
<w OGNTsort="113856" strongs="720" morph="V-ADN" lemma="ἀρνέομαι" text="ἀρνήσασθαι">deny</w>
<w OGNTsort="113857" strongs="1063" morph="CONJ" lemma="γάρ" text="γὰρ"></w>
<w OGNTsort="113858" strongs="1438" morph="F-3ASM" lemma="ἑαυτοῦ" text="ἑαυτὸν"></w>
<w OGNTsort="113859" strongs="3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" text="οὐ"></w>
<w OGNTsort="113860" strongs="1410" morph="V-PNI-3S" lemma="δύναμαι" text="δύναται">cannot</w>
<w OGNTsort="113851" strongs="1487" morph="CONJ" lemma="εἰ" text="εἰ">if</w>
<w OGNTsort="113852" strongs="569" morph="V-PAI-1P" lemma="ἀπιστέω" text="ἀπιστοῦμεν">we are unfaithful,</w>
<w OGNTsort="113853" strongs="1565" morph="D-NSM" lemma="ἐκεῖνος" text="ἐκεῖνος">he</w>
<w OGNTsort="113855" strongs="3306" morph="V-PAI-3S" lemma="μένω" text="μένει">remains</w>
<w OGNTsort="113854" strongs="4103" morph="A-NSM" lemma="πιστός" text="πιστὸς">faithful,</w>
<usfm>\q</usfm>
<w OGNTsort="113857" strongs="1063" morph="CONJ" lemma="γάρ" text="γὰρ">for</w>
<phrase>
<w OGNTsort="113859" strongs="3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" text="οὐ"></w>
<w OGNTsort="113860" strongs="1410" morph="V-PNI-3S" lemma="δύναμαι" text="δύναται"></w>
<phraseWords>he cannot</phraseWords>
</phrase>
<w OGNTsort="113856" strongs="720" morph="V-ADN" lemma="ἀρνέομαι" text="ἀρνήσασθαι">deny</w>
<w OGNTsort="113858" strongs="1438" morph="F-3ASM" lemma="ἑαυτοῦ" text="ἑαυτὸν">himself."</w>
</verse>
<verse name="2 Timothy 2:14">
<Greek>Ταῦτα ὑπομίμνῃσκε διαμαρτυρόμενος ἐνώπιον τοῦ Θεοῦ μὴ λογομαχεῖν ἐπ᾽ οὐδὲν χρήσιμον ἐπὶ καταστροφῇ τῶν ἀκουόντων</Greek>
<preText>\s5 \m \p \v 14</preText>
<ULB>Keep reminding them of these things. Command them before God not to quarrel about words; it is of no value and only ruins those who listen. <usfm>\f + \ft Some important and ancient Greek copies read, \fqa Warn them before the Lord \fqa* . \f*</usfm></ULB>
<residue>Keep reminding them of these things. Command them before not to quarrel about ; it is of no value and only those who .</residue>
<w OGNTsort="113861" strongs="3778" morph="D-APN" lemma="οὗτος" text="Ταῦτα"></w>
<w OGNTsort="113862" strongs="5279" morph="V-PAM-2S" lemma="ὑπομιμνήσκω" text="ὑπομίμνῃσκε"></w>
<w OGNTsort="113863" strongs="1263" morph="V-PNP-NSM" lemma="διαμαρτύρομαι" text="διαμαρτυρόμενος"></w>
<w OGNTsort="113864" strongs="1799" morph="PREP" lemma="ἐνώπιον" text="ἐνώπιον"></w>
<w OGNTsort="113862" strongs="5279" morph="V-PAM-2S" lemma="ὑπομιμνήσκω" text="ὑπομίμνῃσκε">Keep reminding them of</w>
<w OGNTsort="113861" strongs="3778" morph="D-APN" lemma="οὗτος" text="Ταῦτα">these things.</w>
<w OGNTsort="113863" strongs="1263" morph="V-PNP-NSM" lemma="διαμαρτύρομαι" text="διαμαρτυρόμενος">Command them</w>
<w OGNTsort="113864" strongs="1799" morph="PREP" lemma="ἐνώπιον" text="ἐνώπιον">before</w>
<w OGNTsort="113865" strongs="3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="113866" strongs="2316" morph="N-GSM" lemma="θεός" text="Θεοῦ">God</w>
<w OGNTsort="113867" strongs="3361" morph="PRT-N" lemma="μή" text="μὴ"></w>
<w OGNTsort="113868" strongs="3054" morph="V-PAN" lemma="λογομαχέω" text="λογομαχεῖν">words</w>
<w OGNTsort="113869" strongs="1909" morph="PREP" lemma="ἐπί" text="ἐπ᾽"></w>
<w OGNTsort="113870" strongs="3762" morph="A-ASN" lemma="οὐδείς" text="οὐδὲν"></w>
<w OGNTsort="113871" strongs="5539" morph="A-ASN" lemma="χρήσιμος" text="χρήσιμον"></w>
<w OGNTsort="113867" strongs="3361" morph="PRT-N" lemma="μή" text="μὴ">not</w>
<w OGNTsort="113868" strongs="3054" morph="V-PAN" lemma="λογομαχέω" text="λογομαχεῖν">to quarrel about words;</w>
<w OGNTsort="113869" strongs="1909" morph="PREP" lemma="ἐπί" text="ἐπ᾽">it is of</w>
<w OGNTsort="113870" strongs="3762" morph="A-ASN" lemma="οὐδείς" text="οὐδὲν">no</w>
<w OGNTsort="113871" strongs="5539" morph="A-ASN" lemma="χρήσιμος" text="χρήσιμον">value</w>
<w>and only</w>
<w OGNTsort="113872" strongs="1909" morph="PREP" lemma="ἐπί" text="ἐπὶ"></w>
<w OGNTsort="113873" strongs="2692" morph="N-DSF" lemma="καταστροφή" text="καταστροφῇ">ruins</w>
<w OGNTsort="113874" strongs="3588" morph="T-GPM" lemma="ὁ" text="τῶν"></w>
<w OGNTsort="113875" strongs="191" morph="V-PAP-GPM" lemma="ἀκούω" text="ἀκουόντων">listen</w>
<w OGNTsort="113874" strongs="3588" morph="T-GPM" lemma="ὁ" text="τῶν">those</w>
<w OGNTsort="113875" strongs="191" morph="V-PAP-GPM" lemma="ἀκούω" text="ἀκουόντων">who listen.</w>
<usfm>\f + \ft Some important and ancient Greek copies read, \fqa Warn them before the Lord \fqa* . \f*</usfm>
</verse>
<verse name="2 Timothy 2:15">
@ -688,35 +734,36 @@
<preText>\v 15</preText>
<ULB>Do your best to present yourself to God as one approved, a laborer who has no reason to be ashamed, who accurately teaches the word of truth.</ULB>
<residue>Do your best to present yourself to as one approved, a who has no reason to be , who accurately teaches the .</residue>
<w OGNTsort="113876" strongs="4704" morph="V-AAM-2S" lemma="σπουδάζω" text="Σπούδασον"></w>
<w OGNTsort="113877" strongs="4572" morph="F-2ASM" lemma="σεαυτοῦ" text="σεαυτὸν"></w>
<w OGNTsort="113878" strongs="1384" morph="A-ASM" lemma="δόκιμος" text="δόκιμον"></w>
<w OGNTsort="113879" strongs="3936" morph="V-2AAN" lemma="παρίστημι" text="παραστῆσαι"></w>
<w OGNTsort="113876" strongs="4704" morph="V-AAM-2S" lemma="σπουδάζω" text="Σπούδασον">Do your best</w>
<w OGNTsort="113879" strongs="3936" morph="V-2AAN" lemma="παρίστημι" text="παραστῆσαι">to present</w>
<w OGNTsort="113877" strongs="4572" morph="F-2ASM" lemma="σεαυτοῦ" text="σεαυτὸν">yourself</w>
<w OGNTsort="113880" strongs="3588" morph="T-DSM" lemma="ὁ" text="τῷ"></w>
<w OGNTsort="113881" strongs="2316" morph="N-DSM" lemma="θεός" text="Θεῷ">God</w>
<w OGNTsort="113882" strongs="2040" morph="N-ASM" lemma="ἐργάτης" text="ἐργάτην">laborer</w>
<w OGNTsort="113883" strongs="422" morph="A-ASM" lemma="ἀνεπαίσχυντος" text="ἀνεπαίσχυντον">ashamed</w>
<w OGNTsort="113884" strongs="3718" morph="V-PAP-ASM" lemma="ὀρθοτομέω" text="ὀρθοτομοῦντα"></w>
<w OGNTsort="113885" strongs="3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν"></w>
<w OGNTsort="113886" strongs="3056" morph="N-ASM" lemma="λόγος" text="λόγον">word of truth</w>
<w OGNTsort="113881" strongs="2316" morph="N-DSM" lemma="θεός" text="Θεῷ">to God</w>
<w OGNTsort="113878" strongs="1384" morph="A-ASM" lemma="δόκιμος" text="δόκιμον">as one approved,</w>
<w OGNTsort="113882" strongs="2040" morph="N-ASM" lemma="ἐργάτης" text="ἐργάτην">a laborer</w>
<w OGNTsort="113883" strongs="422" morph="A-ASM" lemma="ἀνεπαίσχυντος" text="ἀνεπαίσχυντον">who has no reason to be ashamed,</w>
<w OGNTsort="113884" strongs="3718" morph="V-PAP-ASM" lemma="ὀρθοτομέω" text="ὀρθοτομοῦντα">who accurately teaches</w>
<w OGNTsort="113885" strongs="3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν">the</w>
<w OGNTsort="113886" strongs="3056" morph="N-ASM" lemma="λόγος" text="λόγον">word</w>
<w OGNTsort="113887" strongs="3588" morph="T-GSF" lemma="ὁ" text="τῆς"></w>
<w OGNTsort="113888" strongs="225" morph="N-GSF" lemma="ἀλήθεια" text="ἀληθείας"></w>
<w OGNTsort="113888" strongs="225" morph="N-GSF" lemma="ἀλήθεια" text="ἀληθείας">of truth.</w>
</verse>
<verse name="2 Timothy 2:16">
<Greek>Τὰς δὲ βεβήλους κενοφωνίας περιΐστασο ἐπὶ πλεῖον γὰρ προκόψουσιν ἀσεβείας</Greek>
<preText>\s5 \v 16</preText>
<ULB>Avoid profane and empty talk, which leads to more and more godlessness.</ULB>
<residue>Avoid and empty talk, which leads to more and more .</residue>
<w OGNTsort="113893" strongs="4026" morph="V-PMM-2S" lemma="περιΐστημι" text="περιΐστασο">Avoid</w>
<w OGNTsort="113889" strongs="3588" morph="T-APF" lemma="ὁ" text="Τὰς"></w>
<w OGNTsort="113890" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ"></w>
<w OGNTsort="113891" strongs="952" morph="A-APF" lemma="βέβηλος" text="βεβήλους">profane</w>
<w OGNTsort="113892" strongs="2757" morph="N-APF" lemma="κενοφωνία" text="κενοφωνίας"></w>
<w OGNTsort="113893" strongs="4026" morph="V-PMM-2S" lemma="περιΐστημι" text="περιΐστασο"></w>
<w OGNTsort="113894" strongs="1909" morph="PREP" lemma="ἐπί" text="ἐπὶ"></w>
<w OGNTsort="113895" strongs="4119" morph="A-ASN-C" lemma="πλείων, πλεῖον" text="πλεῖον"></w>
<w>and</w>
<w OGNTsort="113892" strongs="2757" morph="N-APF" lemma="κενοφωνία" text="κενοφωνίας">empty talk,</w>
<w OGNTsort="113894" strongs="1909" morph="PREP" lemma="ἐπί" text="ἐπὶ">which</w>
<w OGNTsort="113897" strongs="4298" morph="V-FAI-3P" lemma="προκόπτω" text="προκόψουσιν">leads</w>
<w OGNTsort="113896" strongs="1063" morph="CONJ" lemma="γάρ" text="γὰρ"></w>
<w OGNTsort="113897" strongs="4298" morph="V-FAI-3P" lemma="προκόπτω" text="προκόψουσιν"></w>
<w OGNTsort="113898" strongs="763" morph="N-GSF" lemma="ἀσέβεια" text="ἀσεβείας">godlessness</w>
<w OGNTsort="113895" strongs="4119" morph="A-ASN-C" lemma="πλείων, πλεῖον" text="πλεῖον">to more and more</w>
<w OGNTsort="113898" strongs="763" morph="N-GSF" lemma="ἀσέβεια" text="ἀσεβείας">godlessness.</w>
</verse>
<verse name="2 Timothy 2:17">
<Greek>καὶ ὁ λόγος αὐτῶν ὡς γάγγραινα νομὴν ἕξει ὧν ἐστιν Ὑμέναιος καὶ Φιλητός</Greek>
@ -724,209 +771,222 @@
<ULB>Their talk will spread like cancer. Among them are Hymenaeus and Philetus,</ULB>
<residue>Their talk will spread like cancer. Among them are Hymenaeus and Philetus,</residue>
<w OGNTsort="113899" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="113902" strongs="846" morph="P-GPM" lemma="αὐτός" text="αὐτῶν">Their</w>
<w OGNTsort="113900" strongs="3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ"></w>
<w OGNTsort="113901" strongs="3056" morph="N-NSM" lemma="λόγος" text="λόγος"></w>
<w OGNTsort="113902" strongs="846" morph="P-GPM" lemma="αὐτός" text="αὐτῶν"></w>
<w OGNTsort="113903" strongs="5613" morph="CONJ" lemma="ὡς" text="ὡς"></w>
<w OGNTsort="113904" strongs="1044" morph="N-NSF" lemma="γάγγραινα" text="γάγγραινα"></w>
<w OGNTsort="113905" strongs="3542" morph="N-ASF" lemma="νομή" text="νομὴν"></w>
<w OGNTsort="113906" strongs="2192" morph="V-FAI-3S" lemma="ἔχω" text="ἕξει"></w>
<w OGNTsort="113907" strongs="3739" morph="R-GPM" lemma="ὅς, ἥ" text="ὧν"></w>
<w OGNTsort="113908" strongs="1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἐστιν"></w>
<w OGNTsort="113909" strongs="5211" morph="N-NSM-P" lemma="Ὑμεναῖος" text="Ὑμέναιος"></w>
<w OGNTsort="113910" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="113911" strongs="5372" morph="N-NSM-P" lemma="Φίλητος" text="Φιλητός"></w>
<w OGNTsort="113901" strongs="3056" morph="N-NSM" lemma="λόγος" text="λόγος">talk</w>
<phrase>
<w OGNTsort="113905" strongs="3542" morph="N-ASF" lemma="νομή" text="νομὴν"></w>
<w OGNTsort="113906" strongs="2192" morph="V-FAI-3S" lemma="ἔχω" text="ἕξει"></w>
<phraseWords>will spread</phraseWords>
</phrase>
<w OGNTsort="113903" strongs="5613" morph="CONJ" lemma="ὡς" text="ὡς">like</w>
<w OGNTsort="113904" strongs="1044" morph="N-NSF" lemma="γάγγραινα" text="γάγγραινα">cancer.</w>
<w OGNTsort="113907" strongs="3739" morph="R-GPM" lemma="ὅς, ἥ" text="ὧν">Among them</w>
<w OGNTsort="113908" strongs="1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἐστιν">are</w>
<w OGNTsort="113909" strongs="5211" morph="N-NSM-P" lemma="Ὑμεναῖος" text="Ὑμέναιος">Hymenaeus</w>
<w OGNTsort="113910" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="113911" strongs="5372" morph="N-NSM-P" lemma="Φίλητος" text="Φιλητός">Philetus,</w>
</verse>
<verse name="2 Timothy 2:18">
<Greek>οἵτινες περὶ τὴν ἀλήθειαν ἠστόχησαν λέγοντες τὴν ἀνάστασιν ἤδη γεγονέναι καὶ ἀνατρέπουσιν τήν τινων πίστιν</Greek>
<preText>\v 18</preText>
<ULB>who have gone astray from the truth. They say that the resurrection has already happened, and they destroy the faith of some.</ULB>
<residue>who have gone astray from the . They say that the has already happened, and they the of some.</residue>
<w OGNTsort="113912" strongs="3748" morph="R-NPM" lemma="ὅστις, ἥτις" text="οἵτινες"></w>
<w OGNTsort="113913" strongs="4012" morph="PREP" lemma="περί" text="περὶ"></w>
<w OGNTsort="113914" strongs="3588" morph="T-ASF" lemma="ὁ" text="τὴν"></w>
<w OGNTsort="113915" strongs="225" morph="N-ASF" lemma="ἀλήθεια" text="ἀλήθειαν">truth</w>
<w OGNTsort="113916" strongs="795" morph="V-AAI-3P" lemma="ἀστοχέω" text="ἠστόχησαν"></w>
<w OGNTsort="113917" strongs="3004" morph="V-PAP-NPM" lemma="λέγω" text="λέγοντες"></w>
<w OGNTsort="113918" strongs="3588" morph="T-ASF" lemma="ὁ" text="τὴν"></w>
<w OGNTsort="113912" strongs="3748" morph="R-NPM" lemma="ὅστις, ἥτις" text="οἵτινες">who</w>
<w OGNTsort="113916" strongs="795" morph="V-AAI-3P" lemma="ἀστοχέω" text="ἠστόχησαν">have gone astray</w>
<w OGNTsort="113913" strongs="4012" morph="PREP" lemma="περί" text="περὶ">from</w>
<w OGNTsort="113914" strongs="3588" morph="T-ASF" lemma="ὁ" text="τὴν">the</w>
<w OGNTsort="113915" strongs="225" morph="N-ASF" lemma="ἀλήθεια" text="ἀλήθειαν">truth.</w>
<w OGNTsort="113917" strongs="3004" morph="V-PAP-NPM" lemma="λέγω" text="λέγοντες">They say</w>
<w OGNTsort="113918" strongs="3588" morph="T-ASF" lemma="ὁ" text="τὴν">that the</w>
<w OGNTsort="113919" strongs="386" morph="N-ASF" lemma="ἀνάστασις" text="ἀνάστασιν">resurrection</w>
<w OGNTsort="113920" strongs="2235" morph="ADV" lemma="ἤδη" text="ἤδη"></w>
<w OGNTsort="113921" strongs="1096" morph="V-2RAN" lemma="γίνομαι" text="γεγονέναι"></w>
<w OGNTsort="113922" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="113923" strongs="396" morph="V-PAI-3P" lemma="ἀνατρέπω" text="ἀνατρέπουσιν">destroy</w>
<w OGNTsort="113924" strongs="3588" morph="T-ASF" lemma="ὁ" text="τήν"></w>
<w OGNTsort="113925" strongs="5100" morph="X-GPM" lemma="τις" text="τινων"></w>
<w OGNTsort="113920" strongs="2235" morph="ADV" lemma="ἤδη" sub="[1]" text="ἤδη">already</w>
<w OGNTsort="113921" strongs="1096" morph="V-2RAN" lemma="γίνομαι" text="γεγονέναι">has [1] happened,</w>
<w OGNTsort="113922" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="113923" strongs="396" morph="V-PAI-3P" lemma="ἀνατρέπω" text="ἀνατρέπουσιν">they destroy</w>
<w OGNTsort="113924" strongs="3588" morph="T-ASF" lemma="ὁ" text="τήν">the</w>
<w OGNTsort="113926" strongs="4102" morph="N-ASF" lemma="πίστις" text="πίστιν">faith</w>
<w OGNTsort="113925" strongs="5100" morph="X-GPM" lemma="τις" text="τινων">of some.</w>
</verse>
<verse name="2 Timothy 2:19">
<Greek>Ὁ μέντοι στερεὸς θεμέλιος τοῦ Θεοῦ ἕστηκεν ἔχων τὴν σφραγῖδα ταύτην Ἔγνω Κύριος τοὺς ὄντας αὐτοῦ καί Ἀποστήτω ἀπὸ ἀδικίας πᾶς ὁ ὀνομάζων τὸ ὄνομα Κυρίου</Greek>
<preText>\s5 \v 19</preText>
<ULB>However, the firm foundation of God stands. It has this inscription: "The Lord knows those who are his" and "Everyone who names the name of the Lord must depart from unrighteousness."</ULB>
<residue>However, the firm of stands. It has this inscription: "The those who are his" and "Everyone who the of the must depart from ."</residue>
<w OGNTsort="113927" strongs="3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="Ὁ"></w>
<w OGNTsort="113928" strongs="3305" morph="CONJ" lemma="μέντοι" text="μέντοι"></w>
<w OGNTsort="113929" strongs="4731" morph="A-NSM" lemma="στερεός" text="στερεὸς"></w>
<w OGNTsort="113928" strongs="3305" morph="CONJ" lemma="μέντοι" text="μέντοι">However,</w>
<w OGNTsort="113927" strongs="3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="Ὁ">the</w>
<w OGNTsort="113929" strongs="4731" morph="A-NSM" lemma="στερεός" text="στερεὸς">firm</w>
<w OGNTsort="113930" strongs="2310" morph="N-NSM" lemma="θεμέλιος" text="θεμέλιος">foundation</w>
<w OGNTsort="113931" strongs="3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="113932" strongs="2316" morph="N-GSM" lemma="θεός" text="Θεοῦ">God</w>
<w OGNTsort="113933" strongs="2476" morph="V-RAI-3S" lemma="ἵστημι" text="ἕστηκεν"></w>
<w OGNTsort="113934" strongs="2192" morph="V-PAP-NSM" lemma="ἔχω" text="ἔχων"></w>
<w OGNTsort="113932" strongs="2316" morph="N-GSM" lemma="θεός" text="Θεοῦ">of God</w>
<w OGNTsort="113933" strongs="2476" morph="V-RAI-3S" lemma="ἵστημι" text="ἕστηκεν">stands.</w>
<w OGNTsort="113934" strongs="2192" morph="V-PAP-NSM" lemma="ἔχω" text="ἔχων">It has</w>
<w OGNTsort="113937" strongs="3778" morph="D-ASF" lemma="οὗτος" text="ταύτην">this</w>
<w OGNTsort="113935" strongs="3588" morph="T-ASF" lemma="ὁ" text="τὴν"></w>
<w OGNTsort="113936" strongs="4973" morph="N-ASF" lemma="σφραγίς" text="σφραγῖδα"></w>
<w OGNTsort="113937" strongs="3778" morph="D-ASF" lemma="οὗτος" text="ταύτην"></w>
<w OGNTsort="113936" strongs="4973" morph="N-ASF" lemma="σφραγίς" text="σφραγῖδα">inscription:</w>
<w OGNTsort="113939" strongs="2962" morph="N-NSM" lemma="κύριος" text="Κύριος">"The Lord</w>
<w OGNTsort="113938" strongs="1097" morph="V-2AAI-3S" lemma="γινώσκω" text="Ἔγνω">knows</w>
<w OGNTsort="113939" strongs="2962" morph="N-NSM" lemma="κύριος" text="Κύριος">Lord</w>
<w OGNTsort="113940" strongs="3588" morph="T-APM" lemma="ὁ" text="τοὺς"></w>
<w OGNTsort="113941" strongs="1510" morph="V-PAP-APM" lemma="εἰμί" text="ὄντας"></w>
<w OGNTsort="113942" strongs="846" morph="P-GSM" lemma="αὐτός" text="αὐτοῦ"></w>
<w OGNTsort="113943" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καί"></w>
<w OGNTsort="113944" strongs="868" morph="V-2AAM-3S" lemma="ἀφίστημι" text="Ἀποστήτω"></w>
<w OGNTsort="113945" strongs="575" morph="PREP" lemma="ἀπό" text="ἀπὸ"></w>
<w OGNTsort="113946" strongs="93" morph="N-GSF" lemma="ἀδικία" text="ἀδικίας">unrighteousness</w>
<w OGNTsort="113947" strongs="3956" morph="A-NSM" lemma="πᾶς" text="πᾶς"></w>
<w OGNTsort="113948" strongs="3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ"></w>
<w OGNTsort="113940" strongs="3588" morph="T-APM" lemma="ὁ" text="τοὺς">those</w>
<w OGNTsort="113941" strongs="1510" morph="V-PAP-APM" lemma="εἰμί" text="ὄντας">who are</w>
<w OGNTsort="113942" strongs="846" morph="P-GSM" lemma="αὐτός" text="αὐτοῦ">his"</w>
<w OGNTsort="113943" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καί">and</w>
<w OGNTsort="113947" strongs="3956" morph="A-NSM" lemma="πᾶς" text="πᾶς">"Everyone</w>
<w OGNTsort="113948" strongs="3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ">who</w>
<w OGNTsort="113949" strongs="3687" morph="V-PAP-NSM" lemma="ὀνομάζω" text="ὀνομάζων">names</w>
<w OGNTsort="113950" strongs="3588" morph="T-ASN" lemma="ὁ" text="τὸ"></w>
<w OGNTsort="113950" strongs="3588" morph="T-ASN" lemma="ὁ" text="τὸ">the</w>
<w OGNTsort="113951" strongs="3686" morph="N-ASN" lemma="ὄνομα" text="ὄνομα">name</w>
<w OGNTsort="113952" strongs="2962" morph="N-GSM" lemma="κύριος" text="Κυρίου">Lord</w>
<w OGNTsort="113952" strongs="2962" morph="N-GSM" lemma="κύριος" text="Κυρίου">of the Lord</w>
<w OGNTsort="113944" strongs="868" morph="V-2AAM-3S" lemma="ἀφίστημι" text="Ἀποστήτω">must depart</w>
<w OGNTsort="113945" strongs="575" morph="PREP" lemma="ἀπό" text="ἀπὸ">from</w>
<w OGNTsort="113946" strongs="93" morph="N-GSF" lemma="ἀδικία" text="ἀδικίας">unrighteousness."</w>
</verse>
<verse name="2 Timothy 2:20">
<Greek>Ἐν μεγάλῃ δὲ οἰκίᾳ οὐκ ἔστιν μόνον σκεύη χρυσᾶ καὶ ἀργυρᾶ ἀλλὰ καὶ ξύλινα καὶ ὀστράκινα καὶ ἃ μὲν εἰς τιμὴν ἃ δὲ εἰς ἀτιμίαν</Greek>
<preText>\v 20</preText>
<ULB>In a wealthy home there are not only containers of gold and silver. There are also containers of wood and clay. Some of these are for honorable use, and some for dishonorable.</ULB>
<residue>In a wealthy there are not only containers of and . There are also containers of wood and clay. Some of these are for use, and some for .</residue>
<w OGNTsort="113953" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="Ἐν"></w>
<w OGNTsort="113954" strongs="3173" morph="A-DSF" lemma="μέγας" text="μεγάλῃ"></w>
<w OGNTsort="113953" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="Ἐν">In</w>
<w OGNTsort="113954" strongs="3173" morph="A-DSF" lemma="μέγας" text="μεγάλῃ">a wealthy</w>
<w OGNTsort="113955" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ"></w>
<w OGNTsort="113956" strongs="3614" morph="N-DSF" lemma="οἰκία" text="οἰκίᾳ">home</w>
<w OGNTsort="113957" strongs="3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" text="οὐκ"></w>
<w OGNTsort="113958" strongs="1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἔστιν"></w>
<w OGNTsort="113959" strongs="3441" morph="A-ASN" lemma="μόνος" text="μόνον"></w>
<w OGNTsort="113960" strongs="4632" morph="N-NPN" lemma="σκεῦος" text="σκεύη"></w>
<w OGNTsort="113961" strongs="5552" morph="A-NPN" lemma="χρύσεος" text="χρυσᾶ">gold</w>
<w OGNTsort="113962" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="113963" strongs="693" morph="A-NPN" lemma="ἀργύρεος" text="ἀργυρᾶ">silver</w>
<w OGNTsort="113958" strongs="1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἔστιν">there are</w>
<w OGNTsort="113957" strongs="3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" text="οὐκ">not</w>
<w OGNTsort="113959" strongs="3441" morph="A-ASN" lemma="μόνος" text="μόνον">only</w>
<w OGNTsort="113960" strongs="4632" morph="N-NPN" lemma="σκεῦος" text="σκεύη">containers</w>
<w OGNTsort="113961" strongs="5552" morph="A-NPN" lemma="χρύσεος" text="χρυσᾶ">of gold</w>
<w OGNTsort="113962" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="113963" strongs="693" morph="A-NPN" lemma="ἀργύρεος" text="ἀργυρᾶ">silver.</w>
<w OGNTsort="113964" strongs="235" morph="CONJ" lemma="ἀλλά" text="ἀλλὰ"></w>
<w OGNTsort="113965" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="113966" strongs="3585" morph="A-NPN" lemma="ξύλινος" text="ξύλινα"></w>
<w OGNTsort="113967" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="113968" strongs="3749" morph="A-NPN" lemma="ὀστράκινος" text="ὀστράκινα"></w>
<w OGNTsort="113965" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" sub="[1]" text="καὶ">also</w>
<w>There are [1] containers</w>
<w OGNTsort="113966" strongs="3585" morph="A-NPN" lemma="ξύλινος" text="ξύλινα">of wood</w>
<w OGNTsort="113967" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="113968" strongs="3749" morph="A-NPN" lemma="ὀστράκινος" text="ὀστράκινα">clay.</w>
<w OGNTsort="113969" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="113970" strongs="3739" morph="R-NPN" lemma="ὅς, ἥ" text="ἃ"></w>
<w OGNTsort="113971" strongs="3303" morph="PRT" lemma="μέν" text="μὲν"></w>
<w OGNTsort="113972" strongs="1519" morph="PREP" lemma="εἰς" text="εἰς"></w>
<phrase>
<w OGNTsort="113970" strongs="3739" morph="R-NPN" lemma="ὅς, ἥ" text="ἃ"></w>
<w OGNTsort="113971" strongs="3303" morph="PRT" lemma="μέν" text="μὲν"></w>
<phraseWords>Some of these</phraseWords>
</phrase>
<w>are</w>
<w OGNTsort="113972" strongs="1519" morph="PREP" lemma="εἰς" text="εἰς">for</w>
<w OGNTsort="113973" strongs="5092" morph="N-ASF" lemma="τιμή" text="τιμὴν">honorable</w>
<w OGNTsort="113974" strongs="3739" morph="R-NPN" lemma="ὅς, ἥ" text="ἃ"></w>
<w OGNTsort="113975" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ"></w>
<w OGNTsort="113976" strongs="1519" morph="PREP" lemma="εἰς" text="εἰς"></w>
<w OGNTsort="113977" strongs="819" morph="N-ASF" lemma="ἀτιμία" text="ἀτιμίαν">dishonorable</w>
<w>use,</w>
<w OGNTsort="113975" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ">and</w>
<w OGNTsort="113974" strongs="3739" morph="R-NPN" lemma="ὅς, ἥ" text="ἃ">some</w>
<w OGNTsort="113976" strongs="1519" morph="PREP" lemma="εἰς" text="εἰς">for</w>
<w OGNTsort="113977" strongs="819" morph="N-ASF" lemma="ἀτιμία" text="ἀτιμίαν">dishonorable.</w>
</verse>
<verse name="2 Timothy 2:21">
<Greek>ἐὰν οὖν τις ἐκκαθάρῃ ἑαυτὸν ἀπὸ τούτων ἔσται σκεῦος εἰς τιμήν ἡγιασμένον εὔχρηστον τῷ δεσπότῃ εἰς πᾶν ἔργον ἀγαθὸν ἡτοιμασμένον</Greek>
<preText>\v 21</preText>
<ULB>If someone cleans himself from dishonorable use, he is an honorable container. He is set apart, useful to the Master, and prepared for every good work.</ULB>
<residue>If someone cleans himself from dishonorable use, he is an container. He is , useful to the Master, and prepared for every .</residue>
<w OGNTsort="113978" strongs="1437" morph="CONJ" lemma="ἐάν" text="ἐὰν"></w>
<w OGNTsort="113979" strongs="3767" morph="CONJ" lemma="οὖν" text="οὖν"></w>
<w OGNTsort="113980" strongs="5100" morph="X-NSM" lemma="τις" text="τις"></w>
<w OGNTsort="113981" strongs="1571" morph="V-AAS-3S" lemma="ἐκκαθαίρω" text="ἐκκαθάρῃ"></w>
<w OGNTsort="113982" strongs="1438" morph="F-3ASM" lemma="ἑαυτοῦ" text="ἑαυτὸν"></w>
<w OGNTsort="113983" strongs="575" morph="PREP" lemma="ἀπό" text="ἀπὸ"></w>
<w OGNTsort="113978" strongs="1437" morph="CONJ" lemma="ἐάν" text="ἐὰν">If</w>
<w OGNTsort="113980" strongs="5100" morph="X-NSM" lemma="τις" text="τις">someone</w>
<w OGNTsort="113981" strongs="1571" morph="V-AAS-3S" lemma="ἐκκαθαίρω" text="ἐκκαθάρῃ">cleans</w>
<w OGNTsort="113982" strongs="1438" morph="F-3ASM" lemma="ἑαυτοῦ" text="ἑαυτὸν">himself</w>
<w OGNTsort="113983" strongs="575" morph="PREP" lemma="ἀπό" text="ἀπὸ">from</w>
<w OGNTsort="113984" strongs="3778" morph="D-GPN" lemma="οὗτος" text="τούτων"></w>
<w OGNTsort="113985" strongs="1510" morph="V-FDI-3S" lemma="εἰμί" text="ἔσται"></w>
<w OGNTsort="113986" strongs="4632" morph="N-NSN" lemma="σκεῦος" text="σκεῦος">good</w>
<w>dishonorable use,</w>
<w OGNTsort="113985" strongs="1510" morph="V-FDI-3S" lemma="εἰμί" text="ἔσται">he is</w>
<w OGNTsort="113987" strongs="1519" morph="PREP" lemma="εἰς" text="εἰς"></w>
<w OGNTsort="113988" strongs="5092" morph="N-ASF" lemma="τιμή" text="τιμήν">honorable</w>
<w OGNTsort="113989" strongs="37" morph="V-RPP-NSN" lemma="ἁγιάζω" text="ἡγιασμένον">set ... apart</w>
<w OGNTsort="113990" strongs="2173" morph="A-NSN" lemma="εὔχρηστος" text="εὔχρηστον"></w>
<w OGNTsort="113991" strongs="3588" morph="T-DSM" lemma="ὁ" text="τῷ"></w>
<w OGNTsort="113992" strongs="1203" morph="N-DSM" lemma="δεσπότης" text="δεσπότῃ"></w>
<w OGNTsort="113993" strongs="1519" morph="PREP" lemma="εἰς" text="εἰς"></w>
<w OGNTsort="113994" strongs="3956" morph="A-ASN" lemma="πᾶς" text="πᾶν"></w>
<w OGNTsort="113995" strongs="2041" morph="N-ASN" lemma="ἔργον" text="ἔργον">work</w>
<w OGNTsort="113996" strongs="18" morph="A-ASN" lemma="ἀγαθός" text="ἀγαθὸν"></w>
<w OGNTsort="113997" strongs="2090" morph="V-RPP-NSN" lemma="ἑτοιμάζω" text="ἡτοιμασμένον"></w>
<w OGNTsort="113988" strongs="5092" morph="N-ASF" lemma="τιμή" text="τιμήν">an honorable</w>
<w OGNTsort="113986" strongs="4632" morph="N-NSN" lemma="σκεῦος" text="σκεῦος">container.</w>
<w OGNTsort="113989" strongs="37" morph="V-RPP-NSN" lemma="ἁγιάζω" text="ἡγιασμένον">He is set apart,</w>
<w OGNTsort="113990" strongs="2173" morph="A-NSN" lemma="εὔχρηστος" text="εὔχρηστον">useful</w>
<w OGNTsort="113991" strongs="3588" morph="T-DSM" lemma="ὁ" text="τῷ">to the</w>
<w OGNTsort="113992" strongs="1203" morph="N-DSM" lemma="δεσπότης" text="δεσπότῃ">Master,</w>
<w>and</w>
<w OGNTsort="113997" strongs="2090" morph="V-RPP-NSN" lemma="ἑτοιμάζω" text="ἡτοιμασμένον">prepared</w>
<w OGNTsort="113993" strongs="1519" morph="PREP" lemma="εἰς" text="εἰς">for</w>
<w OGNTsort="113994" strongs="3956" morph="A-ASN" lemma="πᾶς" text="πᾶν">every</w>
<w OGNTsort="113996" strongs="18" morph="A-ASN" lemma="ἀγαθός" text="ἀγαθὸν">good</w>
<w OGNTsort="113995" strongs="2041" morph="N-ASN" lemma="ἔργον" text="ἔργον">work.</w>
</verse>
<verse name="2 Timothy 2:22">
<Greek>Τὰς δὲ νεωτερικὰς ἐπιθυμίας φεῦγε δίωκε δὲ δικαιοσύνην πίστιν ἀγάπην εἰρήνην μετὰ τῶν ἐπικαλουμένων τὸν Κύριον ἐκ καθαρᾶς καρδίας</Greek>
<preText>\s5 \v 22</preText>
<ULB>Flee youthful lusts. Pursue righteousness, faith, love, and peace with those who call on the Lord out of a clean heart.</ULB>
<residue>Flee youthful . Pursue , , , and with those who on the out of a .</residue>
<w OGNTsort="114002" strongs="5343" morph="V-PAM-2S" lemma="φεύγω" text="φεῦγε">Flee</w>
<w OGNTsort="113998" strongs="3588" morph="T-APF" lemma="ὁ" text="Τὰς"></w>
<w OGNTsort="113999" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ"></w>
<w OGNTsort="114000" strongs="3512" morph="A-APF" lemma="νεωτερικός" text="νεωτερικὰς"></w>
<w OGNTsort="114001" strongs="1939" morph="N-APF" lemma="ἐπιθυμία" text="ἐπιθυμίας">lusts</w>
<w OGNTsort="114002" strongs="5343" morph="V-PAM-2S" lemma="φεύγω" text="φεῦγε"></w>
<w OGNTsort="114003" strongs="1377" morph="V-PAM-2S" lemma="διώκω" text="δίωκε"></w>
<w OGNTsort="114000" strongs="3512" morph="A-APF" lemma="νεωτερικός" text="νεωτερικὰς">youthful</w>
<w OGNTsort="114001" strongs="1939" morph="N-APF" lemma="ἐπιθυμία" text="ἐπιθυμίας">lusts.</w>
<w OGNTsort="114003" strongs="1377" morph="V-PAM-2S" lemma="διώκω" text="δίωκε">Pursue</w>
<w OGNTsort="114004" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ"></w>
<w OGNTsort="114005" strongs="1343" morph="N-ASF" lemma="δικαιοσύνη" text="δικαιοσύνην">righteousness</w>
<w OGNTsort="114006" strongs="4102" morph="N-ASF" lemma="πίστις" text="πίστιν">faith</w>
<w OGNTsort="114007" strongs="26" morph="N-ASF" lemma="ἀγάπη" text="ἀγάπην">love</w>
<w OGNTsort="114005" strongs="1343" morph="N-ASF" lemma="δικαιοσύνη" text="δικαιοσύνην">righteousness,</w>
<w OGNTsort="114006" strongs="4102" morph="N-ASF" lemma="πίστις" text="πίστιν">faith,</w>
<w OGNTsort="114007" strongs="26" morph="N-ASF" lemma="ἀγάπη" text="ἀγάπην">love,</w>
<w>and</w>
<w OGNTsort="114008" strongs="1515" morph="N-ASF" lemma="εἰρήνη" text="εἰρήνην">peace</w>
<w OGNTsort="114009" strongs="3326" morph="PREP" lemma="μετά" text="μετὰ"></w>
<w OGNTsort="114010" strongs="3588" morph="T-GPM" lemma="ὁ" text="τῶν"></w>
<w OGNTsort="114011" strongs="1941" morph="V-PMP-GPM" lemma="ἐπικαλέω" text="ἐπικαλουμένων">call</w>
<w OGNTsort="114012" strongs="3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν"></w>
<w OGNTsort="114009" strongs="3326" morph="PREP" lemma="μετά" text="μετὰ">with</w>
<w OGNTsort="114010" strongs="3588" morph="T-GPM" lemma="ὁ" text="τῶν">those</w>
<w OGNTsort="114011" strongs="1941" morph="V-PMP-GPM" lemma="ἐπικαλέω" text="ἐπικαλουμένων">who call on</w>
<w OGNTsort="114012" strongs="3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν">the</w>
<w OGNTsort="114013" strongs="2962" morph="N-ASM" lemma="κύριος" text="Κύριον">Lord</w>
<w OGNTsort="114014" strongs="1537" morph="PREP" lemma="ἐκ" text="ἐκ"></w>
<w OGNTsort="114015" strongs="2513" morph="A-GSF" lemma="καθαρός" text="καθαρᾶς">clean</w>
<w OGNTsort="114016" strongs="2588" morph="N-GSF" lemma="καρδία" text="καρδίας">heart</w>
<w OGNTsort="114014" strongs="1537" morph="PREP" lemma="ἐκ" text="ἐκ">out of</w>
<w OGNTsort="114015" strongs="2513" morph="A-GSF" lemma="καθαρός" text="καθαρᾶς">a clean</w>
<w OGNTsort="114016" strongs="2588" morph="N-GSF" lemma="καρδία" text="καρδίας">heart.</w>
</verse>
<verse name="2 Timothy 2:23">
<Greek>Τὰς δὲ μωρὰς καὶ ἀπαιδεύτους ζητήσεις παραιτοῦ εἰδὼς ὅτι γεννῶσιν μάχας</Greek>
<preText>\v 23</preText>
<ULB>But refuse foolish and ignorant questions. You know that they give birth to quarrels.</ULB>
<residue>But and ignorant questions. You that they to .</residue>
<w OGNTsort="114017" strongs="3588" morph="T-APF" lemma="ὁ" text="Τὰς"></w>
<w OGNTsort="114018" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ"></w>
<w OGNTsort="114019" strongs="3474" morph="A-APF" lemma="μωρός" text="μωρὰς">foolish</w>
<w OGNTsort="114020" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="114021" strongs="521" morph="A-APF" lemma="ἀπαίδευτος" text="ἀπαιδεύτους"></w>
<w OGNTsort="114022" strongs="2214" morph="N-APF" lemma="ζήτησις" text="ζητήσεις"></w>
<w OGNTsort="114018" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ">But</w>
<w OGNTsort="114023" strongs="3868" morph="V-PNM-2S" lemma="παραιτέομαι" text="παραιτοῦ">refuse</w>
<w OGNTsort="114024" strongs="1492" morph="V-RAP-NSM" lemma="εἴδω" text="εἰδὼς">know</w>
<w OGNTsort="114025" strongs="3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι"></w>
<w OGNTsort="114026" strongs="1080" morph="V-PAI-3P" lemma="γεννάω" text="γεννῶσιν">give birth</w>
<w OGNTsort="114027" strongs="3163" morph="N-APF" lemma="μάχη" text="μάχας">quarrels</w>
<w OGNTsort="114017" strongs="3588" morph="T-APF" lemma="ὁ" text="Τὰς"></w>
<w OGNTsort="114019" strongs="3474" morph="A-APF" lemma="μωρός" text="μωρὰς">foolish</w>
<w OGNTsort="114020" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="114021" strongs="521" morph="A-APF" lemma="ἀπαίδευτος" text="ἀπαιδεύτους">ignorant</w>
<w OGNTsort="114022" strongs="2214" morph="N-APF" lemma="ζήτησις" text="ζητήσεις">questions.</w>
<w OGNTsort="114024" strongs="1492" morph="V-RAP-NSM" lemma="εἴδω" text="εἰδὼς">You know</w>
<w OGNTsort="114025" strongs="3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι">that</w>
<w OGNTsort="114026" strongs="1080" morph="V-PAI-3P" lemma="γεννάω" text="γεννῶσιν">they give birth</w>
<w OGNTsort="114027" strongs="3163" morph="N-APF" lemma="μάχη" text="μάχας">to quarrels.</w>
</verse>
<verse name="2 Timothy 2:24">
<Greek>δοῦλον δὲ Κυρίου οὐ δεῖ μάχεσθαι ἀλλὰ ἤπιον εἶναι πρὸς πάντας διδακτικόν ἀνεξίκακον</Greek>
<preText>\s5 \v 24</preText>
<ULB>The Lord's servant must not quarrel. Instead he must be gentle toward all, able to teach, and patient,</ULB>
<residue>The must not . Instead he must be gentle toward all, able to , and ,</residue>
<w OGNTsort="114030" strongs="2962" morph="N-GSM" lemma="κύριος" text="Κυρίου">The Lord's</w>
<w OGNTsort="114028" strongs="1401" morph="N-ASM" lemma="δοῦλος" text="δοῦλον">servant</w>
<w OGNTsort="114029" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ"></w>
<w OGNTsort="114030" strongs="2962" morph="N-GSM" lemma="κύριος" text="Κυρίου">Lord's</w>
<w OGNTsort="114031" strongs="3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" text="οὐ"></w>
<w OGNTsort="114032" strongs="1210" morph="V-PAI-3S" lemma="δέω" text="δεῖ"></w>
<w OGNTsort="114033" strongs="3164" morph="V-PNN" lemma="μάχομαι" text="μάχεσθαι">quarrel</w>
<w OGNTsort="114034" strongs="235" morph="CONJ" lemma="ἀλλά" text="ἀλλὰ"></w>
<w OGNTsort="114035" strongs="2261" morph="A-ASM" lemma="ἤπιος" text="ἤπιον"></w>
<w OGNTsort="114036" strongs="1510" morph="V-PAN" lemma="εἰμί" text="εἶναι"></w>
<w OGNTsort="114037" strongs="4314" morph="PREP" lemma="πρός" text="πρὸς"></w>
<w OGNTsort="114038" strongs="3956" morph="A-APM" lemma="πᾶς" text="πάντας"></w>
<w OGNTsort="114039" strongs="1317" morph="A-ASM" lemma="διδακτικός" text="διδακτικόν">teach</w>
<w OGNTsort="114040" strongs="420" morph="A-ASM" lemma="ἀνεξίκακος" text="ἀνεξίκακον">patient</w>
<w OGNTsort="114032" strongs="1210" morph="V-PAI-3S" lemma="δέω" text="δεῖ">must</w>
<w OGNTsort="114031" strongs="3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" text="οὐ">not</w>
<w OGNTsort="114033" strongs="3164" morph="V-PNN" lemma="μάχομαι" text="μάχεσθαι">quarrel.</w>
<w OGNTsort="114034" strongs="235" morph="CONJ" lemma="ἀλλά" text="ἀλλὰ">Instead</w>
<w OGNTsort="114036" strongs="1510" morph="V-PAN" lemma="εἰμί" text="εἶναι">he must be</w>
<w OGNTsort="114035" strongs="2261" morph="A-ASM" lemma="ἤπιος" text="ἤπιον">gentle</w>
<w OGNTsort="114037" strongs="4314" morph="PREP" lemma="πρός" text="πρὸς">toward</w>
<w OGNTsort="114038" strongs="3956" morph="A-APM" lemma="πᾶς" text="πάντας">all,</w>
<w OGNTsort="114039" strongs="1317" morph="A-ASM" lemma="διδακτικός" text="διδακτικόν">able to teach,</w>
<w>and</w>
<w OGNTsort="114040" strongs="420" morph="A-ASM" lemma="ἀνεξίκακος" text="ἀνεξίκακον">patient,</w>
</verse>
<verse name="2 Timothy 2:25">
<Greek>ἐν πραΰτητι παιδεύοντα τοὺς ἀντιδιατιθεμένους μήποτε δώῃ αὐτοῖς ὁ Θεὸς μετάνοιαν εἰς ἐπίγνωσιν ἀληθείας</Greek>
<preText>\v 25</preText>
<ULB>correcting his opponents with gentleness. Perhaps God may give them repentance for the knowledge of the truth.</ULB>
<residue>correcting his opponents with . Perhaps may give them for the of the .</residue>
<w OGNTsort="114041" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="114042" strongs="4240" morph="N-DSF" lemma="πραΰτης" text="πραΰτητι">gentleness</w>
<w OGNTsort="114043" strongs="3811" morph="V-PAP-ASM" lemma="παιδεύω" text="παιδεύοντα"></w>
<w OGNTsort="114044" strongs="3588" morph="T-APM" lemma="ὁ" text="τοὺς"></w>
<w OGNTsort="114045" strongs="475" morph="V-PMP-APM" lemma="ἀντιδιατίθημι" text="ἀντιδιατιθεμένους"></w>
<w OGNTsort="114046" strongs="3379" morph="CONJ" lemma="μήποτε" text="μήποτε"></w>
<w OGNTsort="114047" strongs="1325" morph="V-2AAS-3S" lemma="δίδωμι" text="δώῃ"></w>
<w OGNTsort="114048" strongs="846" morph="P-DPM" lemma="αὐτός" text="αὐτοῖς"></w>
<w OGNTsort="114043" strongs="3811" morph="V-PAP-ASM" lemma="παιδεύω" text="παιδεύοντα">correcting</w>
<w OGNTsort="114044" strongs="3588" morph="T-APM" lemma="ὁ" text="τοὺς">his</w>
<w OGNTsort="114045" strongs="475" morph="V-PMP-APM" lemma="ἀντιδιατίθημι" text="ἀντιδιατιθεμένους">opponents</w>
<w OGNTsort="114041" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">with</w>
<w OGNTsort="114042" strongs="4240" morph="N-DSF" lemma="πραΰτης" text="πραΰτητι">gentleness.</w>
<w OGNTsort="114046" strongs="3379" morph="CONJ" lemma="μήποτε" text="μήποτε">Perhaps</w>
<w OGNTsort="114049" strongs="3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ"></w>
<w OGNTsort="114050" strongs="2316" morph="N-NSM" lemma="θεός" text="Θεὸς">God</w>
<w OGNTsort="114047" strongs="1325" morph="V-2AAS-3S" lemma="δίδωμι" text="δώῃ">may give</w>
<w OGNTsort="114048" strongs="846" morph="P-DPM" lemma="αὐτός" text="αὐτοῖς">them</w>
<w OGNTsort="114051" strongs="3341" morph="N-ASF" lemma="μετάνοια" text="μετάνοιαν">repentance</w>
<w OGNTsort="114052" strongs="1519" morph="PREP" lemma="εἰς" text="εἰς"></w>
<w OGNTsort="114053" strongs="1922" morph="N-ASF" lemma="ἐπίγνωσις" text="ἐπίγνωσιν">knowledge</w>
<w OGNTsort="114054" strongs="225" morph="N-GSF" lemma="ἀλήθεια" text="ἀληθείας">truth</w>
<w OGNTsort="114052" strongs="1519" morph="PREP" lemma="εἰς" text="εἰς">for</w>
<w OGNTsort="114053" strongs="1922" morph="N-ASF" lemma="ἐπίγνωσις" text="ἐπίγνωσιν">the knowledge</w>
<w OGNTsort="114054" strongs="225" morph="N-GSF" lemma="ἀλήθεια" text="ἀληθείας">of the truth.</w>
</verse>
<verse name="2 Timothy 2:26">
<Greek>καὶ ἀνανήψωσιν ἐκ τῆς τοῦ διαβόλου παγίδος ἐζωγρημένοι ὑπ᾽ αὐτοῦ εἰς τὸ ἐκείνου θέλημα</Greek>
@ -934,19 +994,20 @@
<ULB>They may become sober again and leave the devil's trap, after they have been captured by him for his will.</ULB>
<residue>They may become sober again and leave the , after they have been by him for .</residue>
<w OGNTsort="114055" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="114056" strongs="366" morph="V-AAS-3P" lemma="ἀνανήφω" text="ἀνανήψωσιν"></w>
<w OGNTsort="114056" strongs="366" morph="V-AAS-3P" lemma="ἀνανήφω" text="ἀνανήψωσιν">They may become sober again</w>
<w>and leave</w>
<w OGNTsort="114057" strongs="1537" morph="PREP" lemma="ἐκ" text="ἐκ"></w>
<w OGNTsort="114058" strongs="3588" morph="T-GSF" lemma="ὁ" text="τῆς"></w>
<w OGNTsort="114058" strongs="3588" morph="T-GSF" lemma="ὁ" text="τῆς">the</w>
<w OGNTsort="114059" strongs="3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="114060" strongs="1228" morph="A-GSM" lemma="διάβολος" text="διαβόλου">devil's</w>
<w OGNTsort="114061" strongs="3803" morph="N-GSF" lemma="παγίς" text="παγίδος">trap</w>
<w OGNTsort="114062" strongs="2221" morph="V-RPP-NPM" lemma="ζωγρέω" text="ἐζωγρημένοι">captured</w>
<w OGNTsort="114063" strongs="5259" morph="PREP" lemma="ὑπό" text="ὑπ᾽"></w>
<w OGNTsort="114064" strongs="846" morph="P-GSM" lemma="αὐτός" text="αὐτοῦ"></w>
<w OGNTsort="114065" strongs="1519" morph="PREP" lemma="εἰς" text="εἰς"></w>
<w OGNTsort="114061" strongs="3803" morph="N-GSF" lemma="παγίς" text="παγίδος">trap,</w>
<w OGNTsort="114062" strongs="2221" morph="V-RPP-NPM" lemma="ζωγρέω" text="ἐζωγρημένοι">after they have been captured</w>
<w OGNTsort="114063" strongs="5259" morph="PREP" lemma="ὑπό" text="ὑπ᾽">by</w>
<w OGNTsort="114064" strongs="846" morph="P-GSM" lemma="αὐτός" text="αὐτοῦ">him</w>
<w OGNTsort="114065" strongs="1519" morph="PREP" lemma="εἰς" text="εἰς">for</w>
<w OGNTsort="114066" strongs="3588" morph="T-ASN" lemma="ὁ" text="τὸ"></w>
<w OGNTsort="114067" strongs="1565" morph="D-GSM" lemma="ἐκεῖνος" text="ἐκείνου"></w>
<w OGNTsort="114068" strongs="2307" morph="N-ASN" lemma="θέλημα" text="θέλημα">his will</w>
<w OGNTsort="114067" strongs="1565" morph="D-GSM" lemma="ἐκεῖνος" text="ἐκείνου">his</w>
<w OGNTsort="114068" strongs="2307" morph="N-ASN" lemma="θέλημα" text="θέλημα">will.</w>
</verse>
</chapter>
<chapter osisID="2ti.3">
@ -955,165 +1016,184 @@
<preText>\s5 \c 3 \p \v 1</preText>
<ULB>But know this: In the last days there will be difficult times.</ULB>
<residue>But this: In the there will be difficult .</residue>
<w OGNTsort="114069" strongs="3778" morph="D-ASN" lemma="οὗτος" text="Τοῦτο"></w>
<w OGNTsort="114070" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ"></w>
<w OGNTsort="114070" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ">But</w>
<w OGNTsort="114071" strongs="1097" morph="V-PAM-2S" lemma="γινώσκω" text="γίνωσκε">know</w>
<w OGNTsort="114069" strongs="3778" morph="D-ASN" lemma="οὗτος" text="Τοῦτο">this:</w>
<w OGNTsort="114072" strongs="3754" morph="ADV" lemma="ὅτι" text="ὅτι"></w>
<w OGNTsort="114073" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="114074" strongs="2078" morph="A-DPF" lemma="ἔσχατος" text="ἐσχάταις">last days</w>
<w OGNTsort="114075" strongs="2250" morph="N-DPF" lemma="ἡμέρα" text="ἡμέραις">times</w>
<w OGNTsort="114076" strongs="1764" morph="V-FDI-3P" lemma="ἐνίστημι" text="ἐνστήσονται"></w>
<w OGNTsort="114077" strongs="2540" morph="N-NPM" lemma="καιρός" text="καιροὶ"></w>
<w OGNTsort="114078" strongs="5467" morph="A-NPM" lemma="χαλεπός" text="χαλεποί"></w>
<w OGNTsort="114073" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">In</w>
<w OGNTsort="114074" strongs="2078" morph="A-DPF" lemma="ἔσχατος" text="ἐσχάταις">the last</w>
<w OGNTsort="114075" strongs="2250" morph="N-DPF" lemma="ἡμέρα" text="ἡμέραις">days</w>
<w OGNTsort="114076" strongs="1764" morph="V-FDI-3P" lemma="ἐνίστημι" text="ἐνστήσονται">there will be</w>
<w OGNTsort="114078" strongs="5467" morph="A-NPM" lemma="χαλεπός" text="χαλεποί">difficult</w>
<w OGNTsort="114077" strongs="2540" morph="N-NPM" lemma="καιρός" text="καιροὶ">times.</w>
</verse>
<verse name="2 Timothy 3:2">
<Greek>ἔσονται γὰρ οἱ ἄνθρωποι φίλαυτοι φιλάργυροι ἀλαζόνες ὑπερήφανοι βλάσφημοι γονεῦσιν ἀπειθεῖς ἀχάριστοι ἀνόσιοι</Greek>
<preText>\v 2</preText>
<ULB>For people will be lovers of themselves, lovers of money, boastful, proud, blasphemers, disobedient to parents, ungrateful, and unholy.</ULB>
<residue>For people will be lovers of themselves, lovers of money, , , , to parents, ungrateful, and .</residue>
<w OGNTsort="114079" strongs="1510" morph="V-FDI-3P" lemma="εἰμί" text="ἔσονται"></w>
<w OGNTsort="114080" strongs="1063" morph="CONJ" lemma="γάρ" text="γὰρ"></w>
<w OGNTsort="114080" strongs="1063" morph="CONJ" lemma="γάρ" text="γὰρ">For</w>
<w OGNTsort="114081" strongs="3588" morph="T-NPM" lemma="ὁ" text="οἱ"></w>
<w OGNTsort="114082" strongs="444" morph="N-NPM" lemma="ἄνθρωπος" text="ἄνθρωποι"></w>
<w OGNTsort="114083" strongs="5367" morph="A-NPM" lemma="φίλαυτος" text="φίλαυτοι"></w>
<w OGNTsort="114084" strongs="5366" morph="A-NPM" lemma="φιλάργυρος" text="φιλάργυροι"></w>
<w OGNTsort="114085" strongs="213" morph="N-NPM" lemma="ἀλαζών" text="ἀλαζόνες">boastful</w>
<w OGNTsort="114086" strongs="5244" morph="A-NPM" lemma="ὑπερήφανος" text="ὑπερήφανοι">proud</w>
<w OGNTsort="114087" strongs="989" morph="A-NPM" lemma="βλάσφημος" text="βλάσφημοι">blasphemers</w>
<w OGNTsort="114088" strongs="1118" morph="N-DPM" lemma="γονεύς" text="γονεῦσιν"></w>
<w OGNTsort="114082" strongs="444" morph="N-NPM" lemma="ἄνθρωπος" text="ἄνθρωποι">people</w>
<w OGNTsort="114079" strongs="1510" morph="V-FDI-3P" lemma="εἰμί" text="ἔσονται">will be</w>
<w OGNTsort="114083" strongs="5367" morph="A-NPM" lemma="φίλαυτος" text="φίλαυτοι">lovers of themselves,</w>
<w OGNTsort="114084" strongs="5366" morph="A-NPM" lemma="φιλάργυρος" text="φιλάργυροι">lovers of money,</w>
<w OGNTsort="114085" strongs="213" morph="N-NPM" lemma="ἀλαζών" text="ἀλαζόνες">boastful,</w>
<w OGNTsort="114086" strongs="5244" morph="A-NPM" lemma="ὑπερήφανος" text="ὑπερήφανοι">proud,</w>
<w OGNTsort="114087" strongs="989" morph="A-NPM" lemma="βλάσφημος" text="βλάσφημοι">blasphemers,</w>
<w OGNTsort="114089" strongs="545" morph="A-NPM" lemma="ἀπειθής" text="ἀπειθεῖς">disobedient</w>
<w OGNTsort="114090" strongs="884" morph="A-NPM" lemma="ἀχάριστος" text="ἀχάριστοι"></w>
<w OGNTsort="114091" strongs="462" morph="A-NPM" lemma="ἀνόσιος" text="ἀνόσιοι">unholy</w>
<w OGNTsort="114088" strongs="1118" morph="N-DPM" lemma="γονεύς" text="γονεῦσιν">to parents,</w>
<w OGNTsort="114090" strongs="884" morph="A-NPM" lemma="ἀχάριστος" text="ἀχάριστοι">ungrateful,</w>
<w>and</w>
<w OGNTsort="114091" strongs="462" morph="A-NPM" lemma="ἀνόσιος" text="ἀνόσιοι">unholy.</w>
</verse>
<verse name="2 Timothy 3:3">
<Greek>ἄστοργοι ἄσπονδοι διάβολοι ἀκρατεῖς ἀνήμεροι ἀφιλάγαθοι</Greek>
<preText>\v 3</preText>
<ULB>They will be without natural affection, unable to reconcile, slanderers, without self-control, violent, not lovers of good.</ULB>
<residue>They will be without natural affection, unable to reconcile, , without , violent, not lovers of .</residue>
<w OGNTsort="114092" strongs="794" morph="A-NPM" lemma="ἄστοργος" text="ἄστοργοι"></w>
<w OGNTsort="114093" strongs="786" morph="A-NPM" lemma="ἄσπονδος" text="ἄσπονδοι"></w>
<w OGNTsort="114094" strongs="1228" morph="A-NPM" lemma="διάβολος" text="διάβολοι">slanderers</w>
<w OGNTsort="114095" strongs="193" morph="A-NPM" lemma="ἀκρατής" text="ἀκρατεῖς">self-control</w>
<w OGNTsort="114096" strongs="434" morph="A-NPM" lemma="ἀνήμερος" text="ἀνήμεροι"></w>
<w OGNTsort="114097" strongs="865" morph="A-NPM" lemma="ἀφιλάγαθος" text="ἀφιλάγαθοι">good</w>
<w>They will be</w>
<w OGNTsort="114092" strongs="794" morph="A-NPM" lemma="ἄστοργος" text="ἄστοργοι">without natural affection,</w>
<w OGNTsort="114093" strongs="786" morph="A-NPM" lemma="ἄσπονδος" text="ἄσπονδοι">unable to reconcile,</w>
<w OGNTsort="114094" strongs="1228" morph="A-NPM" lemma="διάβολος" text="διάβολοι">slanderers,</w>
<w OGNTsort="114095" strongs="193" morph="A-NPM" lemma="ἀκρατής" text="ἀκρατεῖς">without self-control,</w>
<w OGNTsort="114096" strongs="434" morph="A-NPM" lemma="ἀνήμερος" text="ἀνήμεροι">violent,</w>
<w OGNTsort="114097" strongs="865" morph="A-NPM" lemma="ἀφιλάγαθος" text="ἀφιλάγαθοι">not lovers of good.</w>
</verse>
<verse name="2 Timothy 3:4">
<Greek>προδόται προπετεῖς τετυφωμένοι φιλήδονοι μᾶλλον ἢ φιλόθεοι</Greek>
<preText>\v 4</preText>
<ULB>They will be betrayers, reckless, prideful, lovers of pleasure rather than lovers of God.</ULB>
<residue>They will be , reckless, , lovers of pleasure rather than lovers of .</residue>
<w OGNTsort="114098" strongs="4273" morph="N-NPM" lemma="προδότης" text="προδόται">betrayers</w>
<w OGNTsort="114099" strongs="4312" morph="A-NPM" lemma="προπετής" text="προπετεῖς"></w>
<w OGNTsort="114100" strongs="5187" morph="V-RPP-NPM" lemma="τυφόω" text="τετυφωμένοι">prideful</w>
<w OGNTsort="114101" strongs="5369" morph="A-NPM" lemma="φιλήδονος" text="φιλήδονοι"></w>
<w OGNTsort="114102" strongs="3123" morph="ADV" lemma="μᾶλλον" text="μᾶλλον"></w>
<w OGNTsort="114103" strongs="2228" morph="CONJ" lemma="ἤ" text="ἢ"></w>
<w OGNTsort="114104" strongs="5377" morph="A-NPM" lemma="φιλόθεος" text="φιλόθεοι">God</w>
<w>They will be</w>
<w OGNTsort="114098" strongs="4273" morph="N-NPM" lemma="προδότης" text="προδόται">betrayers,</w>
<w OGNTsort="114099" strongs="4312" morph="A-NPM" lemma="προπετής" text="προπετεῖς">reckless,</w>
<w OGNTsort="114100" strongs="5187" morph="V-RPP-NPM" lemma="τυφόω" text="τετυφωμένοι">prideful,</w>
<w OGNTsort="114101" strongs="5369" morph="A-NPM" lemma="φιλήδονος" text="φιλήδονοι">lovers of pleasure</w>
<w OGNTsort="114102" strongs="3123" morph="ADV" lemma="μᾶλλον" text="μᾶλλον">rather</w>
<w OGNTsort="114103" strongs="2228" morph="CONJ" lemma="ἤ" text="ἢ">than</w>
<w OGNTsort="114104" strongs="5377" morph="A-NPM" lemma="φιλόθεος" text="φιλόθεοι">lovers of God.</w>
</verse>
<verse name="2 Timothy 3:5">
<Greek>ἔχοντες μόρφωσιν εὐσεβείας τὴν δὲ δύναμιν αὐτῆς ἠρνημένοι καὶ τούτους ἀποτρέπου</Greek>
<preText>\s5 \v 5</preText>
<ULB>They will have a shape of godliness, but they will deny its power. Turn away from these people.</ULB>
<residue>They will have a shape of , but they will its . Turn away from these people.</residue>
<w OGNTsort="114105" strongs="2192" morph="V-PAP-NPM" lemma="ἔχω" text="ἔχοντες"></w>
<w OGNTsort="114106" strongs="3446" morph="N-ASF" lemma="μόρφωσις" text="μόρφωσιν"></w>
<w OGNTsort="114107" strongs="2150" morph="N-GSF" lemma="εὐσέβεια" text="εὐσεβείας">godliness</w>
<w OGNTsort="114105" strongs="2192" morph="V-PAP-NPM" lemma="ἔχω" text="ἔχοντες">They will have</w>
<w OGNTsort="114106" strongs="3446" morph="N-ASF" lemma="μόρφωσις" text="μόρφωσιν">a shape</w>
<w OGNTsort="114107" strongs="2150" morph="N-GSF" lemma="εὐσέβεια" text="εὐσεβείας">of godliness,</w>
<w OGNTsort="114109" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ">but</w>
<w OGNTsort="114112" strongs="720" morph="V-RNP-NPM" lemma="ἀρνέομαι" text="ἠρνημένοι">they will deny</w>
<w OGNTsort="114111" strongs="846" morph="P-GSF" lemma="αὐτός" text="αὐτῆς">its</w>
<w OGNTsort="114108" strongs="3588" morph="T-ASF" lemma="ὁ" text="τὴν"></w>
<w OGNTsort="114109" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ"></w>
<w OGNTsort="114110" strongs="1411" morph="N-ASF" lemma="δύναμις" text="δύναμιν">power</w>
<w OGNTsort="114111" strongs="846" morph="P-GSF" lemma="αὐτός" text="αὐτῆς"></w>
<w OGNTsort="114112" strongs="720" morph="V-RNP-NPM" lemma="ἀρνέομαι" text="ἠρνημένοι">deny</w>
<w OGNTsort="114110" strongs="1411" morph="N-ASF" lemma="δύναμις" text="δύναμιν">power.</w>
<w OGNTsort="114113" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="114114" strongs="3778" morph="D-APM" lemma="οὗτος" text="τούτους"></w>
<w OGNTsort="114115" strongs="665" morph="V-PMM-2S" lemma="ἀποτρέπω" text="ἀποτρέπου"></w>
<w OGNTsort="114115" strongs="665" morph="V-PMM-2S" lemma="ἀποτρέπω" text="ἀποτρέπου">Turn away from</w>
<w OGNTsort="114114" strongs="3778" morph="D-APM" lemma="οὗτος" text="τούτους">these people.</w>
</verse>
<verse name="2 Timothy 3:6">
<Greek>Ἐκ τούτων γάρ εἰσιν οἱ ἐνδύνοντες εἰς τὰς οἰκίας καὶ αἰχμαλωτίζοντες γυναικάρια σεσωρευμένα ἁμαρτίαις ἀγόμενα ἐπιθυμίαις ποικίλαις</Greek>
<preText>\v 6</preText>
<ULB>For some of them are men who enter into households and captivate foolish women. These are women who are loaded up with sins and are led away by various desires.</ULB>
<residue>For some of them are men who enter into and foolish women. These are women who are loaded up with and are led away by various .</residue>
<w OGNTsort="114116" strongs="1537" morph="PREP" lemma="ἐκ" text="Ἐκ"></w>
<w OGNTsort="114117" strongs="3778" morph="D-GPM" lemma="οὗτος" text="τούτων"></w>
<w OGNTsort="114118" strongs="1063" morph="CONJ" lemma="γάρ" text="γάρ"></w>
<w OGNTsort="114119" strongs="1510" morph="V-PAI-3P" lemma="εἰμί" text="εἰσιν"></w>
<w OGNTsort="114120" strongs="3588" morph="T-NPM" lemma="ὁ" text="οἱ"></w>
<w OGNTsort="114121" strongs="1744" morph="V-PAP-NPM" lemma="ἐνδύνω" text="ἐνδύνοντες"></w>
<w OGNTsort="114122" strongs="1519" morph="PREP" lemma="εἰς" text="εἰς"></w>
<w OGNTsort="114118" strongs="1063" morph="CONJ" lemma="γάρ" text="γάρ">For</w>
<w OGNTsort="114116" strongs="1537" morph="PREP" lemma="ἐκ" text="Ἐκ">some of</w>
<w OGNTsort="114117" strongs="3778" morph="D-GPM" lemma="οὗτος" text="τούτων">them</w>
<w OGNTsort="114119" strongs="1510" morph="V-PAI-3P" lemma="εἰμί" text="εἰσιν">are</w>
<w OGNTsort="114120" strongs="3588" morph="T-NPM" lemma="ὁ" text="οἱ">men</w>
<w OGNTsort="114121" strongs="1744" morph="V-PAP-NPM" lemma="ἐνδύνω" text="ἐνδύνοντες">who enter</w>
<w OGNTsort="114122" strongs="1519" morph="PREP" lemma="εἰς" text="εἰς">into</w>
<w OGNTsort="114123" strongs="3588" morph="T-APF" lemma="ὁ" text="τὰς"></w>
<w OGNTsort="114124" strongs="3614" morph="N-APF" lemma="οἰκία" text="οἰκίας">households</w>
<w OGNTsort="114125" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="114125" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="114126" strongs="163" morph="V-PAP-NPM" lemma="αἰχμαλωτίζω" text="αἰχμαλωτίζοντες">captivate</w>
<w OGNTsort="114127" strongs="1133" morph="N-APN" lemma="γυναικάριον" text="γυναικάρια"></w>
<w OGNTsort="114128" strongs="4987" morph="V-RPP-APN" lemma="σωρεύω" text="σεσωρευμένα"></w>
<w OGNTsort="114129" strongs="266" morph="N-DPF" lemma="ἁμαρτία" text="ἁμαρτίαις">sins</w>
<w OGNTsort="114130" strongs="71" morph="V-PPP-APN" lemma="ἄγω" text="ἀγόμενα"></w>
<w OGNTsort="114131" strongs="1939" morph="N-DPF" lemma="ἐπιθυμία" text="ἐπιθυμίαις">desires</w>
<w OGNTsort="114132" strongs="4164" morph="A-DPF" lemma="ποικίλος" text="ποικίλαις"></w>
<w OGNTsort="114127" strongs="1133" morph="N-APN" lemma="γυναικάριον" text="γυναικάρια">foolish women.</w>
<w>These are</w>
<w OGNTsort="114128" strongs="4987" morph="V-RPP-APN" lemma="σωρεύω" text="σεσωρευμένα">women who are loaded up</w>
<w OGNTsort="114129" strongs="266" morph="N-DPF" lemma="ἁμαρτία" text="ἁμαρτίαις">with sins</w>
<w>and are</w>
<w OGNTsort="114130" strongs="71" morph="V-PPP-APN" lemma="ἄγω" text="ἀγόμενα">led away</w>
<w OGNTsort="114132" strongs="4164" morph="A-DPF" lemma="ποικίλος" sub="[1]" text="ποικίλαις">various</w>
<w OGNTsort="114131" strongs="1939" morph="N-DPF" lemma="ἐπιθυμία" text="ἐπιθυμίαις">by [1] desires.</w>
</verse>
<verse name="2 Timothy 3:7">
<Greek>πάντοτε μανθάνοντα καὶ μηδέποτε εἰς ἐπίγνωσιν ἀληθείας ἐλθεῖν δυνάμενα</Greek>
<preText>\v 7</preText>
<ULB>These women are always learning, but they are never able to come to the knowledge of the truth.</ULB>
<residue>These women always learning, but they are never to come to the of the .</residue>
<w OGNTsort="114133" strongs="3842" morph="ADV" lemma="πάντοτε" text="πάντοτε"></w>
<w OGNTsort="114134" strongs="3129" morph="V-PAP-APN" lemma="μανθάνω" text="μανθάνοντα"></w>
<w OGNTsort="114135" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="114136" strongs="3368" morph="ADV" lemma="μηδέποτε" text="μηδέποτε"></w>
<w OGNTsort="114137" strongs="1519" morph="PREP" lemma="εἰς" text="εἰς"></w>
<w OGNTsort="114138" strongs="1922" morph="N-ASF" lemma="ἐπίγνωσις" text="ἐπίγνωσιν">knowledge</w>
<w OGNTsort="114139" strongs="225" morph="N-GSF" lemma="ἀλήθεια" text="ἀληθείας">truth</w>
<w OGNTsort="114140" strongs="2064" morph="V-2AAN" lemma="ἔρχομαι" text="ἐλθεῖν"></w>
<w OGNTsort="114141" strongs="1410" morph="V-PNP-APN" lemma="δύναμαι" text="δυνάμενα">are ... able</w>
<w>These women are</w>
<w OGNTsort="114133" strongs="3842" morph="ADV" lemma="πάντοτε" text="πάντοτε">always</w>
<w OGNTsort="114134" strongs="3129" morph="V-PAP-APN" lemma="μανθάνω" text="μανθάνοντα">learning,</w>
<w OGNTsort="114135" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">but</w>
<w OGNTsort="114136" strongs="3368" morph="ADV" lemma="μηδέποτε" sub="[1]" text="μηδέποτε">never</w>
<w OGNTsort="114141" strongs="1410" morph="V-PNP-APN" lemma="δύναμαι" text="δυνάμενα">they are [1] able</w>
<w OGNTsort="114140" strongs="2064" morph="V-2AAN" lemma="ἔρχομαι" text="ἐλθεῖν">to come</w>
<w OGNTsort="114137" strongs="1519" morph="PREP" lemma="εἰς" text="εἰς">to</w>
<w OGNTsort="114138" strongs="1922" morph="N-ASF" lemma="ἐπίγνωσις" text="ἐπίγνωσιν">the knowledge</w>
<w OGNTsort="114139" strongs="225" morph="N-GSF" lemma="ἀλήθεια" text="ἀληθείας">of the truth.</w>
</verse>
<verse name="2 Timothy 3:8">
<Greek>ὃν τρόπον δὲ Ἰάννης καὶ Ἰαμβρῆς ἀντέστησαν Μωϋσεῖ οὕτως καὶ οὗτοι ἀνθίστανται τῇ ἀληθείᾳ ἄνθρωποι κατεφθαρμένοι τὸν νοῦν ἀδόκιμοι περὶ τὴν πίστιν</Greek>
<preText>\s5 \v 8</preText>
<ULB>In the same way that Jannes and Jambres stood against Moses, these false teachers also stand against the truth. They are men corrupt in mind, and with regard to the faith they are rejected.</ULB>
<residue>In the same way that Jannes and Jambres stood against , these false teachers also stand against the . They are men in , and with regard to the they are rejected.</residue>
<w OGNTsort="114142" strongs="3739" morph="R-ASM" lemma="ὅς, ἥ" text="ὃν"></w>
<w OGNTsort="114143" strongs="5158" morph="N-ASM" lemma="τρόπος" text="τρόπον"></w>
<phrase>
<w OGNTsort="114142" strongs="3739" morph="R-ASM" lemma="ὅς, ἥ" text="ὃν"></w>
<w OGNTsort="114143" strongs="5158" morph="N-ASM" lemma="τρόπος" text="τρόπον"></w>
<phraseWords>In the same way that</phraseWords>
</phrase>
<w OGNTsort="114144" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ"></w>
<w OGNTsort="114145" strongs="2389" morph="N-NSM-P" lemma="Ἰαννῆς" text="Ἰάννης"></w>
<w OGNTsort="114146" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="114147" strongs="2387" morph="N-NSM-P" lemma="Ἰαμβρῆς" text="Ἰαμβρῆς"></w>
<w OGNTsort="114148" strongs="436" morph="V-2AAI-3P" lemma="ἀνθίστημι" text="ἀντέστησαν"></w>
<w OGNTsort="114149" strongs="3475" morph="N-DSM-P" lemma="Μωϋσῆς, Μωσῆς" text="Μωϋσεῖ">Moses</w>
<w OGNTsort="114145" strongs="2389" morph="N-NSM-P" lemma="Ἰαννῆς" text="Ἰάννης">Jannes</w>
<w OGNTsort="114146" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="114147" strongs="2387" morph="N-NSM-P" lemma="Ἰαμβρῆς" text="Ἰαμβρῆς">Jambres</w>
<w OGNTsort="114148" strongs="436" morph="V-2AAI-3P" lemma="ἀνθίστημι" text="ἀντέστησαν">stood against</w>
<w OGNTsort="114149" strongs="3475" morph="N-DSM-P" lemma="Μωϋσῆς, Μωσῆς" text="Μωϋσεῖ">Moses,</w>
<w OGNTsort="114150" strongs="3779" morph="ADV" lemma="οὕτω, οὕτως" text="οὕτως"></w>
<w OGNTsort="114151" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="114152" strongs="3778" morph="D-NPM" lemma="οὗτος" text="οὗτοι"></w>
<w OGNTsort="114153" strongs="436" morph="V-PMI-3P" lemma="ἀνθίστημι" text="ἀνθίστανται"></w>
<w OGNTsort="114154" strongs="3588" morph="T-DSF" lemma="ὁ" text="τῇ"></w>
<w OGNTsort="114155" strongs="225" morph="N-DSF" lemma="ἀλήθεια" text="ἀληθείᾳ">truth</w>
<w OGNTsort="114156" strongs="444" morph="N-NPM" lemma="ἄνθρωπος" text="ἄνθρωποι"></w>
<w OGNTsort="114152" strongs="3778" morph="D-NPM" lemma="οὗτος" text="οὗτοι">these</w>
<w>false teachers</w>
<w OGNTsort="114151" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">also</w>
<w OGNTsort="114153" strongs="436" morph="V-PMI-3P" lemma="ἀνθίστημι" text="ἀνθίστανται">stand</w>
<w OGNTsort="114154" strongs="3588" morph="T-DSF" lemma="ὁ" text="τῇ">against the</w>
<w OGNTsort="114155" strongs="225" morph="N-DSF" lemma="ἀλήθεια" text="ἀληθείᾳ">truth.</w>
<w>They are</w>
<w OGNTsort="114156" strongs="444" morph="N-NPM" lemma="ἄνθρωπος" text="ἄνθρωποι">men</w>
<w OGNTsort="114157" strongs="2704" morph="V-RPP-NPM" lemma="καταφθείρω" text="κατεφθαρμένοι">corrupt</w>
<w OGNTsort="114158" strongs="3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν"></w>
<w OGNTsort="114159" strongs="3563" morph="N-ASM" lemma="νοῦς" text="νοῦν">mind</w>
<w OGNTsort="114160" strongs="96" morph="A-NPM" lemma="ἀδόκιμος" text="ἀδόκιμοι"></w>
<w OGNTsort="114161" strongs="4012" morph="PREP" lemma="περί" text="περὶ"></w>
<w OGNTsort="114162" strongs="3588" morph="T-ASF" lemma="ὁ" text="τὴν"></w>
<w OGNTsort="114159" strongs="3563" morph="N-ASM" lemma="νοῦς" text="νοῦν">in mind,</w>
<w>and</w>
<w OGNTsort="114161" strongs="4012" morph="PREP" lemma="περί" text="περὶ">with regard to</w>
<w OGNTsort="114162" strongs="3588" morph="T-ASF" lemma="ὁ" text="τὴν">the</w>
<w OGNTsort="114163" strongs="4102" morph="N-ASF" lemma="πίστις" text="πίστιν">faith</w>
<w>they are</w>
<w OGNTsort="114160" strongs="96" morph="A-NPM" lemma="ἀδόκιμος" text="ἀδόκιμοι">rejected.</w>
</verse>
<verse name="2 Timothy 3:9">
<Greek>ἀλλ᾽ οὐ προκόψουσιν ἐπὶ πλεῖον ἡ γὰρ ἄνοια αὐτῶν ἔκδηλος ἔσται πᾶσιν ὡς καὶ ἡ ἐκείνων ἐγένετο</Greek>
<preText>\v 9</preText>
<ULB>But they will not advance very far. For their foolishness will be obvious to all, just like that of those men.</ULB>
<residue>But they will not advance very far. For their will be obvious to all, just like that of those men.</residue>
<w OGNTsort="114164" strongs="235" morph="CONJ" lemma="ἀλλά" text="ἀλλ᾽"></w>
<w OGNTsort="114165" strongs="3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" text="οὐ"></w>
<w OGNTsort="114166" strongs="4298" morph="V-FAI-3P" lemma="προκόπτω" text="προκόψουσιν"></w>
<w OGNTsort="114167" strongs="1909" morph="PREP" lemma="ἐπί" text="ἐπὶ"></w>
<w OGNTsort="114168" strongs="4119" morph="A-ASN-C" lemma="πλείων, πλεῖον" text="πλεῖον"></w>
<w OGNTsort="114164" strongs="235" morph="CONJ" lemma="ἀλλά" text="ἀλλ᾽">But</w>
<w OGNTsort="114165" strongs="3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" sub="[1]" text="οὐ">not</w>
<w OGNTsort="114166" strongs="4298" morph="V-FAI-3P" lemma="προκόπτω" text="προκόψουσιν">they will [1] advance</w>
<phrase>
<w OGNTsort="114167" strongs="1909" morph="PREP" lemma="ἐπί" text="ἐπὶ"></w>
<w OGNTsort="114168" strongs="4119" morph="A-ASN-C" lemma="πλείων, πλεῖον" text="πλεῖον"></w>
<phraseWords>very far.</phraseWords>
</phrase>
<w OGNTsort="114170" strongs="1063" morph="CONJ" lemma="γάρ" text="γὰρ">For</w>
<w OGNTsort="114172" strongs="846" morph="P-GPM" lemma="αὐτός" text="αὐτῶν">their</w>
<w OGNTsort="114169" strongs="3588" morph="T-NSF" lemma="ὁ" text="ἡ"></w>
<w OGNTsort="114170" strongs="1063" morph="CONJ" lemma="γάρ" text="γὰρ"></w>
<w OGNTsort="114171" strongs="454" morph="N-NSF" lemma="ἄνοια" text="ἄνοια">foolishness</w>
<w OGNTsort="114172" strongs="846" morph="P-GPM" lemma="αὐτός" text="αὐτῶν"></w>
<w OGNTsort="114173" strongs="1552" morph="A-NSF" lemma="ἔκδηλος" text="ἔκδηλος"></w>
<w OGNTsort="114174" strongs="1510" morph="V-FDI-3S" lemma="εἰμί" text="ἔσται"></w>
<w OGNTsort="114175" strongs="3956" morph="A-DPM" lemma="πᾶς" text="πᾶσιν"></w>
<w OGNTsort="114176" strongs="5613" morph="CONJ" lemma="ὡς" text="ὡς"></w>
<w OGNTsort="114177" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="114178" strongs="3588" morph="T-NSF" lemma="ὁ" text="ἡ"></w>
<w OGNTsort="114179" strongs="1565" morph="D-GPM" lemma="ἐκεῖνος" text="ἐκείνων"></w>
<w OGNTsort="114174" strongs="1510" morph="V-FDI-3S" lemma="εἰμί" text="ἔσται">will be</w>
<w OGNTsort="114173" strongs="1552" morph="A-NSF" lemma="ἔκδηλος" text="ἔκδηλος">obvious</w>
<w OGNTsort="114175" strongs="3956" morph="A-DPM" lemma="πᾶς" text="πᾶσιν">to all,</w>
<phrase>
<w OGNTsort="114176" strongs="5613" morph="CONJ" lemma="ὡς" text="ὡς"></w>
<w OGNTsort="114177" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<phraseWords>just like</phraseWords>
</phrase>
<w OGNTsort="114178" strongs="3588" morph="T-NSF" lemma="ὁ" text="ἡ">that</w>
<w OGNTsort="114179" strongs="1565" morph="D-GPM" lemma="ἐκεῖνος" text="ἐκείνων">of those men.</w>
<w OGNTsort="114180" strongs="1096" morph="V-2ADI-3S" lemma="γίνομαι" text="ἐγένετο"></w>
</verse>
<verse name="2 Timothy 3:10">
@ -1121,24 +1201,24 @@
<preText>\s5 \v 10</preText>
<ULB>But as for you, you have followed my teaching, conduct, purpose, faith, longsuffering, love, patience,</ULB>
<residue>But as for you, you have followed my , conduct, purpose, , longsuffering, , ,</residue>
<w OGNTsort="114181" strongs="4771" morph="P-2NS" lemma="σύ" text="Σὺ"></w>
<w OGNTsort="114182" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ"></w>
<w OGNTsort="114183" strongs="3877" morph="V-AAI-2S" lemma="παρακολουθέω" text="παρηκολούθησάς"></w>
<w OGNTsort="114184" strongs="1473" morph="P-1GS" lemma="ἐγώ" text="μου"></w>
<w OGNTsort="114182" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ">But</w>
<w OGNTsort="114181" strongs="4771" morph="P-2NS" lemma="σύ" text="Σὺ">as for you,</w>
<w OGNTsort="114183" strongs="3877" morph="V-AAI-2S" lemma="παρακολουθέω" text="παρηκολούθησάς">you have followed</w>
<w OGNTsort="114184" strongs="1473" morph="P-1GS" lemma="ἐγώ" text="μου">my</w>
<w OGNTsort="114185" strongs="3588" morph="T-DSF" lemma="ὁ" text="τῇ"></w>
<w OGNTsort="114186" strongs="1319" morph="N-DSF" lemma="διδασκαλία" text="διδασκαλίᾳ">teaching</w>
<w OGNTsort="114186" strongs="1319" morph="N-DSF" lemma="διδασκαλία" text="διδασκαλίᾳ">teaching,</w>
<w OGNTsort="114187" strongs="3588" morph="T-DSF" lemma="ὁ" text="τῇ"></w>
<w OGNTsort="114188" strongs="72" morph="N-DSF" lemma="ἀγωγή" text="ἀγωγῇ"></w>
<w OGNTsort="114188" strongs="72" morph="N-DSF" lemma="ἀγωγή" text="ἀγωγῇ">conduct,</w>
<w OGNTsort="114189" strongs="3588" morph="T-DSF" lemma="ὁ" text="τῇ"></w>
<w OGNTsort="114190" strongs="4286" morph="N-DSF" lemma="πρόθεσις" text="προθέσει"></w>
<w OGNTsort="114190" strongs="4286" morph="N-DSF" lemma="πρόθεσις" text="προθέσει">purpose,</w>
<w OGNTsort="114191" strongs="3588" morph="T-DSF" lemma="ὁ" text="τῇ"></w>
<w OGNTsort="114192" strongs="4102" morph="N-DSF" lemma="πίστις" text="πίστει">faith</w>
<w OGNTsort="114192" strongs="4102" morph="N-DSF" lemma="πίστις" text="πίστει">faith,</w>
<w OGNTsort="114193" strongs="3588" morph="T-DSF" lemma="ὁ" text="τῇ"></w>
<w OGNTsort="114194" strongs="3115" morph="N-DSF" lemma="μακροθυμία" text="μακροθυμίᾳ">patience</w>
<w OGNTsort="114194" strongs="3115" morph="N-DSF" lemma="μακροθυμία" text="μακροθυμίᾳ">longsuffering,</w>
<w OGNTsort="114195" strongs="3588" morph="T-DSF" lemma="ὁ" text="τῇ"></w>
<w OGNTsort="114196" strongs="26" morph="N-DSF" lemma="ἀγάπη" text="ἀγάπῃ">love</w>
<w OGNTsort="114196" strongs="26" morph="N-DSF" lemma="ἀγάπη" text="ἀγάπῃ">love,</w>
<w OGNTsort="114197" strongs="3588" morph="T-DSF" lemma="ὁ" text="τῇ"></w>
<w OGNTsort="114198" strongs="5281" morph="N-DSF" lemma="ὑπομονή" text="ὑπομονῇ"></w>
<w OGNTsort="114198" strongs="5281" morph="N-DSF" lemma="ὑπομονή" text="ὑπομονῇ">patience,</w>
</verse>
<verse name="2 Timothy 3:11">
<Greek>τοῖς διωγμοῖς τοῖς παθήμασιν οἷά μοι ἐγένετο ἐν Ἀντιοχείᾳ ἐν Ἰκονίῳ ἐν Λύστροις οἵους διωγμοὺς ὑπήνεγκα καὶ ἐκ πάντων με ἐρρύσατο ὁ Κύριος</Greek>
@ -1146,28 +1226,30 @@
<ULB>persecutions, sufferings, and what happened to me at Antioch, at Iconium, and at Lystra. I endured persecutions. Out of them all, the Lord rescued me.</ULB>
<residue>, , and what happened to me at Antioch, at , and at . I . Out of them all, the me.</residue>
<w OGNTsort="114199" strongs="3588" morph="T-DPM" lemma="ὁ" text="τοῖς"></w>
<w OGNTsort="114200" strongs="1375" morph="N-DPM" lemma="διωγμός" text="διωγμοῖς">persecutions</w>
<w OGNTsort="114200" strongs="1375" morph="N-DPM" lemma="διωγμός" text="διωγμοῖς">persecutions,</w>
<w OGNTsort="114201" strongs="3588" morph="T-DPN" lemma="ὁ" text="τοῖς"></w>
<w OGNTsort="114202" strongs="3804" morph="N-DPN" lemma="πάθημα" text="παθήμασιν">sufferings</w>
<w OGNTsort="114203" strongs="3634" morph="K-NPN" lemma="οἷος" text="οἷά"></w>
<w OGNTsort="114204" strongs="1473" morph="P-1DS" lemma="ἐγώ" text="μοι"></w>
<w OGNTsort="114205" strongs="1096" morph="V-2ADI-3S" lemma="γίνομαι" text="ἐγένετο"></w>
<w OGNTsort="114206" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="114207" strongs="490" morph="N-DSF-L" lemma="Ἀντιόχεια" text="Ἀντιοχείᾳ"></w>
<w OGNTsort="114208" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="114209" strongs="2430" morph="N-DSN-L" lemma="Ἰκόνιον" text="Ἰκονίῳ">Iconium</w>
<w OGNTsort="114210" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="114211" strongs="3082" morph="N-DPN-L" lemma="Λύστρα" text="Λύστροις">Lystra</w>
<w OGNTsort="114202" strongs="3804" morph="N-DPN" lemma="πάθημα" text="παθήμασιν">sufferings,</w>
<w>and</w>
<w OGNTsort="114203" strongs="3634" morph="K-NPN" lemma="οἷος" text="οἷά">what</w>
<w OGNTsort="114205" strongs="1096" morph="V-2ADI-3S" lemma="γίνομαι" text="ἐγένετο">happened</w>
<w OGNTsort="114204" strongs="1473" morph="P-1DS" lemma="ἐγώ" text="μοι">to me</w>
<w OGNTsort="114206" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">at</w>
<w OGNTsort="114207" strongs="490" morph="N-DSF-L" lemma="Ἀντιόχεια" text="Ἀντιοχείᾳ">Antioch,</w>
<w OGNTsort="114208" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">at</w>
<w OGNTsort="114209" strongs="2430" morph="N-DSN-L" lemma="Ἰκόνιον" text="Ἰκονίῳ">Iconium,</w>
<w>and</w>
<w OGNTsort="114210" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">at</w>
<w OGNTsort="114211" strongs="3082" morph="N-DPN-L" lemma="Λύστρα" text="Λύστροις">Lystra.</w>
<w OGNTsort="114212" strongs="3634" morph="K-APM" lemma="οἷος" text="οἵους"></w>
<w OGNTsort="114213" strongs="1375" morph="N-APM" lemma="διωγμός" text="διωγμοὺς">persecutions</w>
<w OGNTsort="114214" strongs="5297" morph="V-AAI-1S" lemma="ὑποφέρω" text="ὑπήνεγκα">endured</w>
<w OGNTsort="114214" strongs="5297" morph="V-AAI-1S" lemma="ὑποφέρω" text="ὑπήνεγκα">I endured</w>
<w OGNTsort="114213" strongs="1375" morph="N-APM" lemma="διωγμός" text="διωγμοὺς">persecutions.</w>
<w OGNTsort="114215" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="114216" strongs="1537" morph="PREP" lemma="ἐκ" text="ἐκ"></w>
<w OGNTsort="114217" strongs="3956" morph="A-GPN" lemma="πᾶς" text="πάντων"></w>
<w OGNTsort="114218" strongs="1473" morph="P-1AS" lemma="ἐγώ" text="με"></w>
<w OGNTsort="114219" strongs="4506" morph="V-ANI-3S" lemma="ῥύομαι" text="ἐρρύσατο">rescued</w>
<w OGNTsort="114220" strongs="3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ"></w>
<w OGNTsort="114216" strongs="1537" morph="PREP" lemma="ἐκ" text="ἐκ">Out of</w>
<w OGNTsort="114217" strongs="3956" morph="A-GPN" lemma="πᾶς" text="πάντων">them all,</w>
<w OGNTsort="114220" strongs="3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ">the</w>
<w OGNTsort="114221" strongs="2962" morph="N-NSM" lemma="κύριος" text="Κύριος">Lord</w>
<w OGNTsort="114219" strongs="4506" morph="V-ANI-3S" lemma="ῥύομαι" text="ἐρρύσατο">rescued</w>
<w OGNTsort="114218" strongs="1473" morph="P-1AS" lemma="ἐγώ" text="με">me.</w>
</verse>
<verse name="2 Timothy 3:12">
<Greek>καὶ πάντες δὲ οἱ θέλοντες εὐσεβῶς ζῆν ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ διωχθήσονται</Greek>
@ -1175,118 +1257,126 @@
<ULB>All those who want to live in a godly manner in Christ Jesus will be persecuted.</ULB>
<residue>All those who want to in a manner will be .</residue>
<w OGNTsort="114222" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="114223" strongs="3956" morph="A-NPM" lemma="πᾶς" text="πάντες"></w>
<w OGNTsort="114223" strongs="3956" morph="A-NPM" lemma="πᾶς" text="πάντες">All those</w>
<w OGNTsort="114224" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ"></w>
<w OGNTsort="114225" strongs="3588" morph="T-NPM" lemma="ὁ" text="οἱ"></w>
<w OGNTsort="114226" strongs="2309" morph="V-PAP-NPM" lemma="θέλω" text="θέλοντες"></w>
<w OGNTsort="114227" strongs="2153" morph="ADV" lemma="εὐσεβῶς" text="εὐσεβῶς">godly</w>
<w OGNTsort="114228" strongs="2198" morph="V-PAN" lemma="ζάω" text="ζῆν">live</w>
<w OGNTsort="114229" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="114230" strongs="5547" morph="N-DSM-T" lemma="Χριστός" text="Χριστῷ">in Christ Jesus</w>
<w OGNTsort="114231" strongs="2424" morph="N-DSM-P" lemma="Ἰησοῦς" text="Ἰησοῦ"></w>
<w OGNTsort="114232" strongs="1377" morph="V-FPI-3P" lemma="διώκω" text="διωχθήσονται">persecuted</w>
<w OGNTsort="114225" strongs="3588" morph="T-NPM" lemma="ὁ" text="οἱ">who</w>
<w OGNTsort="114226" strongs="2309" morph="V-PAP-NPM" lemma="θέλω" text="θέλοντες">want</w>
<w OGNTsort="114228" strongs="2198" morph="V-PAN" lemma="ζάω" text="ζῆν">to live</w>
<w OGNTsort="114227" strongs="2153" morph="ADV" lemma="εὐσεβῶς" text="εὐσεβῶς">in a godly manner</w>
<w OGNTsort="114229" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">in</w>
<w OGNTsort="114230" strongs="5547" morph="N-DSM-T" lemma="Χριστός" text="Χριστῷ">Christ</w>
<w OGNTsort="114231" strongs="2424" morph="N-DSM-P" lemma="Ἰησοῦς" text="Ἰησοῦ">Jesus</w>
<w OGNTsort="114232" strongs="1377" morph="V-FPI-3P" lemma="διώκω" text="διωχθήσονται">will be persecuted.</w>
</verse>
<verse name="2 Timothy 3:13">
<Greek>πονηροὶ δὲ ἄνθρωποι καὶ γόητες προκόψουσιν ἐπὶ τὸ χεῖρον πλανῶντες καὶ πλανώμενοι</Greek>
<preText>\v 13</preText>
<ULB>Evil people and impostors will go from bad to worse, leading others astray and being led astray.</ULB>
<residue>Evil people and impostors will go from bad to worse, leading others and being .</residue>
<w OGNTsort="114233" strongs="4190" morph="A-NPM" lemma="πονηρός" text="πονηροὶ"></w>
<w OGNTsort="114233" strongs="4190" morph="A-NPM" lemma="πονηρός" text="πονηροὶ">Evil</w>
<w OGNTsort="114234" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ"></w>
<w OGNTsort="114235" strongs="444" morph="N-NPM" lemma="ἄνθρωπος" text="ἄνθρωποι"></w>
<w OGNTsort="114236" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="114237" strongs="1114" morph="N-NPM" lemma="γόης" text="γόητες"></w>
<w OGNTsort="114238" strongs="4298" morph="V-FAI-3P" lemma="προκόπτω" text="προκόψουσιν"></w>
<w OGNTsort="114239" strongs="1909" morph="PREP" lemma="ἐπί" text="ἐπὶ"></w>
<w OGNTsort="114240" strongs="3588" morph="T-ASN" lemma="ὁ" text="τὸ"></w>
<w OGNTsort="114241" strongs="5501" morph="A-ASN-C" lemma="χείρων" text="χεῖρον"></w>
<w OGNTsort="114242" strongs="4105" morph="V-PAP-NPM" lemma="πλανάω" text="πλανῶντες">led ... astray</w>
<w OGNTsort="114243" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="114244" strongs="4105" morph="V-PPP-NPM" lemma="πλανάω" text="πλανώμενοι">astray</w>
<w OGNTsort="114235" strongs="444" morph="N-NPM" lemma="ἄνθρωπος" text="ἄνθρωποι">people</w>
<w OGNTsort="114236" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="114237" strongs="1114" morph="N-NPM" lemma="γόης" text="γόητες">impostors</w>
<phrase>
<w OGNTsort="114238" strongs="4298" morph="V-FAI-3P" lemma="προκόπτω" text="προκόψουσιν"></w>
<w OGNTsort="114239" strongs="1909" morph="PREP" lemma="ἐπί" text="ἐπὶ"></w>
<w OGNTsort="114240" strongs="3588" morph="T-ASN" lemma="ὁ" text="τὸ"></w>
<w OGNTsort="114241" strongs="5501" morph="A-ASN-C" lemma="χείρων" text="χεῖρον"></w>
<phraseWords>will go from bad to worse,</phraseWords>
</phrase>
<w OGNTsort="114242" strongs="4105" morph="V-PAP-NPM" lemma="πλανάω" text="πλανῶντες">leading others astray</w>
<w OGNTsort="114243" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="114244" strongs="4105" morph="V-PPP-NPM" lemma="πλανάω" text="πλανώμενοι">being led astray.</w>
</verse>
<verse name="2 Timothy 3:14">
<Greek>Σὺ δὲ μένε ἐν οἷς ἔμαθες καὶ ἐπιστώθης εἰδὼς παρὰ τίνων ἔμαθες</Greek>
<preText>\s5 \v 14</preText>
<ULB>But as for you, remain in the things that you have learned and have firmly believed. You know from whom you have learned.</ULB>
<residue>But as for you, remain in the things that you have learned and have firmly believed. You from whom you have learned.</residue>
<w OGNTsort="114245" strongs="4771" morph="P-2NS" lemma="σύ" text="Σὺ"></w>
<w OGNTsort="114246" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ"></w>
<w OGNTsort="114247" strongs="3306" morph="V-PAM-2S" lemma="μένω" text="μένε"></w>
<w OGNTsort="114248" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="114249" strongs="3739" morph="R-DPN" lemma="ὅς, ἥ" text="οἷς"></w>
<w OGNTsort="114250" strongs="3129" morph="V-2AAI-2S" lemma="μανθάνω" text="ἔμαθες"></w>
<w OGNTsort="114251" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="114252" strongs="4104" morph="V-API-2S" lemma="πιστόω" text="ἐπιστώθης"></w>
<w OGNTsort="114253" strongs="1492" morph="V-RAP-NSM" lemma="εἴδω" text="εἰδὼς">know</w>
<w OGNTsort="114254" strongs="3844" morph="PREP" lemma="παρά" text="παρὰ"></w>
<w OGNTsort="114255" strongs="5101" morph="I-GPM" lemma="τίς" text="τίνων"></w>
<w OGNTsort="114256" strongs="3129" morph="V-2AAI-2S" lemma="μανθάνω" text="ἔμαθες"></w>
<w OGNTsort="114246" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ">But</w>
<w OGNTsort="114245" strongs="4771" morph="P-2NS" lemma="σύ" text="Σὺ">as for you,</w>
<w OGNTsort="114247" strongs="3306" morph="V-PAM-2S" lemma="μένω" text="μένε">remain</w>
<w OGNTsort="114248" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">in</w>
<w OGNTsort="114249" strongs="3739" morph="R-DPN" lemma="ὅς, ἥ" text="οἷς">the things that</w>
<w OGNTsort="114250" strongs="3129" morph="V-2AAI-2S" lemma="μανθάνω" text="ἔμαθες">you have learned</w>
<w OGNTsort="114251" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="114252" strongs="4104" morph="V-API-2S" lemma="πιστόω" text="ἐπιστώθης">have firmly believed.</w>
<w OGNTsort="114253" strongs="1492" morph="V-RAP-NSM" lemma="εἴδω" text="εἰδὼς">You know</w>
<w OGNTsort="114254" strongs="3844" morph="PREP" lemma="παρά" text="παρὰ">from</w>
<w OGNTsort="114255" strongs="5101" morph="I-GPM" lemma="τίς" text="τίνων">whom</w>
<w OGNTsort="114256" strongs="3129" morph="V-2AAI-2S" lemma="μανθάνω" text="ἔμαθες">you have learned.</w>
</verse>
<verse name="2 Timothy 3:15">
<Greek>καὶ ὅτι ἀπὸ βρέφους τὰ ἱερὰ γράμματα οἶδας τὰ δυνάμενά σε σοφίσαι εἰς σωτηρίαν διὰ πίστεως τῆς ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ</Greek>
<preText>\v 15</preText>
<ULB>You know that from childhood you have known the sacred writings. These are able to make you wise for salvation through faith in Christ Jesus.</ULB>
<residue>You know that from you have the writings. These to make you for through .</residue>
<w>You know</w>
<w OGNTsort="114257" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="114258" strongs="3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι"></w>
<w OGNTsort="114259" strongs="575" morph="PREP" lemma="ἀπό" text="ἀπὸ"></w>
<w OGNTsort="114258" strongs="3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι">that</w>
<w OGNTsort="114259" strongs="575" morph="PREP" lemma="ἀπό" text="ἀπὸ">from</w>
<w OGNTsort="114260" strongs="1025" morph="N-GSN" lemma="βρέφος" text="βρέφους">childhood</w>
<w OGNTsort="114261" strongs="3588" morph="T-APN" lemma="ὁ" text="τὰ"></w>
<w OGNTsort="114264" strongs="1492" morph="V-RAI-2S" lemma="εἴδω" text="οἶδας">you have known</w>
<w OGNTsort="114261" strongs="3588" morph="T-APN" lemma="ὁ" text="τὰ">the</w>
<w OGNTsort="114262" strongs="2413" morph="A-APN" lemma="ἱερός" text="ἱερὰ">sacred</w>
<w OGNTsort="114263" strongs="1121" morph="N-APN" lemma="γράμμα" text="γράμματα"></w>
<w OGNTsort="114264" strongs="1492" morph="V-RAI-2S" lemma="εἴδω" text="οἶδας">known</w>
<w OGNTsort="114265" strongs="3588" morph="T-APN" lemma="ὁ" text="τὰ"></w>
<w OGNTsort="114266" strongs="1410" morph="V-PMP-APN" lemma="δύναμαι" text="δυνάμενά">are ... able</w>
<w OGNTsort="114267" strongs="4771" morph="P-2AS" lemma="σύ" text="σε"></w>
<w OGNTsort="114268" strongs="4679" morph="V-AAN" lemma="σοφίζω" text="σοφίσαι">wise</w>
<w OGNTsort="114269" strongs="1519" morph="PREP" lemma="εἰς" text="εἰς"></w>
<w OGNTsort="114263" strongs="1121" morph="N-APN" lemma="γράμμα" text="γράμματα">writings.</w>
<w OGNTsort="114265" strongs="3588" morph="T-APN" lemma="ὁ" text="τὰ">These</w>
<w OGNTsort="114266" strongs="1410" morph="V-PMP-APN" lemma="δύναμαι" text="δυνάμενά">are able</w>
<w OGNTsort="114267" strongs="4771" morph="P-2AS" lemma="σύ" sub="[1]" text="σε">you</w>
<w OGNTsort="114268" strongs="4679" morph="V-AAN" lemma="σοφίζω" text="σοφίσαι">to make [1] wise</w>
<w OGNTsort="114269" strongs="1519" morph="PREP" lemma="εἰς" text="εἰς">for</w>
<w OGNTsort="114270" strongs="4991" morph="N-ASF" lemma="σωτηρία" text="σωτηρίαν">salvation</w>
<w OGNTsort="114271" strongs="1223" morph="PREP" lemma="διά" text="διὰ"></w>
<w OGNTsort="114271" strongs="1223" morph="PREP" lemma="διά" text="διὰ">through</w>
<w OGNTsort="114272" strongs="4102" morph="N-GSF" lemma="πίστις" text="πίστεως">faith</w>
<w OGNTsort="114273" strongs="3588" morph="T-GSF" lemma="ὁ" text="τῆς"></w>
<w OGNTsort="114274" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="114275" strongs="5547" morph="N-DSM-T" lemma="Χριστός" text="Χριστῷ">in Christ Jesus</w>
<w OGNTsort="114276" strongs="2424" morph="N-DSM-P" lemma="Ἰησοῦς" text="Ἰησοῦ"></w>
<w OGNTsort="114274" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">in</w>
<w OGNTsort="114275" strongs="5547" morph="N-DSM-T" lemma="Χριστός" text="Χριστῷ">Christ</w>
<w OGNTsort="114276" strongs="2424" morph="N-DSM-P" lemma="Ἰησοῦς" text="Ἰησοῦ">Jesus.</w>
</verse>
<verse name="2 Timothy 3:16">
<Greek>πᾶσα γραφὴ θεόπνευστος καὶ ὠφέλιμος πρὸς διδασκαλίαν πρὸς ἐλεγμόν πρὸς ἐπανόρθωσιν πρὸς παιδείαν τὴν ἐν δικαιοσύνῃ</Greek>
<preText>\s5 \v 16</preText>
<ULB>All scripture has been inspired by God. It is profitable for doctrine, for conviction, for correction, and for training in righteousness.</ULB>
<residue>All scripture has been inspired by . It is profitable for , for conviction, for correction, and for in .</residue>
<w OGNTsort="114277" strongs="3956" morph="A-NSF" lemma="πᾶς" text="πᾶσα"></w>
<w OGNTsort="114278" strongs="1124" morph="N-NSF" lemma="γραφή" text="γραφὴ"></w>
<w OGNTsort="114279" strongs="2315" morph="A-NSF" lemma="θεόπνευστος" text="θεόπνευστος">God</w>
<w OGNTsort="114277" strongs="3956" morph="A-NSF" lemma="πᾶς" text="πᾶσα">All</w>
<w OGNTsort="114278" strongs="1124" morph="N-NSF" lemma="γραφή" text="γραφὴ">scripture</w>
<w>has been</w>
<w OGNTsort="114279" strongs="2315" morph="A-NSF" lemma="θεόπνευστος" text="θεόπνευστος">inspired by God.</w>
<w OGNTsort="114280" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="114281" strongs="5624" morph="A-NSF" lemma="ὠφέλιμος" text="ὠφέλιμος"></w>
<w OGNTsort="114282" strongs="4314" morph="PREP" lemma="πρός" text="πρὸς"></w>
<w OGNTsort="114283" strongs="1319" morph="N-ASF" lemma="διδασκαλία" text="διδασκαλίαν">doctrine</w>
<w OGNTsort="114284" strongs="4314" morph="PREP" lemma="πρός" text="πρὸς"></w>
<w OGNTsort="114285" strongs="6031" morph="N-ASM" lemma="ἐλεγμός" text="ἐλεγμόν"></w>
<w OGNTsort="114286" strongs="4314" morph="PREP" lemma="πρός" text="πρὸς"></w>
<w OGNTsort="114287" strongs="1882" morph="N-ASF" lemma="ἐπανόρθωσις" text="ἐπανόρθωσιν"></w>
<w OGNTsort="114288" strongs="4314" morph="PREP" lemma="πρός" text="πρὸς"></w>
<w>It is</w>
<w OGNTsort="114281" strongs="5624" morph="A-NSF" lemma="ὠφέλιμος" text="ὠφέλιμος">profitable</w>
<w OGNTsort="114282" strongs="4314" morph="PREP" lemma="πρός" text="πρὸς">for</w>
<w OGNTsort="114283" strongs="1319" morph="N-ASF" lemma="διδασκαλία" text="διδασκαλίαν">doctrine,</w>
<w OGNTsort="114284" strongs="4314" morph="PREP" lemma="πρός" text="πρὸς">for</w>
<w OGNTsort="114285" strongs="6031" morph="N-ASM" lemma="ἐλεγμός" text="ἐλεγμόν">conviction,</w>
<w OGNTsort="114286" strongs="4314" morph="PREP" lemma="πρός" text="πρὸς">for</w>
<w OGNTsort="114287" strongs="1882" morph="N-ASF" lemma="ἐπανόρθωσις" text="ἐπανόρθωσιν">correction,</w>
<w>and</w>
<w OGNTsort="114288" strongs="4314" morph="PREP" lemma="πρός" text="πρὸς">for</w>
<w OGNTsort="114289" strongs="3809" morph="N-ASF" lemma="παιδεία" text="παιδείαν">training</w>
<w OGNTsort="114290" strongs="3588" morph="T-ASF" lemma="ὁ" text="τὴν"></w>
<w OGNTsort="114291" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="114292" strongs="1343" morph="N-DSF" lemma="δικαιοσύνη" text="δικαιοσύνῃ">righteousness</w>
<w OGNTsort="114291" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">in</w>
<w OGNTsort="114292" strongs="1343" morph="N-DSF" lemma="δικαιοσύνη" text="δικαιοσύνῃ">righteousness.</w>
</verse>
<verse name="2 Timothy 3:17">
<Greek>ἵνα ἄρτιος ᾖ ὁ τοῦ Θεοῦ ἄνθρωπος πρὸς πᾶν ἔργον ἀγαθὸν ἐξηρτισμένος</Greek>
<preText>\v 17</preText>
<ULB>This is so that the man of God may be competent, equipped for every good work.</ULB>
<residue>This is so that the may be competent, equipped for every .</residue>
<w OGNTsort="114293" strongs="2443" morph="CONJ" lemma="ἵνα" text="ἵνα"></w>
<w OGNTsort="114294" strongs="739" morph="A-NSM" lemma="ἄρτιος" text="ἄρτιος"></w>
<w OGNTsort="114295" strongs="1510" morph="V-PAS-3S" lemma="εἰμί" text="ᾖ"></w>
<w OGNTsort="114296" strongs="3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ"></w>
<w>This is</w>
<w OGNTsort="114293" strongs="2443" morph="CONJ" lemma="ἵνα" text="ἵνα">so that</w>
<w OGNTsort="114296" strongs="3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ">the</w>
<w OGNTsort="114299" strongs="444" morph="N-NSM" lemma="ἄνθρωπος" text="ἄνθρωπος">man</w>
<w OGNTsort="114297" strongs="3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="114298" strongs="2316" morph="N-GSM" lemma="θεός" text="Θεοῦ">man of God</w>
<w OGNTsort="114299" strongs="444" morph="N-NSM" lemma="ἄνθρωπος" text="ἄνθρωπος"></w>
<w OGNTsort="114300" strongs="4314" morph="PREP" lemma="πρός" text="πρὸς"></w>
<w OGNTsort="114301" strongs="3956" morph="A-ASN" lemma="πᾶς" text="πᾶν"></w>
<w OGNTsort="114302" strongs="2041" morph="N-ASN" lemma="ἔργον" text="ἔργον">work</w>
<w OGNTsort="114298" strongs="2316" morph="N-GSM" lemma="θεός" text="Θεοῦ">of God</w>
<w OGNTsort="114295" strongs="1510" morph="V-PAS-3S" lemma="εἰμί" text="ᾖ">may be</w>
<w OGNTsort="114294" strongs="739" morph="A-NSM" lemma="ἄρτιος" text="ἄρτιος">competent,</w>
<w OGNTsort="114304" strongs="1822" morph="V-RPP-NSM" lemma="ἐξαρτίζω" text="ἐξηρτισμένος">equipped</w>
<w OGNTsort="114300" strongs="4314" morph="PREP" lemma="πρός" text="πρὸς">for</w>
<w OGNTsort="114301" strongs="3956" morph="A-ASN" lemma="πᾶς" text="πᾶν">every</w>
<w OGNTsort="114303" strongs="18" morph="A-ASN" lemma="ἀγαθός" text="ἀγαθὸν">good</w>
<w OGNTsort="114304" strongs="1822" morph="V-RPP-NSM" lemma="ἐξαρτίζω" text="ἐξηρτισμένος"></w>
<w OGNTsort="114302" strongs="2041" morph="N-ASN" lemma="ἔργον" text="ἔργον">work.</w>
</verse>
</chapter>
<chapter osisID="2ti.4">
@ -1295,73 +1385,78 @@
<preText>\s5 \c 4 \p \v 1</preText>
<ULB>I give this solemn command before God and Christ Jesus, who will judge the living and the dead, and because of his appearing and his kingdom:</ULB>
<residue>I this before and , who the and the , and because of his appearing and his :</residue>
<w OGNTsort="114305" strongs="1263" morph="V-PNI-1S" lemma="διαμαρτύρομαι" text="Διαμαρτύρομαι">give ... solemn command</w>
<w OGNTsort="114306" strongs="1799" morph="PREP" lemma="ἐνώπιον" text="ἐνώπιον"></w>
<w OGNTsort="114305" strongs="1263" morph="V-PNI-1S" lemma="διαμαρτύρομαι" text="Διαμαρτύρομαι">I give this solemn command</w>
<w OGNTsort="114306" strongs="1799" morph="PREP" lemma="ἐνώπιον" text="ἐνώπιον">before</w>
<w OGNTsort="114307" strongs="3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="114308" strongs="2316" morph="N-GSM" lemma="θεός" text="Θεοῦ">God</w>
<w OGNTsort="114309" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="114310" strongs="5547" morph="N-GSM-T" lemma="Χριστός" text="Χριστοῦ">Christ Jesus</w>
<w OGNTsort="114311" strongs="2424" morph="N-GSM-P" lemma="Ἰησοῦς" text="Ἰησοῦ"></w>
<w OGNTsort="114312" strongs="3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="114313" strongs="3195" morph="V-PAP-GSM" lemma="μέλλω" text="μέλλοντος"></w>
<w OGNTsort="114314" strongs="2919" morph="V-PAN" lemma="κρίνω" text="κρίνειν">will judge</w>
<w OGNTsort="114315" strongs="2198" morph="V-PAP-APM" lemma="ζάω" text="ζῶντας">living</w>
<w OGNTsort="114316" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="114317" strongs="3498" morph="A-APM" lemma="νεκρός" text="νεκρούς">dead</w>
<w OGNTsort="114318" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="114309" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="114310" strongs="5547" morph="N-GSM-T" lemma="Χριστός" text="Χριστοῦ">Christ</w>
<w OGNTsort="114311" strongs="2424" morph="N-GSM-P" lemma="Ἰησοῦς" text="Ἰησοῦ">Jesus,</w>
<w OGNTsort="114312" strongs="3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ">who</w>
<w OGNTsort="114313" strongs="3195" morph="V-PAP-GSM" lemma="μέλλω" text="μέλλοντος">will</w>
<w OGNTsort="114314" strongs="2919" morph="V-PAN" lemma="κρίνω" text="κρίνειν">judge</w>
<w OGNTsort="114315" strongs="2198" morph="V-PAP-APM" lemma="ζάω" text="ζῶντας">the living</w>
<w OGNTsort="114316" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="114317" strongs="3498" morph="A-APM" lemma="νεκρός" text="νεκρούς">the dead,</w>
<w OGNTsort="114318" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="114319" strongs="3588" morph="T-ASF" lemma="ὁ" text="τὴν"></w>
<w OGNTsort="114320" strongs="2015" morph="N-ASF" lemma="ἐπιφάνεια" text="ἐπιφάνειαν"></w>
<w OGNTsort="114321" strongs="846" morph="P-GSM" lemma="αὐτός" text="αὐτοῦ"></w>
<w OGNTsort="114322" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="114321" strongs="846" morph="P-GSM" lemma="αὐτός" sub="[1]" text="αὐτοῦ">his</w>
<w OGNTsort="114320" strongs="2015" morph="N-ASF" lemma="ἐπιφάνεια" text="ἐπιφάνειαν">because of [1] appearing</w>
<w OGNTsort="114322" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="114325" strongs="846" morph="P-GSM" lemma="αὐτός" text="αὐτοῦ">his</w>
<w OGNTsort="114323" strongs="3588" morph="T-ASF" lemma="ὁ" text="τὴν"></w>
<w OGNTsort="114324" strongs="932" morph="N-ASF" lemma="βασιλεία" text="βασιλείαν">kingdom</w>
<w OGNTsort="114325" strongs="846" morph="P-GSM" lemma="αὐτός" text="αὐτοῦ"></w>
<w OGNTsort="114324" strongs="932" morph="N-ASF" lemma="βασιλεία" text="βασιλείαν">kingdom:</w>
</verse>
<verse name="2 Timothy 4:2">
<Greek>κήρυξον τὸν λόγον ἐπίστηθι εὐκαίρως ἀκαίρως ἔλεγξον ἐπιτίμησον παρακάλεσον ἐν πάσῃ μακροθυμίᾳ καὶ διδαχῇ</Greek>
<preText>\v 2</preText>
<ULB>Preach the word; be ready when it is convenient and when it is not. Reprove, rebuke, exhort, with all patience and teaching.</ULB>
<residue>Preach the ; be ready when it is convenient and when it is not. Reprove, , , with all and .</residue>
<w OGNTsort="114326" strongs="2784" morph="V-AAM-2S" lemma="κηρύσσω" text="κήρυξον"></w>
<w OGNTsort="114327" strongs="3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν"></w>
<w OGNTsort="114328" strongs="3056" morph="N-ASM" lemma="λόγος" text="λόγον">word</w>
<w OGNTsort="114329" strongs="2186" morph="V-2AAM-2S" lemma="ἐφίστημι" text="ἐπίστηθι"></w>
<w OGNTsort="114330" strongs="2122" morph="ADV" lemma="εὐκαίρως" text="εὐκαίρως"></w>
<w OGNTsort="114331" strongs="171" morph="ADV" lemma="ἀκαίρως" text="ἀκαίρως"></w>
<w OGNTsort="114332" strongs="1651" morph="V-AAM-2S" lemma="ἐλέγχω" text="ἔλεγξον">rebuke</w>
<w OGNTsort="114333" strongs="2008" morph="V-AAM-2S" lemma="ἐπιτιμάω" text="ἐπιτίμησον"></w>
<w OGNTsort="114334" strongs="3870" morph="V-AAM-2S" lemma="παρακαλέω" text="παρακάλεσον">exhort</w>
<w OGNTsort="114335" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="114336" strongs="3956" morph="A-DSF" lemma="πᾶς" text="πάσῃ"></w>
<w OGNTsort="114326" strongs="2784" morph="V-AAM-2S" lemma="κηρύσσω" text="κήρυξον">Preach</w>
<w OGNTsort="114327" strongs="3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν">the</w>
<w OGNTsort="114328" strongs="3056" morph="N-ASM" lemma="λόγος" text="λόγον">word;</w>
<w OGNTsort="114329" strongs="2186" morph="V-2AAM-2S" lemma="ἐφίστημι" text="ἐπίστηθι">be ready</w>
<w OGNTsort="114330" strongs="2122" morph="ADV" lemma="εὐκαίρως" text="εὐκαίρως">when it is convenient</w>
<w>and</w>
<w OGNTsort="114331" strongs="171" morph="ADV" lemma="ἀκαίρως" text="ἀκαίρως">when it is not.</w>
<w OGNTsort="114332" strongs="1651" morph="V-AAM-2S" lemma="ἐλέγχω" text="ἔλεγξον">Reprove,</w>
<w OGNTsort="114333" strongs="2008" morph="V-AAM-2S" lemma="ἐπιτιμάω" text="ἐπιτίμησον">rebuke,</w>
<w OGNTsort="114334" strongs="3870" morph="V-AAM-2S" lemma="παρακαλέω" text="παρακάλεσον">exhort,</w>
<w OGNTsort="114335" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">with</w>
<w OGNTsort="114336" strongs="3956" morph="A-DSF" lemma="πᾶς" text="πάσῃ">all</w>
<w OGNTsort="114337" strongs="3115" morph="N-DSF" lemma="μακροθυμία" text="μακροθυμίᾳ">patience</w>
<w OGNTsort="114338" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="114339" strongs="1322" morph="N-DSF" lemma="διδαχή" text="διδαχῇ">teaching</w>
<w OGNTsort="114338" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="114339" strongs="1322" morph="N-DSF" lemma="διδαχή" text="διδαχῇ">teaching.</w>
</verse>
<verse name="2 Timothy 4:3">
<Greek>Ἔσται γὰρ καιρὸς ὅτε τῆς ὑγιαινούσης διδασκαλίας οὐκ ἀνέξονται ἀλλὰ κατὰ τὰς ἰδίας ἐπιθυμίας ἑαυτοῖς ἐπισωρεύσουσιν διδασκάλους κνηθόμενοι τὴν ἀκοήν</Greek>
<preText>\s5 \v 3</preText>
<ULB>For the time will come when people will not endure sound teaching. Instead, they will heap up for themselves teachers according to their own desires, who say what their itching ears want to hear.</ULB>
<residue>For the will come when people will not sound . Instead, they will heap up for themselves according to their own , who say what their itching ears want to hear.</residue>
<w OGNTsort="114340" strongs="1510" morph="V-FDI-3S" lemma="εἰμί" text="Ἔσται"></w>
<w OGNTsort="114341" strongs="1063" morph="CONJ" lemma="γάρ" text="γὰρ"></w>
<w OGNTsort="114342" strongs="2540" morph="N-NSM" lemma="καιρός" text="καιρὸς">time</w>
<w OGNTsort="114343" strongs="3753" morph="ADV" lemma="ὅτε" text="ὅτε"></w>
<w OGNTsort="114341" strongs="1063" morph="CONJ" lemma="γάρ" text="γὰρ">For</w>
<w OGNTsort="114342" strongs="2540" morph="N-NSM" lemma="καιρός" text="καιρὸς">the time</w>
<w OGNTsort="114340" strongs="1510" morph="V-FDI-3S" lemma="εἰμί" text="Ἔσται">will come</w>
<w OGNTsort="114343" strongs="3753" morph="ADV" lemma="ὅτε" text="ὅτε">when</w>
<w>people</w>
<w OGNTsort="114347" strongs="3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" sub="[1]" text="οὐκ">not</w>
<w OGNTsort="114348" strongs="430" morph="V-FDI-3P" lemma="ἀνέχω" text="ἀνέξονται">will [1] endure</w>
<w OGNTsort="114344" strongs="3588" morph="T-GSF" lemma="ὁ" text="τῆς"></w>
<w OGNTsort="114345" strongs="5198" morph="V-PAP-GSF" lemma="ὑγιαίνω" text="ὑγιαινούσης"></w>
<w OGNTsort="114346" strongs="1319" morph="N-GSF" lemma="διδασκαλία" text="διδασκαλίας">teaching</w>
<w OGNTsort="114347" strongs="3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" text="οὐκ"></w>
<w OGNTsort="114348" strongs="430" morph="V-FDI-3P" lemma="ἀνέχω" text="ἀνέξονται">endure</w>
<w OGNTsort="114349" strongs="235" morph="CONJ" lemma="ἀλλά" text="ἀλλὰ"></w>
<w OGNTsort="114350" strongs="2596" morph="PREP" lemma="κατά" text="κατὰ"></w>
<w OGNTsort="114351" strongs="3588" morph="T-APF" lemma="ὁ" text="τὰς"></w>
<w OGNTsort="114352" strongs="2398" morph="A-APF" lemma="ἴδιος" text="ἰδίας"></w>
<w OGNTsort="114353" strongs="1939" morph="N-APF" lemma="ἐπιθυμία" text="ἐπιθυμίας">desires</w>
<w OGNTsort="114354" strongs="1438" morph="F-3DPM" lemma="ἑαυτοῦ" text="ἑαυτοῖς"></w>
<w OGNTsort="114355" strongs="2002" morph="V-FAI-3P" lemma="ἐπισωρεύω" text="ἐπισωρεύσουσιν"></w>
<w OGNTsort="114345" strongs="5198" morph="V-PAP-GSF" lemma="ὑγιαίνω" text="ὑγιαινούσης">sound</w>
<w OGNTsort="114346" strongs="1319" morph="N-GSF" lemma="διδασκαλία" text="διδασκαλίας">teaching.</w>
<w OGNTsort="114349" strongs="235" morph="CONJ" lemma="ἀλλά" text="ἀλλὰ">Instead,</w>
<w OGNTsort="114355" strongs="2002" morph="V-FAI-3P" lemma="ἐπισωρεύω" text="ἐπισωρεύσουσιν">they will heap up</w>
<w OGNTsort="114354" strongs="1438" morph="F-3DPM" lemma="ἑαυτοῦ" text="ἑαυτοῖς">for themselves</w>
<w OGNTsort="114356" strongs="1320" morph="N-APM" lemma="διδάσκαλος" text="διδασκάλους">teachers</w>
<w OGNTsort="114357" strongs="2833" morph="V-PPP-NPM" lemma="κνήθω" text="κνηθόμενοι"></w>
<w OGNTsort="114358" strongs="3588" morph="T-ASF" lemma="ὁ" text="τὴν"></w>
<w OGNTsort="114359" strongs="189" morph="N-ASF" lemma="ἀκοή" text="ἀκοήν"></w>
<w OGNTsort="114350" strongs="2596" morph="PREP" lemma="κατά" text="κατὰ">according to</w>
<w OGNTsort="114351" strongs="3588" morph="T-APF" lemma="ὁ" text="τὰς"></w>
<w OGNTsort="114352" strongs="2398" morph="A-APF" lemma="ἴδιος" text="ἰδίας">their own</w>
<w OGNTsort="114353" strongs="1939" morph="N-APF" lemma="ἐπιθυμία" text="ἐπιθυμίας">desires,</w>
<phrase>
<w OGNTsort="114357" strongs="2833" morph="V-PPP-NPM" lemma="κνήθω" text="κνηθόμενοι"></w>
<w OGNTsort="114358" strongs="3588" morph="T-ASF" lemma="ὁ" text="τὴν"></w>
<w OGNTsort="114359" strongs="189" morph="N-ASF" lemma="ἀκοή" text="ἀκοήν"></w>
<phraseWords>who say what their itching ears want to hear.</phraseWords>
</phrase>
</verse>
<verse name="2 Timothy 4:4">
<Greek>καὶ ἀπὸ μὲν τῆς ἀληθείας τὴν ἀκοὴν ἀποστρέψουσιν ἐπὶ δὲ τοὺς μύθους ἐκτραπήσονται</Greek>
@ -1369,164 +1464,171 @@
<ULB>They will turn their hearing away from the truth, and they will turn aside to myths.</ULB>
<residue>They will from the , and they will ı aside to myths.</residue>
<w OGNTsort="114360" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="114361" strongs="575" morph="PREP" lemma="ἀπό" text="ἀπὸ"></w>
<w OGNTsort="114365" strongs="3588" morph="T-ASF" lemma="ὁ" sub="[1]" text="τὴν">their</w>
<w OGNTsort="114366" strongs="189" morph="N-ASF" lemma="ἀκοή" sub="[2]" text="ἀκοὴν">hearing</w>
<w OGNTsort="114367" strongs="654" morph="V-FAI-3P" lemma="ἀποστρέφω" text="ἀποστρέψουσιν">They will turn [1] [2] away</w>
<w OGNTsort="114361" strongs="575" morph="PREP" lemma="ἀπό" text="ἀπὸ">from</w>
<w OGNTsort="114362" strongs="3303" morph="PRT" lemma="μέν" text="μὲν"></w>
<w OGNTsort="114363" strongs="3588" morph="T-GSF" lemma="ὁ" text="τῆς"></w>
<w OGNTsort="114364" strongs="225" morph="N-GSF" lemma="ἀλήθεια" text="ἀληθείας">truth</w>
<w OGNTsort="114365" strongs="3588" morph="T-ASF" lemma="ὁ" text="τὴν"></w>
<w OGNTsort="114366" strongs="189" morph="N-ASF" lemma="ἀκοή" text="ἀκοὴν"></w>
<w OGNTsort="114367" strongs="654" morph="V-FAI-3P" lemma="ἀποστρέφω" text="ἀποστρέψουσιν">turn ... away</w>
<w OGNTsort="114368" strongs="1909" morph="PREP" lemma="ἐπί" text="ἐπὶ"></w>
<w OGNTsort="114369" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ"></w>
<w OGNTsort="114363" strongs="3588" morph="T-GSF" lemma="ὁ" text="τῆς">the</w>
<w OGNTsort="114364" strongs="225" morph="N-GSF" lemma="ἀλήθεια" text="ἀληθείας">truth,</w>
<w OGNTsort="114369" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ">and</w>
<w OGNTsort="114372" strongs="1624" morph="V-2FPI-3P" lemma="ἐκτρέπω" text="ἐκτραπήσονται">they will turn aside</w>
<w OGNTsort="114368" strongs="1909" morph="PREP" lemma="ἐπί" text="ἐπὶ">to</w>
<w OGNTsort="114370" strongs="3588" morph="T-APM" lemma="ὁ" text="τοὺς"></w>
<w OGNTsort="114371" strongs="3454" morph="N-APM" lemma="μῦθος" text="μύθους"></w>
<w OGNTsort="114372" strongs="1624" morph="V-2FPI-3P" lemma="ἐκτρέπω" text="ἐκτραπήσονται">turn</w>
<w OGNTsort="114371" strongs="3454" morph="N-APM" lemma="μῦθος" text="μύθους">myths.</w>
</verse>
<verse name="2 Timothy 4:5">
<Greek>Σὺ δὲ νῆφε ἐν πᾶσιν κακοπάθησον ἔργον ποίησον εὐαγγελιστοῦ τὴν διακονίαν σου πληροφόρησον</Greek>
<preText>\v 5</preText>
<ULB>But you, be sober-minded in all things. Suffer hardship; do the work of an evangelist; fulfill your ministry.</ULB>
<residue>But you, be sober- in all things. Suffer ; do the of an ; your .</residue>
<w OGNTsort="114373" strongs="4771" morph="P-2NS" lemma="σύ" text="Σὺ"></w>
<w OGNTsort="114374" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ"></w>
<w OGNTsort="114375" strongs="3525" morph="V-PAM-2S" lemma="νήφω" text="νῆφε">minded</w>
<w OGNTsort="114376" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="114377" strongs="3956" morph="A-DPN" lemma="πᾶς" text="πᾶσιν"></w>
<w OGNTsort="114378" strongs="2553" morph="V-AAM-2S" lemma="κακοπαθέω" text="κακοπάθησον">hardship</w>
<w OGNTsort="114379" strongs="2041" morph="N-ASN" lemma="ἔργον" text="ἔργον">work</w>
<w OGNTsort="114380" strongs="4160" morph="V-AAM-2S" lemma="ποιέω" text="ποίησον"></w>
<w OGNTsort="114381" strongs="2099" morph="N-GSM" lemma="εὐαγγελιστής" text="εὐαγγελιστοῦ">evangelist</w>
<w OGNTsort="114382" strongs="3588" morph="T-ASF" lemma="ὁ" text="τὴν"></w>
<w OGNTsort="114383" strongs="1248" morph="N-ASF" lemma="διακονία" text="διακονίαν">ministry</w>
<w OGNTsort="114384" strongs="4771" morph="P-2GS" lemma="σύ" text="σου"></w>
<w OGNTsort="114374" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ">But</w>
<w OGNTsort="114373" strongs="4771" morph="P-2NS" lemma="σύ" text="Σὺ">you,</w>
<w OGNTsort="114375" strongs="3525" morph="V-PAM-2S" lemma="νήφω" text="νῆφε">be sober-minded</w>
<w OGNTsort="114376" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">in</w>
<w OGNTsort="114377" strongs="3956" morph="A-DPN" lemma="πᾶς" text="πᾶσιν">all things.</w>
<w OGNTsort="114378" strongs="2553" morph="V-AAM-2S" lemma="κακοπαθέω" text="κακοπάθησον">Suffer hardship;</w>
<w OGNTsort="114380" strongs="4160" morph="V-AAM-2S" lemma="ποιέω" text="ποίησον">do</w>
<w OGNTsort="114379" strongs="2041" morph="N-ASN" lemma="ἔργον" text="ἔργον">the work</w>
<w OGNTsort="114381" strongs="2099" morph="N-GSM" lemma="εὐαγγελιστής" text="εὐαγγελιστοῦ">of an evangelist;</w>
<w OGNTsort="114385" strongs="4135" morph="V-AAM-2S" lemma="πληροφορέω" text="πληροφόρησον">fulfill</w>
<w OGNTsort="114384" strongs="4771" morph="P-2GS" lemma="σύ" text="σου">your</w>
<w OGNTsort="114382" strongs="3588" morph="T-ASF" lemma="ὁ" text="τὴν"></w>
<w OGNTsort="114383" strongs="1248" morph="N-ASF" lemma="διακονία" text="διακονίαν">ministry.</w>
</verse>
<verse name="2 Timothy 4:6">
<Greek>Ἐγὼ γὰρ ἤδη σπένδομαι καὶ ὁ καιρὸς τῆς ἀναλύσεώς μου ἐφέστηκεν</Greek>
<preText>\s5 \v 6</preText>
<ULB>For I am already being poured out. The time of my departure has come.</ULB>
<residue>For I am already being poured out. The of my departure has come.</residue>
<w OGNTsort="114386" strongs="1473" morph="P-1NS" lemma="ἐγώ" text="Ἐγὼ"></w>
<w OGNTsort="114387" strongs="1063" morph="CONJ" lemma="γάρ" text="γὰρ"></w>
<w OGNTsort="114388" strongs="2235" morph="ADV" lemma="ἤδη" text="ἤδη"></w>
<w OGNTsort="114389" strongs="4689" morph="V-PPI-1S" lemma="σπένδω" text="σπένδομαι"></w>
<w OGNTsort="114387" strongs="1063" morph="CONJ" lemma="γάρ" text="γὰρ">For</w>
<w OGNTsort="114386" strongs="1473" morph="P-1NS" lemma="ἐγώ" text="Ἐγὼ">I</w>
<w OGNTsort="114388" strongs="2235" morph="ADV" lemma="ἤδη" sub="[1]" text="ἤδη">already</w>
<w OGNTsort="114389" strongs="4689" morph="V-PPI-1S" lemma="σπένδω" text="σπένδομαι">am [1] being poured out.</w>
<w OGNTsort="114390" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="114391" strongs="3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ"></w>
<w OGNTsort="114391" strongs="3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ">The</w>
<w OGNTsort="114392" strongs="2540" morph="N-NSM" lemma="καιρός" text="καιρὸς">time</w>
<w OGNTsort="114393" strongs="3588" morph="T-GSF" lemma="ὁ" text="τῆς"></w>
<w OGNTsort="114394" strongs="359" morph="N-GSF" lemma="ἀνάλυσις" text="ἀναλύσεώς"></w>
<w OGNTsort="114395" strongs="1473" morph="P-1GS" lemma="ἐγώ" text="μου"></w>
<w OGNTsort="114396" strongs="2186" morph="V-RAI-3S" lemma="ἐφίστημι" text="ἐφέστηκεν"></w>
<w OGNTsort="114395" strongs="1473" morph="P-1GS" lemma="ἐγώ" text="μου">of my</w>
<w OGNTsort="114394" strongs="359" morph="N-GSF" lemma="ἀνάλυσις" text="ἀναλύσεώς">departure</w>
<w OGNTsort="114396" strongs="2186" morph="V-RAI-3S" lemma="ἐφίστημι" text="ἐφέστηκεν">has come.</w>
</verse>
<verse name="2 Timothy 4:7">
<Greek>τὸν καλὸν ἀγῶνα ἠγώνισμαι τὸν δρόμον τετέλεκα τὴν πίστιν τετήρηκα</Greek>
<preText>\v 7</preText>
<ULB>I have fought the good fight; I have finished the race; I have kept the faith.</ULB>
<residue>I have fought the fight; I have finished the race; I have the .</residue>
<w OGNTsort="114397" strongs="3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν"></w>
<w OGNTsort="114400" strongs="75" morph="V-RNI-1S" lemma="ἀγωνίζομαι" text="ἠγώνισμαι">I have fought</w>
<w OGNTsort="114397" strongs="3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν">the</w>
<w OGNTsort="114398" strongs="2570" morph="A-ASM" lemma="καλός" text="καλὸν">good</w>
<w OGNTsort="114399" strongs="73" morph="N-ASM" lemma="ἀγών" text="ἀγῶνα"></w>
<w OGNTsort="114400" strongs="75" morph="V-RNI-1S" lemma="ἀγωνίζομαι" text="ἠγώνισμαι"></w>
<w OGNTsort="114401" strongs="3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν"></w>
<w OGNTsort="114402" strongs="1408" morph="N-ASM" lemma="δρόμος" text="δρόμον"></w>
<w OGNTsort="114403" strongs="5055" morph="V-RAI-1S" lemma="τελέω" text="τετέλεκα"></w>
<w OGNTsort="114404" strongs="3588" morph="T-ASF" lemma="ὁ" text="τὴν"></w>
<w OGNTsort="114405" strongs="4102" morph="N-ASF" lemma="πίστις" text="πίστιν">faith</w>
<w OGNTsort="114406" strongs="5083" morph="V-RAI-1S" lemma="τηρέω" text="τετήρηκα">kept</w>
<w OGNTsort="114399" strongs="73" morph="N-ASM" lemma="ἀγών" text="ἀγῶνα">fight;</w>
<w OGNTsort="114403" strongs="5055" morph="V-RAI-1S" lemma="τελέω" text="τετέλεκα">I have finished</w>
<w OGNTsort="114401" strongs="3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν">the</w>
<w OGNTsort="114402" strongs="1408" morph="N-ASM" lemma="δρόμος" text="δρόμον">race;</w>
<w OGNTsort="114406" strongs="5083" morph="V-RAI-1S" lemma="τηρέω" text="τετήρηκα">I have kept</w>
<w OGNTsort="114404" strongs="3588" morph="T-ASF" lemma="ὁ" text="τὴν">the</w>
<w OGNTsort="114405" strongs="4102" morph="N-ASF" lemma="πίστις" text="πίστιν">faith.</w>
</verse>
<verse name="2 Timothy 4:8">
<Greek>λοιπὸν ἀπόκειταί μοι ὁ τῆς δικαιοσύνης στέφανος ὃν ἀποδώσει μοι ὁ κύριος ἐν ἐκείνῃ τῇ ἡμέρᾳ ὁ δίκαιος κριτής οὐ μόνον δὲ ἐμοὶ ἀλλὰ καὶ πᾶσι τοῖς ἠγαπηκόσι τὴν ἐπιφάνειαν αὐτοῦ</Greek>
<preText>\v 8</preText>
<ULB>The crown of righteousness has been reserved for me, which the Lord, the righteous judge, will give to me on that day, and not to me only, but also to all those who have loved his appearing.</ULB>
<residue>The of has been for me, which the , the , will give to me on , and not to me only, but also to all those who have his appearing.</residue>
<w OGNTsort="114407" strongs="3063" morph="A-ASN" lemma="λοιπόν" text="λοιπὸν"></w>
<w OGNTsort="114408" strongs="606" morph="V-PNI-3S" lemma="ἀπόκειμαι" text="ἀπόκειταί">reserved</w>
<w OGNTsort="114409" strongs="1473" morph="P-1DS" lemma="ἐγώ" text="μοι"></w>
<w OGNTsort="114410" strongs="3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ"></w>
<w OGNTsort="114411" strongs="3588" morph="T-GSF" lemma="ὁ" text="τῆς"></w>
<w OGNTsort="114412" strongs="1343" morph="N-GSF" lemma="δικαιοσύνη" text="δικαιοσύνης">righteousness</w>
<w OGNTsort="114410" strongs="3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ">The</w>
<w OGNTsort="114413" strongs="4735" morph="N-NSM" lemma="στέφανος" text="στέφανος">crown</w>
<w OGNTsort="114414" strongs="3739" morph="R-ASM" lemma="ὅς, ἥ" text="ὃν"></w>
<w OGNTsort="114415" strongs="591" morph="V-FAI-3S" lemma="ἀποδίδωμι" text="ἀποδώσει"></w>
<w OGNTsort="114416" strongs="1473" morph="P-1DS" lemma="ἐγώ" text="μοι"></w>
<w OGNTsort="114417" strongs="3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ"></w>
<w OGNTsort="114418" strongs="2962" morph="N-NSM" lemma="κύριος" text="κύριος">Lord</w>
<w OGNTsort="114419" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="114420" strongs="1565" morph="D-DSF" lemma="ἐκεῖνος" text="ἐκείνῃ"></w>
<w OGNTsort="114421" strongs="3588" morph="T-DSF" lemma="ὁ" text="τῇ"></w>
<w OGNTsort="114422" strongs="2250" morph="N-DSF" lemma="ἡμέρα" text="ἡμέρᾳ">that day</w>
<w OGNTsort="114423" strongs="3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ"></w>
<w OGNTsort="114411" strongs="3588" morph="T-GSF" lemma="ὁ" text="τῆς"></w>
<w OGNTsort="114412" strongs="1343" morph="N-GSF" lemma="δικαιοσύνη" text="δικαιοσύνης">of righteousness</w>
<w OGNTsort="114407" strongs="3063" morph="A-ASN" lemma="λοιπόν" text="λοιπὸν"></w>
<w OGNTsort="114408" strongs="606" morph="V-PNI-3S" lemma="ἀπόκειμαι" text="ἀπόκειταί">has been reserved</w>
<w OGNTsort="114409" strongs="1473" morph="P-1DS" lemma="ἐγώ" text="μοι">for me,</w>
<w OGNTsort="114414" strongs="3739" morph="R-ASM" lemma="ὅς, ἥ" text="ὃν">which</w>
<w OGNTsort="114417" strongs="3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ">the</w>
<w OGNTsort="114418" strongs="2962" morph="N-NSM" lemma="κύριος" text="κύριος">Lord,</w>
<w OGNTsort="114423" strongs="3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ">the</w>
<w OGNTsort="114424" strongs="1342" morph="A-NSM" lemma="δίκαιος" text="δίκαιος">righteous</w>
<w OGNTsort="114425" strongs="2923" morph="N-NSM" lemma="κριτής" text="κριτής">judge</w>
<w OGNTsort="114426" strongs="3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" text="οὐ"></w>
<w OGNTsort="114427" strongs="3441" morph="A-ASN" lemma="μόνος" text="μόνον"></w>
<w OGNTsort="114428" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ"></w>
<w OGNTsort="114429" strongs="1473" morph="P-1DS" lemma="ἐγώ" text="ἐμοὶ"></w>
<w OGNTsort="114430" strongs="235" morph="CONJ" lemma="ἀλλά" text="ἀλλὰ"></w>
<w OGNTsort="114431" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="114432" strongs="3956" morph="A-DPM" lemma="πᾶς" text="πᾶσι"></w>
<w OGNTsort="114433" strongs="3588" morph="T-DPM" lemma="ὁ" text="τοῖς"></w>
<w OGNTsort="114434" strongs="25" morph="V-RAP-DPM" lemma="ἀγαπάω" text="ἠγαπηκόσι">loved</w>
<w OGNTsort="114425" strongs="2923" morph="N-NSM" lemma="κριτής" text="κριτής">judge,</w>
<w OGNTsort="114415" strongs="591" morph="V-FAI-3S" lemma="ἀποδίδωμι" text="ἀποδώσει">will give</w>
<w OGNTsort="114416" strongs="1473" morph="P-1DS" lemma="ἐγώ" text="μοι">to me</w>
<w OGNTsort="114419" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">on</w>
<w OGNTsort="114420" strongs="1565" morph="D-DSF" lemma="ἐκεῖνος" text="ἐκείνῃ">that</w>
<w OGNTsort="114421" strongs="3588" morph="T-DSF" lemma="ὁ" text="τῇ"></w>
<w OGNTsort="114422" strongs="2250" morph="N-DSF" lemma="ἡμέρα" text="ἡμέρᾳ">day,</w>
<w OGNTsort="114428" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ">and</w>
<w OGNTsort="114426" strongs="3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" text="οὐ">not</w>
<w OGNTsort="114429" strongs="1473" morph="P-1DS" lemma="ἐγώ" text="ἐμοὶ">to me</w>
<w OGNTsort="114427" strongs="3441" morph="A-ASN" lemma="μόνος" text="μόνον">only,</w>
<w OGNTsort="114430" strongs="235" morph="CONJ" lemma="ἀλλά" text="ἀλλὰ">but</w>
<w OGNTsort="114431" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">also</w>
<w OGNTsort="114432" strongs="3956" morph="A-DPM" lemma="πᾶς" text="πᾶσι">to all</w>
<w OGNTsort="114433" strongs="3588" morph="T-DPM" lemma="ὁ" text="τοῖς">those</w>
<w OGNTsort="114434" strongs="25" morph="V-RAP-DPM" lemma="ἀγαπάω" text="ἠγαπηκόσι">who have loved</w>
<w OGNTsort="114437" strongs="846" morph="P-GSM" lemma="αὐτός" text="αὐτοῦ">his</w>
<w OGNTsort="114435" strongs="3588" morph="T-ASF" lemma="ὁ" text="τὴν"></w>
<w OGNTsort="114436" strongs="2015" morph="N-ASF" lemma="ἐπιφάνεια" text="ἐπιφάνειαν"></w>
<w OGNTsort="114437" strongs="846" morph="P-GSM" lemma="αὐτός" text="αὐτοῦ"></w>
<w OGNTsort="114436" strongs="2015" morph="N-ASF" lemma="ἐπιφάνεια" text="ἐπιφάνειαν">appearing.</w>
</verse>
<verse name="2 Timothy 4:9">
<Greek>Σπούδασον ἐλθεῖν πρός με ταχέως</Greek>
<preText>\s5 \p \v 9</preText>
<ULB>Do your best to come to me quickly.</ULB>
<residue>Do your best to come to me quickly.</residue>
<w OGNTsort="114438" strongs="4704" morph="V-AAM-2S" lemma="σπουδάζω" text="Σπούδασον"></w>
<w OGNTsort="114439" strongs="2064" morph="V-2AAN" lemma="ἔρχομαι" text="ἐλθεῖν"></w>
<w OGNTsort="114440" strongs="4314" morph="PREP" lemma="πρός" text="πρός"></w>
<w OGNTsort="114441" strongs="1473" morph="P-1AS" lemma="ἐγώ" text="με"></w>
<w OGNTsort="114442" strongs="5030" morph="ADV" lemma="ταχέως" text="ταχέως"></w>
<w OGNTsort="114438" strongs="4704" morph="V-AAM-2S" lemma="σπουδάζω" text="Σπούδασον">Do your best</w>
<w OGNTsort="114439" strongs="2064" morph="V-2AAN" lemma="ἔρχομαι" text="ἐλθεῖν">to come</w>
<w OGNTsort="114440" strongs="4314" morph="PREP" lemma="πρός" text="πρός">to</w>
<w OGNTsort="114441" strongs="1473" morph="P-1AS" lemma="ἐγώ" text="με">me</w>
<w OGNTsort="114442" strongs="5030" morph="ADV" lemma="ταχέως" text="ταχέως">quickly.</w>
</verse>
<verse name="2 Timothy 4:10">
<Greek>Δημᾶς γάρ με ἐγκατέλιπεν ἀγαπήσας τὸν νῦν αἰῶνα καὶ ἐπορεύθη εἰς Θεσσαλονίκην Κρήσκης εἰς Γαλατίαν Τίτος εἰς Δαλματίαν</Greek>
<preText>\v 10</preText>
<ULB>For Demas has left me. He loves this present world and has gone to Thessalonica. Crescens went to Galatia, and Titus went to Dalmatia.</ULB>
<residue>For Demas me. He this present and has gone to . Crescens went to , and went to Dalmatia.</residue>
<w OGNTsort="114443" strongs="1214" morph="N-NSM-P" lemma="Δημᾶς" text="Δημᾶς"></w>
<w OGNTsort="114444" strongs="1063" morph="CONJ" lemma="γάρ" text="γάρ"></w>
<w OGNTsort="114445" strongs="1473" morph="P-1AS" lemma="ἐγώ" text="με"></w>
<w OGNTsort="114444" strongs="1063" morph="CONJ" lemma="γάρ" text="γάρ">For</w>
<w OGNTsort="114443" strongs="1214" morph="N-NSM-P" lemma="Δημᾶς" text="Δημᾶς">Demas</w>
<w OGNTsort="114446" strongs="1459" morph="V-2AAI-3S" lemma="ἐγκαταλείπω" text="ἐγκατέλιπεν">has left</w>
<w OGNTsort="114447" strongs="25" morph="V-AAP-NSM" lemma="ἀγαπάω" text="ἀγαπήσας">loves</w>
<w OGNTsort="114448" strongs="3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν"></w>
<w OGNTsort="114449" strongs="3568" morph="ADV" lemma="νῦν" text="νῦν"></w>
<w OGNTsort="114445" strongs="1473" morph="P-1AS" lemma="ἐγώ" text="με">me.</w>
<w OGNTsort="114447" strongs="25" morph="V-AAP-NSM" lemma="ἀγαπάω" text="ἀγαπήσας">He loves</w>
<phrase>
<w OGNTsort="114448" strongs="3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν"></w>
<w OGNTsort="114449" strongs="3568" morph="ADV" lemma="νῦν" text="νῦν"></w>
<phraseWords>this present</phraseWords>
</phrase>
<w OGNTsort="114450" strongs="165" morph="N-ASM" lemma="αἰών" text="αἰῶνα">world</w>
<w OGNTsort="114451" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="114452" strongs="4198" morph="V-AOI-3S" lemma="πορεύω" text="ἐπορεύθη"></w>
<w OGNTsort="114453" strongs="1519" morph="PREP" lemma="εἰς" text="εἰς"></w>
<w OGNTsort="114454" strongs="2332" morph="N-ASF-L" lemma="Θεσσαλονίκη" text="Θεσσαλονίκην">Thessalonica</w>
<w OGNTsort="114455" strongs="2913" morph="N-NSM-P" lemma="Κρήσκης" text="Κρήσκης"></w>
<w OGNTsort="114456" strongs="1519" morph="PREP" lemma="εἰς" text="εἰς"></w>
<w OGNTsort="114457" strongs="1053" morph="N-ASF-L" lemma="Γαλατία" text="Γαλατίαν">Galatia</w>
<w OGNTsort="114451" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="114452" strongs="4198" morph="V-AOI-3S" lemma="πορεύω" text="ἐπορεύθη">has gone</w>
<w OGNTsort="114453" strongs="1519" morph="PREP" lemma="εἰς" text="εἰς">to</w>
<w OGNTsort="114454" strongs="2332" morph="N-ASF-L" lemma="Θεσσαλονίκη" text="Θεσσαλονίκην">Thessalonica.</w>
<w OGNTsort="114455" strongs="2913" morph="N-NSM-P" lemma="Κρήσκης" text="Κρήσκης">Crescens</w>
<w>went</w>
<w OGNTsort="114456" strongs="1519" morph="PREP" lemma="εἰς" text="εἰς">to</w>
<w OGNTsort="114457" strongs="1053" morph="N-ASF-L" lemma="Γαλατία" text="Γαλατίαν">Galatia,</w>
<w>and</w>
<w OGNTsort="114458" strongs="5103" morph="N-NSM-P" lemma="Τίτος" text="Τίτος">Titus</w>
<w OGNTsort="114459" strongs="1519" morph="PREP" lemma="εἰς" text="εἰς"></w>
<w OGNTsort="114460" strongs="1149" morph="N-ASF-L" lemma="Δαλματία" text="Δαλματίαν"></w>
<w>went</w>
<w OGNTsort="114459" strongs="1519" morph="PREP" lemma="εἰς" text="εἰς">to</w>
<w OGNTsort="114460" strongs="1149" morph="N-ASF-L" lemma="Δαλματία" text="Δαλματίαν">Dalmatia.</w>
</verse>
<verse name="2 Timothy 4:11">
<Greek>Λουκᾶς ἐστιν μόνος μετ᾽ ἐμοῦ Μᾶρκον ἀναλαβὼν ἄγε μετὰ σεαυτοῦ ἔστιν γάρ μοι εὔχρηστος εἰς διακονίαν</Greek>
<preText>\s5 \v 11</preText>
<ULB>Only Luke is with me. Get Mark and bring him with you because he is useful to me in the service.</ULB>
<residue>Only is with me. Get and bring him with you because he is useful to me in the .</residue>
<w OGNTsort="114463" strongs="3441" morph="A-NSM" lemma="μόνος" text="μόνος">Only</w>
<w OGNTsort="114461" strongs="3065" morph="N-NSM-P" lemma="Λουκᾶς" text="Λουκᾶς">Luke</w>
<w OGNTsort="114462" strongs="1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἐστιν"></w>
<w OGNTsort="114463" strongs="3441" morph="A-NSM" lemma="μόνος" text="μόνος"></w>
<w OGNTsort="114464" strongs="3326" morph="PREP" lemma="μετά" text="μετ᾽"></w>
<w OGNTsort="114465" strongs="1473" morph="P-1GS" lemma="ἐγώ" text="ἐμοῦ"></w>
<w OGNTsort="114462" strongs="1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἐστιν">is</w>
<w OGNTsort="114464" strongs="3326" morph="PREP" lemma="μετά" text="μετ᾽">with</w>
<w OGNTsort="114465" strongs="1473" morph="P-1GS" lemma="ἐγώ" text="ἐμοῦ">me.</w>
<w OGNTsort="114467" strongs="353" morph="V-2AAP-NSM" lemma="ἀναλαμβάνω" text="ἀναλαβὼν">Get</w>
<w OGNTsort="114466" strongs="3138" morph="N-ASM-P" lemma="Μάρκος" text="Μᾶρκον">Mark</w>
<w OGNTsort="114467" strongs="353" morph="V-2AAP-NSM" lemma="ἀναλαμβάνω" text="ἀναλαβὼν"></w>
<w OGNTsort="114468" strongs="71" morph="V-PAM-2S" lemma="ἄγω" text="ἄγε"></w>
<w OGNTsort="114469" strongs="3326" morph="PREP" lemma="μετά" text="μετὰ"></w>
<w OGNTsort="114470" strongs="4572" morph="F-2GSM" lemma="σεαυτοῦ" text="σεαυτοῦ"></w>
<w OGNTsort="114471" strongs="1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἔστιν"></w>
<w OGNTsort="114472" strongs="1063" morph="CONJ" lemma="γάρ" text="γάρ"></w>
<w OGNTsort="114473" strongs="1473" morph="P-1DS" lemma="ἐγώ" text="μοι"></w>
<w OGNTsort="114474" strongs="2173" morph="A-NSM" lemma="εὔχρηστος" text="εὔχρηστος"></w>
<w OGNTsort="114475" strongs="1519" morph="PREP" lemma="εἰς" text="εἰς"></w>
<w OGNTsort="114476" strongs="1248" morph="N-ASF" lemma="διακονία" text="διακονίαν">service</w>
<w>and</w>
<w OGNTsort="114468" strongs="71" morph="V-PAM-2S" lemma="ἄγω" text="ἄγε">bring him</w>
<w OGNTsort="114469" strongs="3326" morph="PREP" lemma="μετά" text="μετὰ">with</w>
<w OGNTsort="114470" strongs="4572" morph="F-2GSM" lemma="σεαυτοῦ" text="σεαυτοῦ">you</w>
<w OGNTsort="114472" strongs="1063" morph="CONJ" lemma="γάρ" text="γάρ">because</w>
<w OGNTsort="114471" strongs="1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἔστιν">he is</w>
<w OGNTsort="114474" strongs="2173" morph="A-NSM" lemma="εὔχρηστος" text="εὔχρηστος">useful</w>
<w OGNTsort="114473" strongs="1473" morph="P-1DS" lemma="ἐγώ" text="μοι">to me</w>
<w OGNTsort="114475" strongs="1519" morph="PREP" lemma="εἰς" text="εἰς">in</w>
<w OGNTsort="114476" strongs="1248" morph="N-ASF" lemma="διακονία" text="διακονίαν">the service.</w>
</verse>
<verse name="2 Timothy 4:12">
<Greek>Τυχικὸν δὲ ἀπέστειλα εἰς Ἔφεσον</Greek>
@ -1535,219 +1637,227 @@
<residue>I to .</residue>
<w OGNTsort="114477" strongs="5190" morph="N-ASM-P" lemma="Τυχικός" text="Τυχικὸν">Tychicus</w>
<w OGNTsort="114478" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ"></w>
<w OGNTsort="114479" strongs="649" morph="V-AAI-1S" lemma="ἀποστέλλω" text="ἀπέστειλα">sent</w>
<w OGNTsort="114480" strongs="1519" morph="PREP" lemma="εἰς" text="εἰς"></w>
<w OGNTsort="114481" strongs="2181" morph="N-ASF-L" lemma="Ἔφεσος" text="Ἔφεσον">Ephesus</w>
<w OGNTsort="114479" strongs="649" morph="V-AAI-1S" lemma="ἀποστέλλω" text="ἀπέστειλα">I sent</w>
<w OGNTsort="114480" strongs="1519" morph="PREP" lemma="εἰς" text="εἰς">to</w>
<w OGNTsort="114481" strongs="2181" morph="N-ASF-L" lemma="Ἔφεσος" text="Ἔφεσον">Ephesus.</w>
</verse>
<verse name="2 Timothy 4:13">
<Greek>τὸν φαιλόνην ὃν ἀπέλιπον ἐν Τρῳάδι παρὰ Κάρπῳ ἐρχόμενος φέρε καὶ τὰ βιβλία μάλιστα τὰς μεμβράνας</Greek>
<preText>\v 13</preText>
<ULB>The cloak that I left at Troas with Carpus, bring it when you come, and the books, especially the parchments.</ULB>
<residue>The cloak that I left at with Carpus, bring it when you come, and the , especially the parchments.</residue>
<w OGNTsort="114482" strongs="3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν"></w>
<w OGNTsort="114483" strongs="5341" morph="N-ASM" lemma="φελόνης, φαιλόνης" text="φαιλόνην"></w>
<w OGNTsort="114484" strongs="3739" morph="R-ASM" lemma="ὅς, ἥ" text="ὃν"></w>
<w OGNTsort="114485" strongs="620" morph="V-2AAI-1S" lemma="ἀπολείπω" text="ἀπέλιπον"></w>
<w OGNTsort="114486" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="114482" strongs="3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν">The</w>
<w OGNTsort="114483" strongs="5341" morph="N-ASM" lemma="φελόνης, φαιλόνης" text="φαιλόνην">cloak</w>
<w OGNTsort="114484" strongs="3739" morph="R-ASM" lemma="ὅς, ἥ" text="ὃν">that</w>
<w OGNTsort="114485" strongs="620" morph="V-2AAI-1S" lemma="ἀπολείπω" text="ἀπέλιπον">I left</w>
<w OGNTsort="114486" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">at</w>
<w OGNTsort="114487" strongs="5174" morph="N-DSF-L" lemma="Τρωάς" text="Τρῳάδι">Troas</w>
<w OGNTsort="114488" strongs="3844" morph="PREP" lemma="παρά" text="παρὰ"></w>
<w OGNTsort="114489" strongs="2591" morph="N-DSM-P" lemma="Κάρπος" text="Κάρπῳ"></w>
<w OGNTsort="114490" strongs="2064" morph="V-PNP-NSM" lemma="ἔρχομαι" text="ἐρχόμενος"></w>
<w OGNTsort="114491" strongs="5342" morph="V-PAM-2S" lemma="φέρω" text="φέρε"></w>
<w OGNTsort="114492" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="114493" strongs="3588" morph="T-APN" lemma="ὁ" text="τὰ"></w>
<w OGNTsort="114494" strongs="975" morph="N-APN" lemma="βιβλίον" text="βιβλία">books</w>
<w OGNTsort="114495" strongs="3122" morph="ADV" lemma="μάλιστα" text="μάλιστα"></w>
<w OGNTsort="114496" strongs="3588" morph="T-APF" lemma="ὁ" text="τὰς"></w>
<w OGNTsort="114497" strongs="3200" morph="N-APF" lemma="μεμβράνα" text="μεμβράνας"></w>
<w OGNTsort="114488" strongs="3844" morph="PREP" lemma="παρά" text="παρὰ">with</w>
<w OGNTsort="114489" strongs="2591" morph="N-DSM-P" lemma="Κάρπος" text="Κάρπῳ">Carpus,</w>
<w OGNTsort="114491" strongs="5342" morph="V-PAM-2S" lemma="φέρω" text="φέρε">bring it</w>
<w OGNTsort="114490" strongs="2064" morph="V-PNP-NSM" lemma="ἔρχομαι" text="ἐρχόμενος">when you come,</w>
<w OGNTsort="114492" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="114493" strongs="3588" morph="T-APN" lemma="ὁ" text="τὰ">the</w>
<w OGNTsort="114494" strongs="975" morph="N-APN" lemma="βιβλίον" text="βιβλία">books,</w>
<w OGNTsort="114495" strongs="3122" morph="ADV" lemma="μάλιστα" text="μάλιστα">especially</w>
<w OGNTsort="114496" strongs="3588" morph="T-APF" lemma="ὁ" text="τὰς">the</w>
<w OGNTsort="114497" strongs="3200" morph="N-APF" lemma="μεμβράνα" text="μεμβράνας">parchments.</w>
</verse>
<verse name="2 Timothy 4:14">
<Greek>Ἀλέξανδρος ὁ χαλκεὺς πολλά μοι κακὰ ἐνεδείξατο ἀποδώσει αὐτῷ ὁ Κύριος κατὰ τὰ ἔργα αὐτοῦ</Greek>
<preText>\s5 \v 14</preText>
<ULB>Alexander the coppersmith displayed many evil deeds against me. The Lord will repay him according to his deeds.</ULB>
<residue>Alexander the coppersmith displayed many against me. The will him according to his .</residue>
<w OGNTsort="114498" strongs="223" morph="N-NSM-P" lemma="Ἀλέξανδρος" text="Ἀλέξανδρος"></w>
<w OGNTsort="114499" strongs="3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ"></w>
<w OGNTsort="114500" strongs="5471" morph="N-NSM" lemma="χαλκεύς" text="χαλκεὺς"></w>
<w OGNTsort="114501" strongs="4183" morph="A-APN" lemma="πολύς" text="πολλά"></w>
<w OGNTsort="114502" strongs="1473" morph="P-1DS" lemma="ἐγώ" text="μοι"></w>
<w OGNTsort="114498" strongs="223" morph="N-NSM-P" lemma="Ἀλέξανδρος" text="Ἀλέξανδρος">Alexander</w>
<w OGNTsort="114499" strongs="3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ">the</w>
<w OGNTsort="114500" strongs="5471" morph="N-NSM" lemma="χαλκεύς" text="χαλκεὺς">coppersmith</w>
<w OGNTsort="114504" strongs="1731" morph="V-AMI-3S" lemma="ἐνδείκνυμι" text="ἐνεδείξατο">displayed</w>
<w OGNTsort="114501" strongs="4183" morph="A-APN" lemma="πολύς" text="πολλά">many</w>
<w OGNTsort="114503" strongs="2556" morph="A-APN" lemma="κακός" text="κακὰ">evil deeds</w>
<w OGNTsort="114504" strongs="1731" morph="V-AMI-3S" lemma="ἐνδείκνυμι" text="ἐνεδείξατο"></w>
<w OGNTsort="114505" strongs="591" morph="V-FAI-3S" lemma="ἀποδίδωμι" text="ἀποδώσει">repay</w>
<w OGNTsort="114506" strongs="846" morph="P-DSM" lemma="αὐτός" text="αὐτῷ"></w>
<w OGNTsort="114507" strongs="3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ"></w>
<w OGNTsort="114502" strongs="1473" morph="P-1DS" lemma="ἐγώ" text="μοι">against me.</w>
<w OGNTsort="114507" strongs="3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ">The</w>
<w OGNTsort="114508" strongs="2962" morph="N-NSM" lemma="κύριος" text="Κύριος">Lord</w>
<w OGNTsort="114509" strongs="2596" morph="PREP" lemma="κατά" text="κατὰ"></w>
<w OGNTsort="114505" strongs="591" morph="V-FAI-3S" lemma="ἀποδίδωμι" text="ἀποδώσει">will repay</w>
<w OGNTsort="114506" strongs="846" morph="P-DSM" lemma="αὐτός" text="αὐτῷ">him</w>
<w OGNTsort="114509" strongs="2596" morph="PREP" lemma="κατά" text="κατὰ">according to</w>
<w OGNTsort="114512" strongs="846" morph="P-GSM" lemma="αὐτός" text="αὐτοῦ">his</w>
<w OGNTsort="114510" strongs="3588" morph="T-APN" lemma="ὁ" text="τὰ"></w>
<w OGNTsort="114511" strongs="2041" morph="N-APN" lemma="ἔργον" text="ἔργα">deeds</w>
<w OGNTsort="114512" strongs="846" morph="P-GSM" lemma="αὐτός" text="αὐτοῦ"></w>
<w OGNTsort="114511" strongs="2041" morph="N-APN" lemma="ἔργον" text="ἔργα">deeds.</w>
</verse>
<verse name="2 Timothy 4:15">
<Greek>ὃν καὶ σὺ φυλάσσου λίαν γὰρ ἀντέστη τοῖς ἡμετέροις λόγοις</Greek>
<preText>\v 15</preText>
<ULB>You also should guard yourself against him, because he greatly opposed our words.</ULB>
<residue>You also should guard yourself against him, because he greatly opposed our .</residue>
<w OGNTsort="114513" strongs="3739" morph="R-ASM" lemma="ὅς, ἥ" text="ὃν"></w>
<w OGNTsort="114514" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="114515" strongs="4771" morph="P-2NS" lemma="σύ" text="σὺ"></w>
<w OGNTsort="114516" strongs="5442" morph="V-PMM-2S" lemma="φυλάσσω" text="φυλάσσου"></w>
<w OGNTsort="114517" strongs="3029" morph="ADV" lemma="λίαν" text="λίαν"></w>
<w OGNTsort="114518" strongs="1063" morph="CONJ" lemma="γάρ" text="γὰρ"></w>
<w OGNTsort="114519" strongs="436" morph="V-2AAI-3S" lemma="ἀνθίστημι" text="ἀντέστη"></w>
<w OGNTsort="114515" strongs="4771" morph="P-2NS" lemma="σύ" text="σὺ">You</w>
<w OGNTsort="114514" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">also</w>
<w OGNTsort="114516" strongs="5442" morph="V-PMM-2S" lemma="φυλάσσω" text="φυλάσσου">should guard yourself against</w>
<w OGNTsort="114513" strongs="3739" morph="R-ASM" lemma="ὅς, ἥ" text="ὃν">him,</w>
<w OGNTsort="114518" strongs="1063" morph="CONJ" lemma="γάρ" text="γὰρ">because</w>
<w OGNTsort="114517" strongs="3029" morph="ADV" lemma="λίαν" sub="[1]" text="λίαν">greatly</w>
<w OGNTsort="114519" strongs="436" morph="V-2AAI-3S" lemma="ἀνθίστημι" text="ἀντέστη">he [1] opposed</w>
<w OGNTsort="114521" strongs="2251" morph="S-1PDPM" lemma="ἡμέτερος" text="ἡμετέροις">our</w>
<w OGNTsort="114520" strongs="3588" morph="T-DPM" lemma="ὁ" text="τοῖς"></w>
<w OGNTsort="114521" strongs="2251" morph="S-1PDPM" lemma="ἡμέτερος" text="ἡμετέροις"></w>
<w OGNTsort="114522" strongs="3056" morph="N-DPM" lemma="λόγος" text="λόγοις">words</w>
<w OGNTsort="114522" strongs="3056" morph="N-DPM" lemma="λόγος" text="λόγοις">words.</w>
</verse>
<verse name="2 Timothy 4:16">
<Greek>Ἐν τῇ πρώτῃ μου ἀπολογίᾳ οὐδείς μοι παρεγένετο ἀλλὰ πάντες με ἐγκατέλιπον μὴ αὐτοῖς λογισθείη</Greek>
<preText>\v 16</preText>
<ULB>At my first defense, no one stood with me. Instead, everyone left me. May it not be counted against them.</ULB>
<residue>At my first defense, no one stood with me. Instead, everyone me. May it not be counted against them.</residue>
<w OGNTsort="114523" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="Ἐν"></w>
<w OGNTsort="114523" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="Ἐν">At</w>
<w OGNTsort="114526" strongs="1473" morph="P-1GS" lemma="ἐγώ" text="μου">my</w>
<w OGNTsort="114524" strongs="3588" morph="T-DSF" lemma="ὁ" text="τῇ"></w>
<w OGNTsort="114525" strongs="4413" morph="A-DSF" lemma="πρῶτος" text="πρώτῃ"></w>
<w OGNTsort="114526" strongs="1473" morph="P-1GS" lemma="ἐγώ" text="μου"></w>
<w OGNTsort="114527" strongs="627" morph="N-DSF" lemma="ἀπολογία" text="ἀπολογίᾳ"></w>
<w OGNTsort="114528" strongs="3762" morph="A-NSM" lemma="οὐδείς" text="οὐδείς"></w>
<w OGNTsort="114529" strongs="1473" morph="P-1DS" lemma="ἐγώ" text="μοι"></w>
<w OGNTsort="114530" strongs="3854" morph="V-2ADI-3S" lemma="παραγίνομαι" text="παρεγένετο"></w>
<w OGNTsort="114531" strongs="235" morph="CONJ" lemma="ἀλλά" text="ἀλλὰ"></w>
<w OGNTsort="114532" strongs="3956" morph="A-NPM" lemma="πᾶς" text="πάντες"></w>
<w OGNTsort="114533" strongs="1473" morph="P-1AS" lemma="ἐγώ" text="με"></w>
<w OGNTsort="114525" strongs="4413" morph="A-DSF" lemma="πρῶτος" text="πρώτῃ">first</w>
<w OGNTsort="114527" strongs="627" morph="N-DSF" lemma="ἀπολογία" text="ἀπολογίᾳ">defense,</w>
<w OGNTsort="114528" strongs="3762" morph="A-NSM" lemma="οὐδείς" text="οὐδείς">no one</w>
<w OGNTsort="114530" strongs="3854" morph="V-2ADI-3S" lemma="παραγίνομαι" text="παρεγένετο">stood</w>
<w OGNTsort="114529" strongs="1473" morph="P-1DS" lemma="ἐγώ" text="μοι">with me.</w>
<w OGNTsort="114531" strongs="235" morph="CONJ" lemma="ἀλλά" text="ἀλλὰ">Instead,</w>
<w OGNTsort="114532" strongs="3956" morph="A-NPM" lemma="πᾶς" text="πάντες">everyone</w>
<w OGNTsort="114534" strongs="1459" morph="V-2AAI-3P" lemma="ἐγκαταλείπω" text="ἐγκατέλιπον">left</w>
<w OGNTsort="114535" strongs="3361" morph="PRT-N" lemma="μή" text="μὴ"></w>
<w OGNTsort="114536" strongs="846" morph="P-DPM" lemma="αὐτός" text="αὐτοῖς"></w>
<w OGNTsort="114537" strongs="3049" morph="V-AOO-3S" lemma="λογίζομαι" text="λογισθείη"></w>
<w OGNTsort="114533" strongs="1473" morph="P-1AS" lemma="ἐγώ" text="με">me.</w>
<w OGNTsort="114535" strongs="3361" morph="PRT-N" lemma="μή" sub="[1]" text="μὴ">not</w>
<w OGNTsort="114537" strongs="3049" morph="V-AOO-3S" lemma="λογίζομαι" text="λογισθείη">May it [1] be counted</w>
<w OGNTsort="114536" strongs="846" morph="P-DPM" lemma="αὐτός" text="αὐτοῖς">against them.</w>
</verse>
<verse name="2 Timothy 4:17">
<Greek>ὁ δὲ Κύριός μοι παρέστη καὶ ἐνεδυνάμωσέν με ἵνα δι᾽ ἐμοῦ τὸ κήρυγμα πληροφορηθῇ καὶ ἀκούσωσιν πάντα τὰ ἔθνη καὶ ἐρρύσθην ἐκ στόματος λέοντος</Greek>
<preText>\s5 \v 17</preText>
<ULB>But the Lord stood by me and strengthened me so that, through me, the proclamation of the message might be fully accomplished, and that all the Gentiles might hear it. And I was rescued out of the lion's mouth.</ULB>
<residue>But the stood by me and me so that, through me, the of the message might be fully accomplished, and that all the might it. And I was out of the mouth.</residue>
<w OGNTsort="114538" strongs="3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ"></w>
<w OGNTsort="114539" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ"></w>
<w OGNTsort="114539" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ">But</w>
<w OGNTsort="114538" strongs="3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ">the</w>
<w OGNTsort="114540" strongs="2962" morph="N-NSM" lemma="κύριος" text="Κύριός">Lord</w>
<w OGNTsort="114541" strongs="1473" morph="P-1DS" lemma="ἐγώ" text="μοι"></w>
<w OGNTsort="114542" strongs="3936" morph="V-2AAI-3S" lemma="παρίστημι" text="παρέστη"></w>
<w OGNTsort="114543" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="114542" strongs="3936" morph="V-2AAI-3S" lemma="παρίστημι" text="παρέστη">stood by</w>
<w OGNTsort="114541" strongs="1473" morph="P-1DS" lemma="ἐγώ" text="μοι">me</w>
<w OGNTsort="114543" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="114544" strongs="1743" morph="V-AAI-3S" lemma="ἐνδυναμόω" text="ἐνεδυνάμωσέν">strengthened</w>
<w OGNTsort="114545" strongs="1473" morph="P-1AS" lemma="ἐγώ" text="με"></w>
<w OGNTsort="114546" strongs="2443" morph="CONJ" lemma="ἵνα" text="ἵνα"></w>
<w OGNTsort="114547" strongs="1223" morph="PREP" lemma="διά" text="δι᾽"></w>
<w OGNTsort="114548" strongs="1473" morph="P-1GS" lemma="ἐγώ" text="ἐμοῦ"></w>
<w OGNTsort="114549" strongs="3588" morph="T-NSN" lemma="ὁ" text="τὸ"></w>
<w OGNTsort="114550" strongs="2782" morph="N-NSN" lemma="κήρυγμα" text="κήρυγμα">proclamation</w>
<w OGNTsort="114551" strongs="4135" morph="V-APS-3S" lemma="πληροφορέω" text="πληροφορηθῇ"></w>
<w OGNTsort="114552" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="114553" strongs="191" morph="V-AAS-3P" lemma="ἀκούω" text="ἀκούσωσιν">hear</w>
<w OGNTsort="114554" strongs="3956" morph="A-NPN" lemma="πᾶς" text="πάντα"></w>
<w OGNTsort="114555" strongs="3588" morph="T-NPN" lemma="ὁ" text="τὰ"></w>
<w OGNTsort="114545" strongs="1473" morph="P-1AS" lemma="ἐγώ" text="με">me</w>
<w OGNTsort="114546" strongs="2443" morph="CONJ" lemma="ἵνα" text="ἵνα">so that,</w>
<w OGNTsort="114547" strongs="1223" morph="PREP" lemma="διά" text="δι᾽">through</w>
<w OGNTsort="114548" strongs="1473" morph="P-1GS" lemma="ἐγώ" text="ἐμοῦ">me,</w>
<w OGNTsort="114549" strongs="3588" morph="T-NSN" lemma="ὁ" text="τὸ">the</w>
<w OGNTsort="114550" strongs="2782" morph="N-NSN" lemma="κήρυγμα" text="κήρυγμα">proclamation of the message</w>
<w OGNTsort="114551" strongs="4135" morph="V-APS-3S" lemma="πληροφορέω" text="πληροφορηθῇ">might be fully accomplished,</w>
<w OGNTsort="114552" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w>that</w>
<w OGNTsort="114554" strongs="3956" morph="A-NPN" lemma="πᾶς" text="πάντα">all</w>
<w OGNTsort="114555" strongs="3588" morph="T-NPN" lemma="ὁ" text="τὰ">the</w>
<w OGNTsort="114556" strongs="1484" morph="N-NPN" lemma="ἔθνος" text="ἔθνη">Gentiles</w>
<w OGNTsort="114557" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="114558" strongs="4506" morph="V-API-1S" lemma="ῥύομαι" text="ἐρρύσθην">rescued</w>
<w OGNTsort="114559" strongs="1537" morph="PREP" lemma="ἐκ" text="ἐκ"></w>
<w OGNTsort="114560" strongs="4750" morph="N-GSN" lemma="στόμα" text="στόματος"></w>
<w OGNTsort="114561" strongs="3023" morph="N-GSM" lemma="λέων" text="λέοντος">lion's</w>
<w OGNTsort="114553" strongs="191" morph="V-AAS-3P" lemma="ἀκούω" text="ἀκούσωσιν">might hear it.</w>
<w OGNTsort="114557" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">And</w>
<w OGNTsort="114558" strongs="4506" morph="V-API-1S" lemma="ῥύομαι" text="ἐρρύσθην">I was rescued</w>
<w OGNTsort="114559" strongs="1537" morph="PREP" lemma="ἐκ" text="ἐκ">out of</w>
<w OGNTsort="114561" strongs="3023" morph="N-GSM" lemma="λέων" text="λέοντος">the lion's</w>
<w OGNTsort="114560" strongs="4750" morph="N-GSN" lemma="στόμα" text="στόματος">mouth.</w>
</verse>
<verse name="2 Timothy 4:18">
<Greek>ῥύσεταί με ὁ Κύριος ἀπὸ παντὸς ἔργου πονηροῦ καὶ σώσει εἰς τὴν βασιλείαν αὐτοῦ τὴν ἐπουράνιον ᾧ ἡ δόξα εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων ἀμήν</Greek>
<preText>\v 18</preText>
<ULB>The Lord will rescue me from every evil deed and will save me for his heavenly kingdom. To him be the glory forever and ever. Amen.</ULB>
<residue>The will me from every and will me for his heavenly . To him be the and . Amen.</residue>
<w OGNTsort="114562" strongs="4506" morph="V-FDI-3S" lemma="ῥύομαι" text="ῥύσεταί">rescue</w>
<w OGNTsort="114563" strongs="1473" morph="P-1AS" lemma="ἐγώ" text="με"></w>
<w OGNTsort="114564" strongs="3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ"></w>
<w OGNTsort="114564" strongs="3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ">The</w>
<w OGNTsort="114565" strongs="2962" morph="N-NSM" lemma="κύριος" text="Κύριος">Lord</w>
<w OGNTsort="114566" strongs="575" morph="PREP" lemma="ἀπό" text="ἀπὸ"></w>
<w OGNTsort="114567" strongs="3956" morph="A-GSN" lemma="πᾶς" text="παντὸς"></w>
<w OGNTsort="114568" strongs="2041" morph="N-GSN" lemma="ἔργον" text="ἔργου">deed</w>
<w OGNTsort="114562" strongs="4506" morph="V-FDI-3S" lemma="ῥύομαι" text="ῥύσεταί">will rescue</w>
<w OGNTsort="114563" strongs="1473" morph="P-1AS" lemma="ἐγώ" text="με">me</w>
<w OGNTsort="114566" strongs="575" morph="PREP" lemma="ἀπό" text="ἀπὸ">from</w>
<w OGNTsort="114567" strongs="3956" morph="A-GSN" lemma="πᾶς" text="παντὸς">every</w>
<w OGNTsort="114569" strongs="4190" morph="A-GSN" lemma="πονηρός" text="πονηροῦ">evil</w>
<w OGNTsort="114570" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="114571" strongs="4982" morph="V-FAI-3S" lemma="σῴζω" text="σώσει">save</w>
<w OGNTsort="114572" strongs="1519" morph="PREP" lemma="εἰς" text="εἰς"></w>
<w OGNTsort="114573" strongs="3588" morph="T-ASF" lemma="ὁ" text="τὴν"></w>
<w OGNTsort="114574" strongs="932" morph="N-ASF" lemma="βασιλεία" text="βασιλείαν">kingdom</w>
<w OGNTsort="114575" strongs="846" morph="P-GSM" lemma="αὐτός" text="αὐτοῦ"></w>
<w OGNTsort="114568" strongs="2041" morph="N-GSN" lemma="ἔργον" text="ἔργου">deed</w>
<w OGNTsort="114570" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="114571" strongs="4982" morph="V-FAI-3S" lemma="σῴζω" text="σώσει">will save</w>
<w>me</w>
<w OGNTsort="114572" strongs="1519" morph="PREP" lemma="εἰς" text="εἰς">for</w>
<w OGNTsort="114575" strongs="846" morph="P-GSM" lemma="αὐτός" text="αὐτοῦ">his</w>
<w OGNTsort="114576" strongs="3588" morph="T-ASF" lemma="ὁ" text="τὴν"></w>
<w OGNTsort="114577" strongs="2032" morph="A-ASF" lemma="ἐπουράνιος" text="ἐπουράνιον"></w>
<w OGNTsort="114578" strongs="3739" morph="R-DSM" lemma="ὅς, ἥ" text="ᾧ"></w>
<w OGNTsort="114579" strongs="3588" morph="T-NSF" lemma="ὁ" text="ἡ"></w>
<w OGNTsort="114577" strongs="2032" morph="A-ASF" lemma="ἐπουράνιος" text="ἐπουράνιον">heavenly</w>
<w OGNTsort="114573" strongs="3588" morph="T-ASF" lemma="ὁ" text="τὴν"></w>
<w OGNTsort="114574" strongs="932" morph="N-ASF" lemma="βασιλεία" text="βασιλείαν">kingdom.</w>
<w OGNTsort="114578" strongs="3739" morph="R-DSM" lemma="ὅς, ἥ" text="ᾧ">To him</w>
<w>be</w>
<w OGNTsort="114579" strongs="3588" morph="T-NSF" lemma="ὁ" text="ἡ">the</w>
<w OGNTsort="114580" strongs="1391" morph="N-NSF" lemma="δόξα" text="δόξα">glory</w>
<w OGNTsort="114581" strongs="1519" morph="PREP" lemma="εἰς" text="εἰς"></w>
<w OGNTsort="114582" strongs="3588" morph="T-APM" lemma="ὁ" text="τοὺς"></w>
<w OGNTsort="114583" strongs="165" morph="N-APM" lemma="αἰών" text="αἰῶνας">forever</w>
<w OGNTsort="114584" strongs="3588" morph="T-GPM" lemma="ὁ" text="τῶν"></w>
<w OGNTsort="114585" strongs="165" morph="N-GPM" lemma="αἰών" text="αἰώνων">ever</w>
<w OGNTsort="114586" strongs="281" morph="HEB" lemma="ἀμήν" text="ἀμήν"></w>
<phrase>
<w OGNTsort="114581" strongs="1519" morph="PREP" lemma="εἰς" text="εἰς"></w>
<w OGNTsort="114582" strongs="3588" morph="T-APM" lemma="ὁ" text="τοὺς"></w>
<w OGNTsort="114583" strongs="165" morph="N-APM" lemma="αἰών" text="αἰῶνας">√`</w>
<w OGNTsort="114584" strongs="3588" morph="T-GPM" lemma="ὁ" text="τῶν"></w>
<w OGNTsort="114585" strongs="165" morph="N-GPM" lemma="αἰών" text="αἰώνων"></w>
<phraseWords>forever and ever.</phraseWords>
</phrase>
<w OGNTsort="114586" strongs="281" morph="HEB" lemma="ἀμήν" text="ἀμήν">Amen.</w>
</verse>
<verse name="2 Timothy 4:19">
<Greek>Ἄσπασαι Πρίσκαν καὶ Ἀκύλαν καὶ τὸν Ὀνησιφόρου οἶκον</Greek>
<preText>\s5 \p \v 19</preText>
<ULB>Greet Priscilla, Aquila, and the house of Onesiphorus.</ULB>
<residue>Greet Priscilla, , and the of Onesiphorus.</residue>
<w OGNTsort="114587" strongs="782" morph="V-ADM-2S" lemma="ἀσπάζομαι" text="Ἄσπασαι"></w>
<w OGNTsort="114588" strongs="4251" morph="N-ASF-P" lemma="Πρίσκα" text="Πρίσκαν"></w>
<w OGNTsort="114587" strongs="782" morph="V-ADM-2S" lemma="ἀσπάζομαι" text="Ἄσπασαι">Greet</w>
<w OGNTsort="114588" strongs="4251" morph="N-ASF-P" lemma="Πρίσκα" text="Πρίσκαν">Priscilla,</w>
<w OGNTsort="114589" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="114590" strongs="207" morph="N-ASM-P" lemma="Ἀκύλας" text="Ἀκύλαν">Aquila</w>
<w OGNTsort="114591" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="114592" strongs="3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν"></w>
<w OGNTsort="114593" strongs="3683" morph="N-GSM-P" lemma="Ὀνησίφορος" text="Ὀνησιφόρου"></w>
<w OGNTsort="114590" strongs="207" morph="N-ASM-P" lemma="Ἀκύλας" text="Ἀκύλαν">Aquila,</w>
<w OGNTsort="114591" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="114592" strongs="3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν">the</w>
<w OGNTsort="114594" strongs="3624" morph="N-ASM" lemma="οἶκος" text="οἶκον">house</w>
<w OGNTsort="114593" strongs="3683" morph="N-GSM-P" lemma="Ὀνησίφορος" text="Ὀνησιφόρου">of Onesiphorus.</w>
</verse>
<verse name="2 Timothy 4:20">
<Greek>Ἔραστος ἔμεινεν ἐν Κορίνθῳ Τρόφιμον δὲ ἀπέλιπον ἐν Μιλήτῳ ἀσθενοῦντα</Greek>
<preText>\v 20</preText>
<ULB>Erastus remained at Corinth, but Trophimus I left sick at Miletus.</ULB>
<residue>Erastus remained at , but Trophimus I left sick at Miletus.</residue>
<w OGNTsort="114595" strongs="2037" morph="N-NSM-P" lemma="Ἔραστος" text="Ἔραστος"></w>
<w OGNTsort="114596" strongs="3306" morph="V-AAI-3S" lemma="μένω" text="ἔμεινεν"></w>
<w OGNTsort="114597" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="114598" strongs="2882" morph="N-DSF-L" lemma="Κόρινθος" text="Κορίνθῳ">Corinth</w>
<w OGNTsort="114599" strongs="5161" morph="N-ASM-P" lemma="Τρόφιμος" text="Τρόφιμον"></w>
<w OGNTsort="114600" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ"></w>
<w OGNTsort="114601" strongs="620" morph="V-2AAI-1S" lemma="ἀπολείπω" text="ἀπέλιπον"></w>
<w OGNTsort="114602" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="114603" strongs="3399" morph="N-DSF-L" lemma="Μίλητος" text="Μιλήτῳ"></w>
<w OGNTsort="114604" strongs="770" morph="V-PAP-ASM" lemma="ἀσθενέω" text="ἀσθενοῦντα"></w>
<w OGNTsort="114595" strongs="2037" morph="N-NSM-P" lemma="Ἔραστος" text="Ἔραστος">Erastus</w>
<w OGNTsort="114596" strongs="3306" morph="V-AAI-3S" lemma="μένω" text="ἔμεινεν">remained</w>
<w OGNTsort="114597" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">at</w>
<w OGNTsort="114598" strongs="2882" morph="N-DSF-L" lemma="Κόρινθος" text="Κορίνθῳ">Corinth,</w>
<w OGNTsort="114600" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ">but</w>
<w OGNTsort="114599" strongs="5161" morph="N-ASM-P" lemma="Τρόφιμος" text="Τρόφιμον">Trophimus</w>
<w OGNTsort="114601" strongs="620" morph="V-2AAI-1S" lemma="ἀπολείπω" text="ἀπέλιπον">I left</w>
<w OGNTsort="114604" strongs="770" morph="V-PAP-ASM" lemma="ἀσθενέω" text="ἀσθενοῦντα">sick</w>
<w OGNTsort="114602" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">at</w>
<w OGNTsort="114603" strongs="3399" morph="N-DSF-L" lemma="Μίλητος" text="Μιλήτῳ">Miletus.</w>
</verse>
<verse name="2 Timothy 4:21">
<Greek>Σπούδασον πρὸ χειμῶνος ἐλθεῖν Ἀσπάζεταί σε Εὔβουλος καὶ Πούδης καὶ Λίνος καὶ Κλαυδία καὶ οἱ ἀδελφοὶ πάντες</Greek>
<preText>\v 21</preText>
<ULB>Do your best to come before winter. Eubulus greets you, also Pudens, Linus, Claudia, and all the brothers.</ULB>
<residue>Do your best to come before winter. Eubulus you, also Pudens, Linus, Claudia, and all the .</residue>
<w OGNTsort="114605" strongs="4704" morph="V-AAM-2S" lemma="σπουδάζω" text="Σπούδασον"></w>
<w OGNTsort="114606" strongs="4253" morph="PREP" lemma="πρό" text="πρὸ"></w>
<w OGNTsort="114607" strongs="5494" morph="N-GSM" lemma="χειμών" text="χειμῶνος"></w>
<w OGNTsort="114608" strongs="2064" morph="V-2AAN" lemma="ἔρχομαι" text="ἐλθεῖν"></w>
<w OGNTsort="114605" strongs="4704" morph="V-AAM-2S" lemma="σπουδάζω" text="Σπούδασον">Do your best</w>
<w OGNTsort="114608" strongs="2064" morph="V-2AAN" lemma="ἔρχομαι" text="ἐλθεῖν">to come</w>
<w OGNTsort="114606" strongs="4253" morph="PREP" lemma="πρό" text="πρὸ">before</w>
<w OGNTsort="114607" strongs="5494" morph="N-GSM" lemma="χειμών" text="χειμῶνος">winter.</w>
<w OGNTsort="114611" strongs="2103" morph="N-NSM-P" lemma="Εὔβουλος" text="Εὔβουλος">Eubulus</w>
<w OGNTsort="114609" strongs="782" morph="V-PNI-3S" lemma="ἀσπάζομαι" text="Ἀσπάζεταί">greets</w>
<w OGNTsort="114610" strongs="4771" morph="P-2AS" lemma="σύ" text="σε"></w>
<w OGNTsort="114611" strongs="2103" morph="N-NSM-P" lemma="Εὔβουλος" text="Εὔβουλος"></w>
<w OGNTsort="114612" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="114613" strongs="4227" morph="N-NSM-P" lemma="Πούδης" text="Πούδης"></w>
<w OGNTsort="114610" strongs="4771" morph="P-2AS" lemma="σύ" text="σε">you,</w>
<w OGNTsort="114612" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">also</w>
<w OGNTsort="114613" strongs="4227" morph="N-NSM-P" lemma="Πούδης" text="Πούδης">Pudens,</w>
<w OGNTsort="114614" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="114615" strongs="3044" morph="N-NSM-P" lemma="Λίνος" text="Λίνος"></w>
<w OGNTsort="114615" strongs="3044" morph="N-NSM-P" lemma="Λίνος" text="Λίνος">Linus,</w>
<w OGNTsort="114616" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="114617" strongs="2803" morph="N-NSF-P" lemma="Κλαυδία" text="Κλαυδία"></w>
<w OGNTsort="114618" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="114619" strongs="3588" morph="T-NPM" lemma="ὁ" text="οἱ"></w>
<w OGNTsort="114620" strongs="80" morph="N-NPM" lemma="ἀδελφός" text="ἀδελφοὶ">brothers</w>
<w OGNTsort="114621" strongs="3956" morph="A-NPM" lemma="πᾶς" text="πάντες"></w>
<w OGNTsort="114617" strongs="2803" morph="N-NSF-P" lemma="Κλαυδία" text="Κλαυδία">Claudia,</w>
<w OGNTsort="114618" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="114621" strongs="3956" morph="A-NPM" lemma="πᾶς" text="πάντες">all</w>
<w OGNTsort="114619" strongs="3588" morph="T-NPM" lemma="ὁ" text="οἱ">the</w>
<w OGNTsort="114620" strongs="80" morph="N-NPM" lemma="ἀδελφός" text="ἀδελφοὶ">brothers.</w>
</verse>
<verse name="2 Timothy 4:22">
<Greek>Ὁ Κύριος μετὰ τοῦ πνεύματός σου ἡ χάρις μεθ᾽ ὑμῶν</Greek>
<preText>\p \v 22</preText>
<ULB>May the Lord be with your spirit. May grace be with you.</ULB>
<residue>May the be with your . May be with you.</residue>
<w OGNTsort="114622" strongs="3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="Ὁ"></w>
<w OGNTsort="114623" strongs="2962" morph="N-NSM" lemma="κύριος" text="Κύριος">Lord</w>
<w OGNTsort="114624" strongs="3326" morph="PREP" lemma="μετά" text="μετὰ"></w>
<w OGNTsort="114622" strongs="3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" sub="[1]" text="Ὁ">the</w>
<w OGNTsort="114623" strongs="2962" morph="N-NSM" lemma="κύριος" sub="[2]" text="Κύριος">Lord</w>
<w>May [1] [2] be </w>
<w OGNTsort="114624" strongs="3326" morph="PREP" lemma="μετά" text="μετὰ">with</w>
<w OGNTsort="114627" strongs="4771" morph="P-2GS" lemma="σύ" text="σου">your</w>
<w OGNTsort="114625" strongs="3588" morph="T-GSN" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="114626" strongs="4151" morph="N-GSN" lemma="πνεῦμα" text="πνεύματός">spirit</w>
<w OGNTsort="114627" strongs="4771" morph="P-2GS" lemma="σύ" text="σου"></w>
<w OGNTsort="114626" strongs="4151" morph="N-GSN" lemma="πνεῦμα" text="πνεύματός">spirit.</w>
<w OGNTsort="114628" strongs="3588" morph="T-NSF" lemma="ὁ" text="ἡ"></w>
<w OGNTsort="114629" strongs="5485" morph="N-NSF" lemma="χάρις" text="χάρις">grace</w>
<w OGNTsort="114630" strongs="3326" morph="PREP" lemma="μετά" text="μεθ᾽"></w>
<w OGNTsort="114631" strongs="4771" morph="P-2GP" lemma="σύ" text="ὑμῶν"></w>
<w OGNTsort="114629" strongs="5485" morph="N-NSF" lemma="χάρις" sub="[3]" text="χάρις">grace</w>
<w>May [3] be</w>
<w OGNTsort="114630" strongs="3326" morph="PREP" lemma="μετά" text="μεθ᾽">with</w>
<w OGNTsort="114631" strongs="4771" morph="P-2GP" lemma="σύ" text="ὑμῶν">you.</w>
</verse>
</chapter>
</div>

View File

@ -7,114 +7,130 @@
<preText>\s5 \c 1 \p \v 1</preText>
<ULB>Paul, a servant of God and an apostle of Jesus Christ for the faith of God's chosen people and the knowledge of the truth that agrees with godliness,</ULB>
<residue>, a of and an of for the of and the of the that agrees with ,</residue>
<w OGNTsort="114632" strongs="3972" morph="N-NSM-P" lemma="Παῦλος" text="Παῦλος">Paul</w>
<w OGNTsort="114633" strongs="1401" morph="N-NSM" lemma="δοῦλος" text="δοῦλος">servant</w>
<w OGNTsort="114634" strongs="2316" morph="N-GSM" lemma="θεός" text="Θεοῦ">God's</w>
<w OGNTsort="114635" strongs="652" morph="N-NSM" lemma="ἀπόστολος" text="ἀπόστολος">apostle</w>
<w OGNTsort="114636" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ"></w>
<w OGNTsort="114637" strongs="2424" morph="N-GSM-P" lemma="Ἰησοῦς" text="Ἰησοῦ">Jesus</w>
<w OGNTsort="114632" strongs="3972" morph="N-NSM-P" lemma="Παῦλος" text="Παῦλος">Paul,</w>
<w OGNTsort="114633" strongs="1401" morph="N-NSM" lemma="δοῦλος" text="δοῦλος">a servant</w>
<w OGNTsort="114634" strongs="2316" morph="N-GSM" lemma="θεός" text="Θεοῦ">of God</w>
<w OGNTsort="114636" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ">and</w>
<w OGNTsort="114635" strongs="652" morph="N-NSM" lemma="ἀπόστολος" text="ἀπόστολος">an apostle</w>
<w OGNTsort="114637" strongs="2424" morph="N-GSM-P" lemma="Ἰησοῦς" text="Ἰησοῦ">of Jesus</w>
<w OGNTsort="114638" strongs="5547" morph="N-GSM-T" lemma="Χριστός" text="Χριστοῦ">Christ</w>
<w OGNTsort="114639" strongs="2596" morph="PREP" lemma="κατά" text="κατὰ"></w>
<w OGNTsort="114640" strongs="4102" morph="N-ASF" lemma="πίστις" text="πίστιν">faith</w>
<w OGNTsort="114639" strongs="2596" morph="PREP" lemma="κατά" text="κατὰ">for</w>
<w OGNTsort="114640" strongs="4102" morph="N-ASF" lemma="πίστις" text="πίστιν">the faith</w>
<w OGNTsort="114642" strongs="2316" morph="N-GSM" lemma="θεός" text="Θεοῦ">of God's</w>
<w OGNTsort="114641" strongs="1588" morph="A-GPM" lemma="ἐκλεκτός" text="ἐκλεκτῶν">chosen people</w>
<w OGNTsort="114642" strongs="2316" morph="N-GSM" lemma="θεός" text="Θεοῦ">God</w>
<w OGNTsort="114643" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="114644" strongs="1922" morph="N-ASF" lemma="ἐπίγνωσις" text="ἐπίγνωσιν">knowledge</w>
<w OGNTsort="114645" strongs="225" morph="N-GSF" lemma="ἀλήθεια" text="ἀληθείας">truth</w>
<w OGNTsort="114646" strongs="3588" morph="T-GSF" lemma="ὁ" text="τῆς"></w>
<w OGNTsort="114647" strongs="2596" morph="PREP" lemma="κατά" text="κατ᾽"></w>
<w OGNTsort="114648" strongs="2150" morph="N-ASF" lemma="εὐσέβεια" text="εὐσέβειαν">godliness</w>
<w OGNTsort="114643" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="114644" strongs="1922" morph="N-ASF" lemma="ἐπίγνωσις" text="ἐπίγνωσιν">the knowledge</w>
<w OGNTsort="114645" strongs="225" morph="N-GSF" lemma="ἀλήθεια" text="ἀληθείας">of the truth</w>
<phrase>
<w OGNTsort="114646" strongs="3588" morph="T-GSF" lemma="ὁ" text="τῆς"></w>
<w OGNTsort="114647" strongs="2596" morph="PREP" lemma="κατά" text="κατ᾽"></w>
<phraseWords>that agrees with</phraseWords>
</phrase>
<w OGNTsort="114648" strongs="2150" morph="N-ASF" lemma="εὐσέβεια" text="εὐσέβειαν">godliness,</w>
</verse>
<verse name="Titus 1:2">
<Greek>ἐπ᾽ ἐλπίδι ζωῆς αἰωνίου ἣν ἐπηγγείλατο ὁ ἀψευδὴς Θεὸς πρὸ χρόνων αἰωνίων</Greek>
<preText>\v 2</preText>
<ULB>with the hope of everlasting life that God, who does not lie, promised before all the ages of time.</ULB>
<residue>with the of that , who does not lie, before all the of .</residue>
<w OGNTsort="114649" strongs="1909" morph="PREP" lemma="ἐπί" text="ἐπ᾽"></w>
<w OGNTsort="114650" strongs="1680" morph="N-DSF" lemma="ἐλπίς" text="ἐλπίδι">hope</w>
<w OGNTsort="114649" strongs="1909" morph="PREP" lemma="ἐπί" text="ἐπ᾽">with</w>
<w OGNTsort="114650" strongs="1680" morph="N-DSF" lemma="ἐλπίς" text="ἐλπίδι">the hope</w>
<w OGNTsort="114652" strongs="166" morph="A-GSF" lemma="αἰώνιος" text="αἰωνίου">of everlasting</w>
<w OGNTsort="114651" strongs="2222" morph="N-GSF" lemma="ζωή" text="ζωῆς">life</w>
<w OGNTsort="114652" strongs="166" morph="A-GSF" lemma="αἰώνιος" text="αἰωνίου">everlasting</w>
<w OGNTsort="114653" strongs="3739" morph="R-ASF" lemma="ὅς, ἥ" text="ἣν"></w>
<w OGNTsort="114654" strongs="1861" morph="V-ADI-3S" lemma="ἐπαγγέλλω" text="ἐπηγγείλατο">promised</w>
<w OGNTsort="114653" strongs="3739" morph="R-ASF" lemma="ὅς, ἥ" text="ἣν">that</w>
<w OGNTsort="114655" strongs="3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ"></w>
<w OGNTsort="114656" strongs="893" morph="A-NSM" lemma="ἀψευδής" text="ἀψευδὴς"></w>
<w OGNTsort="114657" strongs="2316" morph="N-NSM" lemma="θεός" text="Θεὸς">God</w>
<w OGNTsort="114658" strongs="4253" morph="PREP" lemma="πρό" text="πρὸ"></w>
<w OGNTsort="114659" strongs="5550" morph="N-GPM" lemma="χρόνος" text="χρόνων">time</w>
<w OGNTsort="114660" strongs="166" morph="A-GPM" lemma="αἰώνιος" text="αἰωνίων">ages</w>
<w OGNTsort="114657" strongs="2316" morph="N-NSM" lemma="θεός" text="Θεὸς">God,</w>
<w OGNTsort="114656" strongs="893" morph="A-NSM" lemma="ἀψευδής" text="ἀψευδὴς">who does not lie,</w>
<w OGNTsort="114654" strongs="1861" morph="V-ADI-3S" lemma="ἐπαγγέλλω" text="ἐπηγγείλατο">promised</w>
<w OGNTsort="114658" strongs="4253" morph="PREP" lemma="πρό" text="πρὸ">before</w>
<phrase>
<w OGNTsort="114659" strongs="5550" morph="N-GPM" lemma="χρόνος" text="χρόνων"></w>
<w OGNTsort="114660" strongs="166" morph="A-GPM" lemma="αἰώνιος" text="αἰωνίων"></w>
<phraseWords>all the ages of time.</phraseWords>
</phrase>
</verse>
<verse name="Titus 1:3">
<Greek>ἐφανέρωσεν δὲ καιροῖς ἰδίοις τὸν λόγον αὐτοῦ ἐν κηρύγματι ὃ ἐπιστεύθην ἐγὼ κατ᾽ ἐπιταγὴν τοῦ Σωτῆρος ἡμῶν Θεοῦ</Greek>
<preText>\v 3</preText>
<ULB>At the right time he revealed his word through the preaching with which I have been entrusted according to the command of God our Savior.</ULB>
<residue>At the he his word through the with which I have been according to the of our .</residue>
<w OGNTsort="114661" strongs="5319" morph="V-AAI-3S" lemma="φανερόω" text="ἐφανέρωσεν">revealed</w>
<w OGNTsort="114662" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ"></w>
<w OGNTsort="114663" strongs="2540" morph="N-DPM" lemma="καιρός" text="καιροῖς">time</w>
<w OGNTsort="114664" strongs="2398" morph="A-DPM" lemma="ἴδιος" text="ἰδίοις"></w>
<phrase>
<w OGNTsort="114663" strongs="2540" morph="N-DPM" lemma="καιρός" text="καιροῖς">time</w>
<w OGNTsort="114664" strongs="2398" morph="A-DPM" lemma="ἴδιος" text="ἰδίοις"></w>
<phraseWords>At the right time</phraseWords>
</phrase>
<w OGNTsort="114661" strongs="5319" morph="V-AAI-3S" lemma="φανερόω" text="ἐφανέρωσεν">he revealed</w>
<w OGNTsort="114667" strongs="846" morph="P-GSM" lemma="αὐτός" text="αὐτοῦ">his</w>
<w OGNTsort="114665" strongs="3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν"></w>
<w OGNTsort="114666" strongs="3056" morph="N-ASM" lemma="λόγος" text="λόγον">command</w>
<w OGNTsort="114667" strongs="846" morph="P-GSM" lemma="αὐτός" text="αὐτοῦ"></w>
<w OGNTsort="114668" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="114669" strongs="2782" morph="N-DSN" lemma="κήρυγμα" text="κηρύγματι">preaching</w>
<w OGNTsort="114670" strongs="3739" morph="R-ASN" lemma="ὅς, ἥ" text="ὃ"></w>
<w OGNTsort="114671" strongs="4100" morph="V-API-1S" lemma="πιστεύω" text="ἐπιστεύθην">entrusted</w>
<w OGNTsort="114672" strongs="1473" morph="P-1NS" lemma="ἐγώ" text="ἐγὼ"></w>
<w OGNTsort="114673" strongs="2596" morph="PREP" lemma="κατά" text="κατ᾽"></w>
<w OGNTsort="114674" strongs="2003" morph="N-ASF" lemma="ἐπιταγή" text="ἐπιταγὴν">right</w>
<w OGNTsort="114666" strongs="3056" morph="N-ASM" lemma="λόγος" text="λόγον">word</w>
<w OGNTsort="114668" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">through</w>
<w OGNTsort="114669" strongs="2782" morph="N-DSN" lemma="κήρυγμα" text="κηρύγματι">the preaching</w>
<w OGNTsort="114670" strongs="3739" morph="R-ASN" lemma="ὅς, ἥ" text="ὃ">with which</w>
<w OGNTsort="114672" strongs="1473" morph="P-1NS" lemma="ἐγώ" text="ἐγὼ">I</w>
<w OGNTsort="114671" strongs="4100" morph="V-API-1S" lemma="πιστεύω" text="ἐπιστεύθην">have been entrusted</w>
<w OGNTsort="114673" strongs="2596" morph="PREP" lemma="κατά" text="κατ᾽">according to</w>
<w OGNTsort="114674" strongs="2003" morph="N-ASF" lemma="ἐπιταγή" text="ἐπιταγὴν">the command</w>
<w OGNTsort="114678" strongs="2316" morph="N-GSM" lemma="θεός" text="Θεοῦ">of God</w>
<w OGNTsort="114677" strongs="1473" morph="P-1GP" lemma="ἐγώ" text="ἡμῶν">our</w>
<w OGNTsort="114675" strongs="3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="114676" strongs="4990" morph="N-GSM" lemma="σωτήρ" text="Σωτῆρος">Savior</w>
<w OGNTsort="114677" strongs="1473" morph="P-1GP" lemma="ἐγώ" text="ἡμῶν"></w>
<w OGNTsort="114678" strongs="2316" morph="N-GSM" lemma="θεός" text="Θεοῦ">God</w>
<w OGNTsort="114676" strongs="4990" morph="N-GSM" lemma="σωτήρ" text="Σωτῆρος">Savior.</w>
</verse>
<verse name="Titus 1:4">
<Greek>Τίτῳ γνησίῳ τέκνῳ κατὰ κοινὴν πίστιν Χάρις καὶ εἰρήνη ἀπὸ Θεοῦ Πατρὸς καὶ Χριστοῦ Ἰησοῦ τοῦ Σωτῆρος ἡμῶν</Greek>
<preText>\s5 \p \v 4</preText>
<ULB>To Titus, a true son in our common faith. Grace and peace from God the Father and Christ Jesus our Savior.</ULB>
<residue>To , a in our common . Grace and from the and our .</residue>
<w OGNTsort="114679" strongs="5103" morph="N-DSM-P" lemma="Τίτος" text="Τίτῳ">Titus</w>
<w OGNTsort="114680" strongs="1103" morph="A-DSN" lemma="γνήσιος" text="γνησίῳ">true</w>
<w OGNTsort="114679" strongs="5103" morph="N-DSM-P" lemma="Τίτος" text="Τίτῳ">To Titus,</w>
<w OGNTsort="114680" strongs="1103" morph="A-DSN" lemma="γνήσιος" text="γνησίῳ">a true</w>
<w OGNTsort="114681" strongs="5043" morph="N-DSN" lemma="τέκνον" text="τέκνῳ">son</w>
<w OGNTsort="114682" strongs="2596" morph="PREP" lemma="κατά" text="κατὰ"></w>
<w OGNTsort="114683" strongs="2839" morph="A-ASF" lemma="κοινός" text="κοινὴν"></w>
<w OGNTsort="114684" strongs="4102" morph="N-ASF" lemma="πίστις" text="πίστιν">faith</w>
<w OGNTsort="114685" strongs="5485" morph="N-NSF" lemma="χάρις" text="Χάρις"></w>
<w OGNTsort="114686" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="114682" strongs="2596" morph="PREP" lemma="κατά" text="κατὰ">in</w>
<w>our</w>
<w OGNTsort="114683" strongs="2839" morph="A-ASF" lemma="κοινός" text="κοινὴν">common</w>
<w OGNTsort="114684" strongs="4102" morph="N-ASF" lemma="πίστις" text="πίστιν">faith.</w>
<w OGNTsort="114685" strongs="5485" morph="N-NSF" lemma="χάρις" text="Χάρις">Grace</w>
<w OGNTsort="114686" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="114687" strongs="1515" morph="N-NSF" lemma="εἰρήνη" text="εἰρήνη">peace</w>
<w OGNTsort="114688" strongs="575" morph="PREP" lemma="ἀπό" text="ἀπὸ"></w>
<w OGNTsort="114688" strongs="575" morph="PREP" lemma="ἀπό" text="ἀπὸ">from</w>
<w OGNTsort="114689" strongs="2316" morph="N-GSM" lemma="θεός" text="Θεοῦ">God</w>
<w OGNTsort="114690" strongs="3962" morph="N-GSM" lemma="πατήρ" text="Πατρὸς">Father</w>
<w OGNTsort="114691" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="114692" strongs="5547" morph="N-GSM-T" lemma="Χριστός" text="Χριστοῦ">Christ Jesus</w>
<w OGNTsort="114693" strongs="2424" morph="N-GSM-P" lemma="Ἰησοῦς" text="Ἰησοῦ"></w>
<w OGNTsort="114690" strongs="3962" morph="N-GSM" lemma="πατήρ" text="Πατρὸς">the Father</w>
<w OGNTsort="114691" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="114692" strongs="5547" morph="N-GSM-T" lemma="Χριστός" text="Χριστοῦ">Christ</w>
<w OGNTsort="114693" strongs="2424" morph="N-GSM-P" lemma="Ἰησοῦς" text="Ἰησοῦ">Jesus</w>
<w OGNTsort="114696" strongs="1473" morph="P-1GP" lemma="ἐγώ" text="ἡμῶν">our</w>
<w OGNTsort="114694" strongs="3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="114695" strongs="4990" morph="N-GSM" lemma="σωτήρ" text="Σωτῆρος">Savior</w>
<w OGNTsort="114696" strongs="1473" morph="P-1GP" lemma="ἐγώ" text="ἡμῶν"></w>
<w OGNTsort="114695" strongs="4990" morph="N-GSM" lemma="σωτήρ" text="Σωτῆρος">Savior.</w>
</verse>
<verse name="Titus 1:5">
<Greek>Τούτου χάριν ἀπέλιπόν σε ἐν Κρήτῃ ἵνα τὰ λείποντα ἐπιδιορθώσῃ καὶ καταστήσῃς κατὰ πόλιν πρεσβυτέρους ὡς ἐγώ σοι διεταξάμην</Greek>
<preText>\p \v 5</preText>
<ULB>For this purpose I left you in Crete, that you might set in order things not yet complete and ordain elders in every city as I directed you.</ULB>
<residue>For this purpose I left you in , that you might set in things not yet complete and ordain in every city as I you.</residue>
<w OGNTsort="114697" strongs="3778" morph="D-GSN" lemma="οὗτος" text="Τούτου"></w>
<w OGNTsort="114698" strongs="5484" morph="PREP" lemma="χάριν" text="χάριν"></w>
<w OGNTsort="114699" strongs="620" morph="V-2AAI-1S" lemma="ἀπολείπω" text="ἀπέλιπόν"></w>
<w OGNTsort="114700" strongs="4771" morph="P-2AS" lemma="σύ" text="σε"></w>
<w OGNTsort="114701" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="114702" strongs="2914" morph="N-DSF-L" lemma="Κρήτη" text="Κρήτῃ">Crete</w>
<w OGNTsort="114703" strongs="2443" morph="CONJ" lemma="ἵνα" text="ἵνα"></w>
<w OGNTsort="114704" strongs="3588" morph="T-APN" lemma="ὁ" text="τὰ"></w>
<w OGNTsort="114705" strongs="3007" morph="V-PAP-APN" lemma="λείπω" text="λείποντα"></w>
<w OGNTsort="114706" strongs="1930" morph="V-AMS-2S" lemma="ἐπιδιορθόω" text="ἐπιδιορθώσῃ"></w>
<w OGNTsort="114707" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="114708" strongs="2525" morph="V-AAS-2S" lemma="καθίστημι" text="καταστήσῃς">directed</w>
<w OGNTsort="114709" strongs="2596" morph="PREP" lemma="κατά" text="κατὰ"></w>
<w OGNTsort="114710" strongs="4172" morph="N-ASF" lemma="πόλις" text="πόλιν"></w>
<phrase>
<w OGNTsort="114697" strongs="3778" morph="D-GSN" lemma="οὗτος" text="Τούτου"></w>
<w OGNTsort="114698" strongs="5484" morph="PREP" lemma="χάριν" text="χάριν"></w>
<phraseWords>For this purpose</phraseWords>
</phrase>
<w OGNTsort="114699" strongs="620" morph="V-2AAI-1S" lemma="ἀπολείπω" text="ἀπέλιπόν">I left</w>
<w OGNTsort="114700" strongs="4771" morph="P-2AS" lemma="σύ" text="σε">you</w>
<w OGNTsort="114701" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">in</w>
<w OGNTsort="114702" strongs="2914" morph="N-DSF-L" lemma="Κρήτη" text="Κρήτῃ">Crete,</w>
<w OGNTsort="114703" strongs="2443" morph="CONJ" lemma="ἵνα" text="ἵνα">that</w>
<w OGNTsort="114706" strongs="1930" morph="V-AMS-2S" lemma="ἐπιδιορθόω" text="ἐπιδιορθώσῃ">you might set in order</w>
<phrase>
<w OGNTsort="114704" strongs="3588" morph="T-APN" lemma="ὁ" text="τὰ"></w>
<w OGNTsort="114705" strongs="3007" morph="V-PAP-APN" lemma="λείπω" text="λείποντα"></w>
<phraseWords>things not yet complete</phraseWords>
</phrase>
<w OGNTsort="114707" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="114708" strongs="2525" morph="V-AAS-2S" lemma="καθίστημι" text="καταστήσῃς">ordain</w>
<w OGNTsort="114711" strongs="4245" morph="A-APM" lemma="πρεσβύτερος" text="πρεσβυτέρους">elders</w>
<w OGNTsort="114712" strongs="5613" morph="CONJ" lemma="ὡς" text="ὡς"></w>
<w OGNTsort="114713" strongs="1473" morph="P-1NS" lemma="ἐγώ" text="ἐγώ"></w>
<w OGNTsort="114714" strongs="4771" morph="P-2DS" lemma="σύ" text="σοι"></w>
<w OGNTsort="114715" strongs="1299" morph="V-AMI-1S" lemma="διατάσσω" text="διεταξάμην">order</w>
<w OGNTsort="114709" strongs="2596" morph="PREP" lemma="κατά" text="κατὰ">in every</w>
<w OGNTsort="114710" strongs="4172" morph="N-ASF" lemma="πόλις" text="πόλιν">city</w>
<w OGNTsort="114712" strongs="5613" morph="CONJ" lemma="ὡς" text="ὡς">as</w>
<w OGNTsort="114713" strongs="1473" morph="P-1NS" lemma="ἐγώ" text="ἐγώ">I</w>
<w OGNTsort="114715" strongs="1299" morph="V-AMI-1S" lemma="διατάσσω" text="διεταξάμην">directed</w>
<w OGNTsort="114714" strongs="4771" morph="P-2DS" lemma="σύ" text="σοι">you.</w>
</verse>
<verse name="Titus 1:6">
<Greek>εἴ τίς ἐστιν ἀνέγκλητος μιᾶς γυναικὸς ἀνήρ τέκνα ἔχων πιστά μὴ ἐν κατηγορίᾳ ἀσωτίας ἢ ἀνυπότακτα</Greek>
@ -124,230 +140,259 @@
<w OGNTsort="114716" strongs="1487" morph="CONJ" lemma="εἰ" text="εἴ"></w>
<w OGNTsort="114717" strongs="5101" morph="I-NSM" lemma="τίς" text="τίς"></w>
<w OGNTsort="114718" strongs="1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἐστιν"></w>
<w OGNTsort="114719" strongs="410" morph="A-NSM" lemma="ἀνέγκλητος" text="ἀνέγκλητος">blameless</w>
<w OGNTsort="114720" strongs="1520" morph="A-GSF" lemma="εἷς" text="μιᾶς"></w>
<w OGNTsort="114721" strongs="1135" morph="N-GSF" lemma="γυνή" text="γυναικὸς"></w>
<w OGNTsort="114722" strongs="435" morph="N-NSM" lemma="ἀνήρ" text="ἀνήρ"></w>
<w OGNTsort="114723" strongs="5043" morph="N-APN" lemma="τέκνον" text="τέκνα">children</w>
<w OGNTsort="114724" strongs="2192" morph="V-PAP-NSM" lemma="ἔχω" text="ἔχων"></w>
<w>An elder must be</w>
<w OGNTsort="114719" strongs="410" morph="A-NSM" lemma="ἀνέγκλητος" text="ἀνέγκλητος">blameless,</w>
<w OGNTsort="114722" strongs="435" morph="N-NSM" lemma="ἀνήρ" text="ἀνήρ">the husband</w>
<w OGNTsort="114720" strongs="1520" morph="A-GSF" lemma="εἷς" text="μιᾶς">of one</w>
<w OGNTsort="114721" strongs="1135" morph="N-GSF" lemma="γυνή" text="γυναικὸς">wife,</w>
<w OGNTsort="114724" strongs="2192" morph="V-PAP-NSM" lemma="ἔχω" text="ἔχων">with</w>
<w OGNTsort="114725" strongs="4103" morph="A-APN" lemma="πιστός" text="πιστά">faithful</w>
<w OGNTsort="114726" strongs="3361" morph="PRT-N" lemma="μή" text="μὴ"></w>
<w OGNTsort="114727" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="114728" strongs="2724" morph="N-DSF" lemma="κατηγορία" text="κατηγορίᾳ">accused</w>
<w OGNTsort="114729" strongs="810" morph="N-GSF" lemma="ἀσωτία" text="ἀσωτίας"></w>
<w OGNTsort="114730" strongs="2228" morph="CONJ" lemma="ἤ" text="ἢ"></w>
<w OGNTsort="114731" strongs="506" morph="A-APN" lemma="ἀνυπότακτος" text="ἀνυπότακτα">disobedient</w>
<w OGNTsort="114723" strongs="5043" morph="N-APN" lemma="τέκνον" text="τέκνα">children</w>
<w OGNTsort="114726" strongs="3361" morph="PRT-N" lemma="μή" text="μὴ">not</w>
<phrase>
<w OGNTsort="114727" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="114728" strongs="2724" morph="N-DSF" lemma="κατηγορία" text="κατηγορίᾳ"></w>
<w OGNTsort="114729" strongs="810" morph="N-GSF" lemma="ἀσωτία" text="ἀσωτίας"></w>
<phraseWords>accused of being reckless</phraseWords>
</phrase>
<w OGNTsort="114730" strongs="2228" morph="CONJ" lemma="ἤ" text="ἢ">or</w>
<w OGNTsort="114731" strongs="506" morph="A-APN" lemma="ἀνυπότακτος" text="ἀνυπότακτα">disobedient.</w>
</verse>
<verse name="Titus 1:7">
<Greek>Δεῖ γὰρ τὸν ἐπίσκοπον ἀνέγκλητον εἶναι ὡς Θεοῦ οἰκονόμον μὴ αὐθάδη μὴ ὀργίλον μὴ πάροινον μὴ πλήκτην μὴ αἰσχροκερδῆ</Greek>
<preText>\v 7</preText>
<ULB>It is necessary for the overseer, as a manager of the household of God, to be blameless. He must not be arrogant, not be easily angered, not addicted to wine, not a brawler, and not a greedy man.</ULB>
<residue>It is necessary for the , as a manager of the of , to be . He must not be arrogant, not be easily , not addicted to , not a brawler, and not a greedy man.</residue>
<w OGNTsort="114732" strongs="1210" morph="V-PAI-3S" lemma="δέω" text="Δεῖ"></w>
<w OGNTsort="114732" strongs="1210" morph="V-PAI-3S" lemma="δέω" text="Δεῖ">It is necessary for</w>
<w OGNTsort="114733" strongs="1063" morph="CONJ" lemma="γάρ" text="γὰρ"></w>
<w OGNTsort="114734" strongs="3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν"></w>
<w OGNTsort="114735" strongs="1985" morph="N-ASM" lemma="ἐπίσκοπος" text="ἐπίσκοπον">overseer</w>
<w OGNTsort="114736" strongs="410" morph="A-ASM" lemma="ἀνέγκλητος" text="ἀνέγκλητον">blameless</w>
<w OGNTsort="114737" strongs="1510" morph="V-PAN" lemma="εἰμί" text="εἶναι"></w>
<w OGNTsort="114738" strongs="5613" morph="CONJ" lemma="ὡς" text="ὡς"></w>
<w OGNTsort="114739" strongs="2316" morph="N-GSM" lemma="θεός" text="Θεοῦ">God</w>
<w OGNTsort="114740" strongs="3623" morph="N-ASM" lemma="οἰκονόμος" text="οἰκονόμον">household</w>
<w OGNTsort="114741" strongs="3361" morph="PRT-N" lemma="μή" text="μὴ"></w>
<w OGNTsort="114742" strongs="829" morph="A-ASM" lemma="αὐθάδης" text="αὐθάδη"></w>
<w OGNTsort="114743" strongs="3361" morph="PRT-N" lemma="μή" text="μὴ"></w>
<w OGNTsort="114744" strongs="3711" morph="A-ASM" lemma="ὀργίλος" text="ὀργίλον">angered</w>
<w OGNTsort="114745" strongs="3361" morph="PRT-N" lemma="μή" text="μὴ"></w>
<w OGNTsort="114746" strongs="3943" morph="A-ASM" lemma="πάροινος" text="πάροινον">wine</w>
<w OGNTsort="114747" strongs="3361" morph="PRT-N" lemma="μή" text="μὴ"></w>
<w OGNTsort="114748" strongs="4131" morph="N-ASM" lemma="πλήκτης" text="πλήκτην"></w>
<w OGNTsort="114749" strongs="3361" morph="PRT-N" lemma="μή" text="μὴ"></w>
<w OGNTsort="114750" strongs="146" morph="A-ASM" lemma="αἰσχροκερδής" text="αἰσχροκερδῆ"></w>
<w OGNTsort="114734" strongs="3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν">the</w>
<w OGNTsort="114735" strongs="1985" morph="N-ASM" lemma="ἐπίσκοπος" text="ἐπίσκοπον">overseer,</w>
<w OGNTsort="114738" strongs="5613" morph="CONJ" lemma="ὡς" text="ὡς">as</w>
<w OGNTsort="114740" strongs="3623" morph="N-ASM" lemma="οἰκονόμος" text="οἰκονόμον">a manager of the household</w>
<w OGNTsort="114739" strongs="2316" morph="N-GSM" lemma="θεός" text="Θεοῦ">of God,</w>
<w OGNTsort="114737" strongs="1510" morph="V-PAN" lemma="εἰμί" text="εἶναι">to be</w>
<w OGNTsort="114736" strongs="410" morph="A-ASM" lemma="ἀνέγκλητος" text="ἀνέγκλητον">blameless.</w>
<w OGNTsort="114741" strongs="3361" morph="PRT-N" lemma="μή" sub="[1]" text="μὴ">not</w>
<w>He must [1] be</w>
<w OGNTsort="114742" strongs="829" morph="A-ASM" lemma="αὐθάδης" text="αὐθάδη">arrogant,</w>
<w OGNTsort="114743" strongs="3361" morph="PRT-N" lemma="μή" text="μὴ">not</w>
<w OGNTsort="114744" strongs="3711" morph="A-ASM" lemma="ὀργίλος" text="ὀργίλον">be easily angered,</w>
<w OGNTsort="114745" strongs="3361" morph="PRT-N" lemma="μή" text="μὴ">not</w>
<w OGNTsort="114746" strongs="3943" morph="A-ASM" lemma="πάροινος" text="πάροινον">addicted to wine,</w>
<w OGNTsort="114747" strongs="3361" morph="PRT-N" lemma="μή" text="μὴ">not</w>
<w OGNTsort="114748" strongs="4131" morph="N-ASM" lemma="πλήκτης" text="πλήκτην">a brawler,</w>
<w>and</w>
<w OGNTsort="114749" strongs="3361" morph="PRT-N" lemma="μή" text="μὴ">not</w>
<w OGNTsort="114750" strongs="146" morph="A-ASM" lemma="αἰσχροκερδής" text="αἰσχροκερδῆ">a greedy man.</w>
</verse>
<verse name="Titus 1:8">
<Greek>ἀλλὰ φιλόξενον φιλάγαθον σώφρονα δίκαιον ὅσιον ἐγκρατῆ</Greek>
<preText>\s5 \v 8</preText>
<ULB>Instead, he should be hospitable, loving goodness, sensible, upright, holy, and self-controlled.</ULB>
<residue>Instead, he should be hospitable, loving , , , , and .</residue>
<w OGNTsort="114751" strongs="235" morph="CONJ" lemma="ἀλλά" text="ἀλλὰ"></w>
<w OGNTsort="114752" strongs="5382" morph="A-ASM" lemma="φιλόξενος" text="φιλόξενον"></w>
<w OGNTsort="114753" strongs="5358" morph="A-ASM" lemma="φιλάγαθος" text="φιλάγαθον">goodness</w>
<w OGNTsort="114754" strongs="4998" morph="A-ASM" lemma="σώφρων" text="σώφρονα">self-controlled</w>
<w OGNTsort="114755" strongs="1342" morph="A-ASM" lemma="δίκαιος" text="δίκαιον">upright</w>
<w OGNTsort="114756" strongs="3741" morph="A-ASM" lemma="ὅσιος" text="ὅσιον">holy</w>
<w OGNTsort="114757" strongs="1468" morph="A-ASM" lemma="ἐγκρατής" text="ἐγκρατῆ">sensible</w>
<w OGNTsort="114751" strongs="235" morph="CONJ" lemma="ἀλλά" text="ἀλλὰ">Instead,</w>
<w>he should be</w>
<w OGNTsort="114752" strongs="5382" morph="A-ASM" lemma="φιλόξενος" text="φιλόξενον">hospitable,</w>
<w OGNTsort="114753" strongs="5358" morph="A-ASM" lemma="φιλάγαθος" text="φιλάγαθον">loving goodness,</w>
<w OGNTsort="114754" strongs="4998" morph="A-ASM" lemma="σώφρων" text="σώφρονα">sensible,</w>
<w OGNTsort="114755" strongs="1342" morph="A-ASM" lemma="δίκαιος" text="δίκαιον">upright,</w>
<w OGNTsort="114756" strongs="3741" morph="A-ASM" lemma="ὅσιος" text="ὅσιον">holy,</w>
<w>and</w>
<w OGNTsort="114757" strongs="1468" morph="A-ASM" lemma="ἐγκρατής" text="ἐγκρατῆ">self-controlled.</w>
</verse>
<verse name="Titus 1:9">
<Greek>ἀντεχόμενον τοῦ κατὰ τὴν διδαχὴν πιστοῦ λόγου ἵνα δυνατὸς ᾖ καὶ παρακαλεῖν ἐν τῇ διδασκαλίᾳ τῇ ὑγιαινούσῃ καὶ τοὺς ἀντιλέγοντας ἐλέγχειν</Greek>
<preText>\v 9</preText>
<ULB>He should hold tightly to the trustworthy message that was taught, so that he may be able to encourage others with truthful teaching and correct those who oppose him.</ULB>
<residue>He should hold tightly to the that was , so that he to others with and those who oppose him.</residue>
<w OGNTsort="114758" strongs="472" morph="V-PNP-ASM" lemma="ἀντέχω" text="ἀντεχόμενον"></w>
<w OGNTsort="114758" strongs="472" morph="V-PNP-ASM" lemma="ἀντέχω" text="ἀντεχόμενον">He should hold tightly to</w>
<w OGNTsort="114763" strongs="4103" morph="A-GSM" lemma="πιστός" text="πιστοῦ">the trustworthy</w>
<w OGNTsort="114759" strongs="3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="114760" strongs="2596" morph="PREP" lemma="κατά" text="κατὰ"></w>
<w OGNTsort="114761" strongs="3588" morph="T-ASF" lemma="ὁ" text="τὴν"></w>
<w OGNTsort="114762" strongs="1322" morph="N-ASF" lemma="διδαχή" text="διδαχὴν">teaching</w>
<w OGNTsort="114763" strongs="4103" morph="A-GSM" lemma="πιστός" text="πιστοῦ">trustworthy</w>
<w OGNTsort="114764" strongs="3056" morph="N-GSM" lemma="λόγος" text="λόγου">message</w>
<w OGNTsort="114765" strongs="2443" morph="CONJ" lemma="ἵνα" text="ἵνα"></w>
<w OGNTsort="114766" strongs="1415" morph="A-NSM" lemma="δυνατός" text="δυνατὸς">may ... be able</w>
<w OGNTsort="114767" strongs="1510" morph="V-PAS-3S" lemma="εἰμί" text="ᾖ"></w>
<phrase>
<w OGNTsort="114760" strongs="2596" morph="PREP" lemma="κατά" text="κατὰ"></w>
<w OGNTsort="114761" strongs="3588" morph="T-ASF" lemma="ὁ" text="τὴν"></w>
<w OGNTsort="114762" strongs="1322" morph="N-ASF" lemma="διδαχή" text="διδαχὴν"></w>
<phraseWords>that was taught,</phraseWords>
</phrase>
<w OGNTsort="114765" strongs="2443" morph="CONJ" lemma="ἵνα" text="ἵνα">so that</w>
<w OGNTsort="114767" strongs="1510" morph="V-PAS-3S" lemma="εἰμί" text="ᾖ">he may be</w>
<w OGNTsort="114766" strongs="1415" morph="A-NSM" lemma="δυνατός" text="δυνατὸς">able</w>
<w OGNTsort="114769" strongs="3870" morph="V-PAN" lemma="παρακαλέω" text="παρακαλεῖν">to encourage</w>
<w>others</w>
<w OGNTsort="114768" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="114769" strongs="3870" morph="V-PAN" lemma="παρακαλέω" text="παρακαλεῖν">encourage</w>
<w OGNTsort="114770" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="114771" strongs="3588" morph="T-DSF" lemma="ὁ" text="τῇ"></w>
<w OGNTsort="114772" strongs="1319" morph="N-DSF" lemma="διδασκαλία" text="διδασκαλίᾳ">taught</w>
<w OGNTsort="114770" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">with</w>
<w OGNTsort="114773" strongs="3588" morph="T-DSF" lemma="ὁ" text="τῇ"></w>
<w OGNTsort="114774" strongs="5198" morph="V-PAP-DSF" lemma="ὑγιαίνω" text="ὑγιαινούσῃ">truthful</w>
<w OGNTsort="114775" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="114776" strongs="3588" morph="T-APM" lemma="ὁ" text="τοὺς"></w>
<w OGNTsort="114777" strongs="483" morph="V-PAP-APM" lemma="ἀντιλέγω" text="ἀντιλέγοντας"></w>
<w OGNTsort="114771" strongs="3588" morph="T-DSF" lemma="ὁ" text="τῇ"></w>
<w OGNTsort="114772" strongs="1319" morph="N-DSF" lemma="διδασκαλία" text="διδασκαλίᾳ">teaching</w>
<w OGNTsort="114775" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="114778" strongs="1651" morph="V-PAN" lemma="ἐλέγχω" text="ἐλέγχειν">correct</w>
<w OGNTsort="114776" strongs="3588" morph="T-APM" lemma="ὁ" text="τοὺς">those</w>
<w OGNTsort="114777" strongs="483" morph="V-PAP-APM" lemma="ἀντιλέγω" text="ἀντιλέγοντας">who oppose him.</w>
</verse>
<verse name="Titus 1:10">
<Greek>Εἰσὶν γὰρ πολλοὶ καὶ ἀνυπότακτοι ματαιολόγοι καὶ φρεναπάται μάλιστα οἱ ἐκ τῆς περιτομῆς</Greek>
<preText>\s5 \p \v 10</preText>
<ULB>For there are many rebellious people, empty talkers and deceivers, especially those of the circumcision.</ULB>
<residue>For there are many people, empty talkers and , especially those of the .</residue>
<w OGNTsort="114779" strongs="1510" morph="V-PAI-3P" lemma="εἰμί" text="Εἰσὶν"></w>
<w OGNTsort="114780" strongs="1063" morph="CONJ" lemma="γάρ" text="γὰρ"></w>
<w OGNTsort="114781" strongs="4183" morph="A-NPM" lemma="πολύς" text="πολλοὶ"></w>
<w OGNTsort="114780" strongs="1063" morph="CONJ" lemma="γάρ" text="γὰρ">For</w>
<w OGNTsort="114779" strongs="1510" morph="V-PAI-3P" lemma="εἰμί" text="Εἰσὶν">there are</w>
<w OGNTsort="114781" strongs="4183" morph="A-NPM" lemma="πολύς" text="πολλοὶ">many</w>
<w OGNTsort="114782" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="114783" strongs="506" morph="A-NPM" lemma="ἀνυπότακτος" text="ἀνυπότακτοι">rebellious</w>
<w OGNTsort="114784" strongs="3151" morph="A-NPM" lemma="ματαιολόγος" text="ματαιολόγοι"></w>
<w OGNTsort="114785" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="114786" strongs="5423" morph="N-NPM" lemma="φρεναπάτης" text="φρεναπάται">deceivers</w>
<w OGNTsort="114787" strongs="3122" morph="ADV" lemma="μάλιστα" text="μάλιστα"></w>
<w OGNTsort="114788" strongs="3588" morph="T-NPM" lemma="ὁ" text="οἱ"></w>
<w OGNTsort="114789" strongs="1537" morph="PREP" lemma="ἐκ" text="ἐκ"></w>
<w OGNTsort="114790" strongs="3588" morph="T-GSF" lemma="ὁ" text="τῆς"></w>
<w OGNTsort="114791" strongs="4061" morph="N-GSF" lemma="περιτομή" text="περιτομῆς">circumcision</w>
<w OGNTsort="114783" strongs="506" morph="A-NPM" lemma="ἀνυπότακτος" text="ἀνυπότακτοι">rebellious people,</w>
<w OGNTsort="114784" strongs="3151" morph="A-NPM" lemma="ματαιολόγος" text="ματαιολόγοι">empty talkers</w>
<w OGNTsort="114785" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="114786" strongs="5423" morph="N-NPM" lemma="φρεναπάτης" text="φρεναπάται">deceivers,</w>
<w OGNTsort="114787" strongs="3122" morph="ADV" lemma="μάλιστα" text="μάλιστα">especially</w>
<w OGNTsort="114788" strongs="3588" morph="T-NPM" lemma="ὁ" text="οἱ">those</w>
<w OGNTsort="114789" strongs="1537" morph="PREP" lemma="ἐκ" text="ἐκ">of</w>
<w OGNTsort="114790" strongs="3588" morph="T-GSF" lemma="ὁ" text="τῆς">the</w>
<w OGNTsort="114791" strongs="4061" morph="N-GSF" lemma="περιτομή" text="περιτομῆς">circumcision.</w>
</verse>
<verse name="Titus 1:11">
<Greek>οὓς δεῖ ἐπιστομίζειν οἵτινες ὅλους οἴκους ἀνατρέπουσιν διδάσκοντες ἃ μὴ δεῖ αἰσχροῦ κέρδους χάριν</Greek>
<preText>\v 11</preText>
<ULB>It is necessary to stop them. They are upsetting whole families by teaching for disgraceful profit what they should not teach.</ULB>
<residue>It is necessary to stop them. They are upsetting whole by for what they should not teach.</residue>
<w OGNTsort="114792" strongs="3739" morph="R-APM" lemma="ὅς, ἥ" text="οὓς"></w>
<w OGNTsort="114793" strongs="1210" morph="V-PAI-3S" lemma="δέω" text="δεῖ"></w>
<w OGNTsort="114794" strongs="1993" morph="V-PAN" lemma="ἐπιστομίζω" text="ἐπιστομίζειν"></w>
<w OGNTsort="114795" strongs="3748" morph="R-NPM" lemma="ὅστις, ἥτις" text="οἵτινες"></w>
<w OGNTsort="114796" strongs="3650" morph="A-APM" lemma="ὅλος" text="ὅλους"></w>
<w OGNTsort="114793" strongs="1210" morph="V-PAI-3S" lemma="δέω" text="δεῖ">It is necessary</w>
<w OGNTsort="114794" strongs="1993" morph="V-PAN" lemma="ἐπιστομίζω" text="ἐπιστομίζειν">to stop</w>
<w OGNTsort="114792" strongs="3739" morph="R-APM" lemma="ὅς, ἥ" text="οὓς">them.</w>
<w OGNTsort="114795" strongs="3748" morph="R-NPM" lemma="ὅστις, ἥτις" text="οἵτινες">They</w>
<w OGNTsort="114798" strongs="396" morph="V-PAI-3P" lemma="ἀνατρέπω" text="ἀνατρέπουσιν">are upsetting</w>
<w OGNTsort="114796" strongs="3650" morph="A-APM" lemma="ὅλος" text="ὅλους">whole</w>
<w OGNTsort="114797" strongs="3624" morph="N-APM" lemma="οἶκος" text="οἴκους">families</w>
<w OGNTsort="114798" strongs="396" morph="V-PAI-3P" lemma="ἀνατρέπω" text="ἀνατρέπουσιν"></w>
<w OGNTsort="114799" strongs="1321" morph="V-PAP-NPM" lemma="διδάσκω" text="διδάσκοντες">teaching</w>
<w OGNTsort="114800" strongs="3739" morph="R-APN" lemma="ὅς, ἥ" text="ἃ"></w>
<w OGNTsort="114801" strongs="3361" morph="PRT-N" lemma="μή" text="μὴ"></w>
<w OGNTsort="114802" strongs="1210" morph="V-PAI-3S" lemma="δέω" text="δεῖ"></w>
<w OGNTsort="114803" strongs="150" morph="A-GSN" lemma="αἰσχρός" text="αἰσχροῦ">disgraceful</w>
<w OGNTsort="114804" strongs="2771" morph="N-GSN" lemma="κέρδος" text="κέρδους">profit</w>
<w OGNTsort="114805" strongs="5484" morph="PREP" lemma="χάριν" text="χάριν"></w>
<w OGNTsort="114799" strongs="1321" morph="V-PAP-NPM" lemma="διδάσκω" text="διδάσκοντες">by teaching</w>
<phrase>
<w OGNTsort="114803" strongs="150" morph="A-GSN" lemma="αἰσχρός" text="αἰσχροῦ"></w>
<w OGNTsort="114804" strongs="2771" morph="N-GSN" lemma="κέρδος" text="κέρδους"></w>
<w OGNTsort="114805" strongs="5484" morph="PREP" lemma="χάριν" text="χάριν"></w>
<phraseWords>for disgraceful profit</phraseWords>
</phrase>
<w OGNTsort="114800" strongs="3739" morph="R-APN" lemma="ὅς, ἥ" text="ἃ">what</w>
<w OGNTsort="114802" strongs="1210" morph="V-PAI-3S" lemma="δέω" text="δεῖ">they should</w>
<w OGNTsort="114801" strongs="3361" morph="PRT-N" lemma="μή" text="μὴ">not</w>
<w>teach.</w>
</verse>
<verse name="Titus 1:12">
<Greek>εἶπέν τις ἐξ αὐτῶν ἴδιος αὐτῶν προφήτης Κρῆτες ἀεὶ ψεῦσται κακὰ θηρία γαστέρες ἀργαί</Greek>
<preText>\s5 \v 12</preText>
<ULB>One of their own prophets has said, "Cretans are always liars, evil beasts, lazy gluttons."</ULB>
<residue>One of their own has said, " are always liars, , lazy gluttons."</residue>
<w OGNTsort="114806" strongs="2036" morph="V-2AAI-3S" lemma="ἔπω, ἐρῶ, εἶπον" text="εἶπέν"></w>
<w OGNTsort="114807" strongs="5100" morph="X-NSM" lemma="τις" text="τις"></w>
<w OGNTsort="114808" strongs="1537" morph="PREP" lemma="ἐκ" text="ἐξ"></w>
<w OGNTsort="114807" strongs="5100" morph="X-NSM" lemma="τις" text="τις">One</w>
<w OGNTsort="114808" strongs="1537" morph="PREP" lemma="ἐκ" text="ἐξ">of</w>
<w OGNTsort="114809" strongs="846" morph="P-GPM" lemma="αὐτός" text="αὐτῶν"></w>
<w OGNTsort="114810" strongs="2398" morph="A-NSM" lemma="ἴδιος" text="ἴδιος"></w>
<w OGNTsort="114811" strongs="846" morph="P-GPM" lemma="αὐτός" text="αὐτῶν"></w>
<w OGNTsort="114811" strongs="846" morph="P-GPM" lemma="αὐτός" text="αὐτῶν">their</w>
<w OGNTsort="114810" strongs="2398" morph="A-NSM" lemma="ἴδιος" text="ἴδιος">own</w>
<w OGNTsort="114812" strongs="4396" morph="N-NSM" lemma="προφήτης" text="προφήτης">prophets</w>
<w OGNTsort="114813" strongs="2912" morph="N-NPM-LG" lemma="Κρής" text="Κρῆτες">Cretans</w>
<w OGNTsort="114814" strongs="104" morph="ADV" lemma="ἀεί" text="ἀεὶ"></w>
<w OGNTsort="114815" strongs="5583" morph="N-NPM" lemma="ψεύστης" text="ψεῦσται"></w>
<w OGNTsort="114806" strongs="2036" morph="V-2AAI-3S" lemma="ἔπω, ἐρῶ, εἶπον" text="εἶπέν">has said,</w>
<w OGNTsort="114813" strongs="2912" morph="N-NPM-LG" lemma="Κρής" text="Κρῆτες">"Cretans</w>
<w>are</w>
<w OGNTsort="114814" strongs="104" morph="ADV" lemma="ἀεί" text="ἀεὶ">always</w>
<w OGNTsort="114815" strongs="5583" morph="N-NPM" lemma="ψεύστης" text="ψεῦσται">liars,</w>
<w OGNTsort="114816" strongs="2556" morph="A-NPN" lemma="κακός" text="κακὰ">evil</w>
<w OGNTsort="114817" strongs="2342" morph="N-NPN" lemma="θηρίον" text="θηρία">beasts</w>
<w OGNTsort="114818" strongs="1064" morph="N-NPF" lemma="γαστήρ" text="γαστέρες"></w>
<w OGNTsort="114819" strongs="692" morph="A-NPF" lemma="ἀργός" text="ἀργαί"></w>
<w OGNTsort="114817" strongs="2342" morph="N-NPN" lemma="θηρίον" text="θηρία">beasts,</w>
<w OGNTsort="114819" strongs="692" morph="A-NPF" lemma="ἀργός" text="ἀργαί">lazy</w>
<w OGNTsort="114818" strongs="1064" morph="N-NPF" lemma="γαστήρ" text="γαστέρες">gluttons."</w>
</verse>
<verse name="Titus 1:13">
<Greek>Ἡ μαρτυρία αὕτη ἐστὶν ἀληθής δι᾽ ἣν αἰτίαν ἔλεγχε αὐτοὺς ἀποτόμως ἵνα ὑγιαίνωσιν ἐν τῇ πίστει</Greek>
<preText>\v 13</preText>
<ULB>This testimony is true. Therefore, correct them severely, so that they may be truthful in the faith,</ULB>
<residue>This is . Therefore, them severely, so that they may be in the ,</residue>
<w OGNTsort="114822" strongs="3778" morph="D-NSF" lemma="οὗτος" text="αὕτη">This</w>
<w OGNTsort="114820" strongs="3588" morph="T-NSF" lemma="ὁ" text="Ἡ"></w>
<w OGNTsort="114821" strongs="3141" morph="N-NSF" lemma="μαρτυρία" text="μαρτυρία">testimony</w>
<w OGNTsort="114822" strongs="3778" morph="D-NSF" lemma="οὗτος" text="αὕτη"></w>
<w OGNTsort="114823" strongs="1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἐστὶν"></w>
<w OGNTsort="114824" strongs="227" morph="A-NSF" lemma="ἀληθής" text="ἀληθής">truthful</w>
<w OGNTsort="114825" strongs="1223" morph="PREP" lemma="διά" text="δι᾽"></w>
<w OGNTsort="114826" strongs="3739" morph="R-ASF" lemma="ὅς, ἥ" text="ἣν"></w>
<w OGNTsort="114827" strongs="156" morph="N-ASF" lemma="αἰτία" text="αἰτίαν"></w>
<w OGNTsort="114823" strongs="1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἐστὶν">is</w>
<w OGNTsort="114824" strongs="227" morph="A-NSF" lemma="ἀληθής" text="ἀληθής">true.</w>
<phrase>
<w OGNTsort="114825" strongs="1223" morph="PREP" lemma="διά" text="δι᾽"></w>
<w OGNTsort="114826" strongs="3739" morph="R-ASF" lemma="ὅς, ἥ" text="ἣν"></w>
<w OGNTsort="114827" strongs="156" morph="N-ASF" lemma="αἰτία" text="αἰτίαν"></w>
<phraseWords>Therefore,</phraseWords>
</phrase>
<w OGNTsort="114828" strongs="1651" morph="V-PAM-2S" lemma="ἐλέγχω" text="ἔλεγχε">correct</w>
<w OGNTsort="114829" strongs="846" morph="P-APM" lemma="αὐτός" text="αὐτοὺς"></w>
<w OGNTsort="114830" strongs="664" morph="ADV" lemma="ἀποτόμως" text="ἀποτόμως"></w>
<w OGNTsort="114831" strongs="2443" morph="CONJ" lemma="ἵνα" text="ἵνα"></w>
<w OGNTsort="114832" strongs="5198" morph="V-PAS-3P" lemma="ὑγιαίνω" text="ὑγιαίνωσιν">true</w>
<w OGNTsort="114833" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="114834" strongs="3588" morph="T-DSF" lemma="ὁ" text="τῇ"></w>
<w OGNTsort="114835" strongs="4102" morph="N-DSF" lemma="πίστις" text="πίστει">faith</w>
<w OGNTsort="114829" strongs="846" morph="P-APM" lemma="αὐτός" text="αὐτοὺς">them</w>
<w OGNTsort="114830" strongs="664" morph="ADV" lemma="ἀποτόμως" text="ἀποτόμως">severely,</w>
<w OGNTsort="114831" strongs="2443" morph="CONJ" lemma="ἵνα" text="ἵνα">so that</w>
<w OGNTsort="114832" strongs="5198" morph="V-PAS-3P" lemma="ὑγιαίνω" text="ὑγιαίνωσιν">they may be truthful</w>
<w OGNTsort="114833" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">in</w>
<w OGNTsort="114834" strongs="3588" morph="T-DSF" lemma="ὁ" text="τῇ">the</w>
<w OGNTsort="114835" strongs="4102" morph="N-DSF" lemma="πίστις" text="πίστει">faith,</w>
</verse>
<verse name="Titus 1:14">
<Greek>μὴ προσέχοντες Ἰουδαϊκοῖς μύθοις καὶ ἐντολαῖς ἀνθρώπων ἀποστρεφομένων τὴν ἀλήθειαν</Greek>
<preText>\v 14</preText>
<ULB>not paying any attention to Jewish myths or to the commands of people who turn away from the truth.</ULB>
<residue>not paying any attention to myths or to the of people who from the ı.</residue>
<w OGNTsort="114836" strongs="3361" morph="PRT-N" lemma="μή" text="μὴ"></w>
<w OGNTsort="114837" strongs="4337" morph="V-PAP-NPM" lemma="προσέχω" text="προσέχοντες"></w>
<w OGNTsort="114838" strongs="2451" morph="A-DPM-PG" lemma="Ἰουδαϊκός" text="Ἰουδαϊκοῖς">Jewish</w>
<w OGNTsort="114839" strongs="3454" morph="N-DPM" lemma="μῦθος" text="μύθοις"></w>
<w OGNTsort="114840" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="114841" strongs="1785" morph="N-DPF" lemma="ἐντολή" text="ἐντολαῖς">commands</w>
<w OGNTsort="114842" strongs="444" morph="N-GPM" lemma="ἄνθρωπος" text="ἀνθρώπων"></w>
<w OGNTsort="114843" strongs="654" morph="V-PPP-GPM" lemma="ἀποστρέφω" text="ἀποστρεφομένων">turn ... away</w>
<w OGNTsort="114844" strongs="3588" morph="T-ASF" lemma="ὁ" text="τὴν"></w>
<w OGNTsort="114845" strongs="225" morph="N-ASF" lemma="ἀλήθεια" text="ἀλήθειαν">truth</w>
<w OGNTsort="114836" strongs="3361" morph="PRT-N" lemma="μή" text="μὴ">not</w>
<w sub="[1]">any</w>
<w OGNTsort="114837" strongs="4337" morph="V-PAP-NPM" lemma="προσέχω" text="προσέχοντες">paying [1] attention</w>
<w OGNTsort="114838" strongs="2451" morph="A-DPM-PG" lemma="Ἰουδαϊκός" text="Ἰουδαϊκοῖς">to Jewish</w>
<w OGNTsort="114839" strongs="3454" morph="N-DPM" lemma="μῦθος" text="μύθοις">myths</w>
<w OGNTsort="114840" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">or</w>
<w OGNTsort="114841" strongs="1785" morph="N-DPF" lemma="ἐντολή" text="ἐντολαῖς">to the commands</w>
<w OGNTsort="114842" strongs="444" morph="N-GPM" lemma="ἄνθρωπος" text="ἀνθρώπων">of people</w>
<w OGNTsort="114843" strongs="654" morph="V-PPP-GPM" lemma="ἀποστρέφω" text="ἀποστρεφομένων">who turn away from</w>
<w OGNTsort="114844" strongs="3588" morph="T-ASF" lemma="ὁ" text="τὴν">the</w>
<w OGNTsort="114845" strongs="225" morph="N-ASF" lemma="ἀλήθεια" text="ἀλήθειαν">truth.</w>
</verse>
<verse name="Titus 1:15">
<Greek>Πάντα καθαρὰ τοῖς καθαροῖς τοῖς δὲ μεμιαμμένοις καὶ ἀπίστοις οὐδὲν καθαρόν ἀλλὰ μεμίανται αὐτῶν καὶ ὁ νοῦς καὶ ἡ συνείδησις</Greek>
<preText>\s5 \v 15</preText>
<ULB>To those who are pure, all things are pure. But to those who are corrupt and unbelieving, nothing is pure, but both their minds and their consciences have been corrupted.</ULB>
<residue>To those who are , all things are . But to those who are and , nothing is , but both their and their have been .</residue>
<w OGNTsort="114846" strongs="3956" morph="A-NPN" lemma="πᾶς" text="Πάντα"></w>
<w OGNTsort="114847" strongs="2513" morph="A-NPN" lemma="καθαρός" text="καθαρὰ">pure</w>
<w OGNTsort="114848" strongs="3588" morph="T-DPM" lemma="ὁ" text="τοῖς"></w>
<w OGNTsort="114849" strongs="2513" morph="A-DPM" lemma="καθαρός" text="καθαροῖς">pure</w>
<w OGNTsort="114850" strongs="3588" morph="T-DPM" lemma="ὁ" text="τοῖς"></w>
<w OGNTsort="114851" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ"></w>
<w OGNTsort="114852" strongs="3392" morph="V-RPP-DPM" lemma="μιαίνω" text="μεμιαμμένοις">corrupted</w>
<w OGNTsort="114853" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="114854" strongs="571" morph="A-DPM" lemma="ἄπιστος" text="ἀπίστοις">unbelieving</w>
<w OGNTsort="114855" strongs="3762" morph="A-NSN" lemma="οὐδείς" text="οὐδὲν"></w>
<w OGNTsort="114856" strongs="2513" morph="A-NSN" lemma="καθαρός" text="καθαρόν">pure</w>
<w OGNTsort="114857" strongs="235" morph="CONJ" lemma="ἀλλά" text="ἀλλὰ"></w>
<w OGNTsort="114858" strongs="3392" morph="V-RPI-3S" lemma="μιαίνω" text="μεμίανται">corrupt</w>
<w OGNTsort="114859" strongs="846" morph="P-GPM" lemma="αὐτός" text="αὐτῶν"></w>
<w OGNTsort="114860" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<phrase>
<w OGNTsort="114848" strongs="3588" morph="T-DPM" lemma="ὁ" text="τοῖς"></w>
<w OGNTsort="114849" strongs="2513" morph="A-DPM" lemma="καθαρός" text="καθαροῖς"></w>
<phraseWords>To those who are pure,</phraseWords>
</phrase>
<w OGNTsort="114846" strongs="3956" morph="A-NPN" lemma="πᾶς" text="Πάντα">all things</w>
<w>are</w>
<w OGNTsort="114847" strongs="2513" morph="A-NPN" lemma="καθαρός" text="καθαρὰ">pure.</w>
<w OGNTsort="114851" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ">But</w>
<phrase>
<w OGNTsort="114850" strongs="3588" morph="T-DPM" lemma="ὁ" text="τοῖς"></w>
<w OGNTsort="114852" strongs="3392" morph="V-RPP-DPM" lemma="μιαίνω" text="μεμιαμμένοις"></w>
<phraseWords>to those who are corrupt</phraseWords>
</phrase>
<w OGNTsort="114853" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="114854" strongs="571" morph="A-DPM" lemma="ἄπιστος" text="ἀπίστοις">unbelieving,</w>
<w OGNTsort="114855" strongs="3762" morph="A-NSN" lemma="οὐδείς" text="οὐδὲν">nothing</w>
<w>is</w>
<w OGNTsort="114856" strongs="2513" morph="A-NSN" lemma="καθαρός" text="καθαρόν">pure,</w>
<w OGNTsort="114857" strongs="235" morph="CONJ" lemma="ἀλλά" text="ἀλλὰ">but</w>
<w OGNTsort="114860" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">both</w>
<w OGNTsort="114859" strongs="846" morph="P-GPM" lemma="αὐτός" text="αὐτῶν">their</w>
<w OGNTsort="114861" strongs="3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ"></w>
<w OGNTsort="114862" strongs="3563" morph="N-NSM" lemma="νοῦς" text="νοῦς">minds</w>
<w OGNTsort="114863" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="114864" strongs="3588" morph="T-NSF" lemma="ὁ" text="ἡ"></w>
<w OGNTsort="114863" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="114864" strongs="3588" morph="T-NSF" lemma="ὁ" text="ἡ">their</w>
<w OGNTsort="114865" strongs="4893" morph="N-NSF" lemma="συνείδησις" text="συνείδησις">consciences</w>
<w OGNTsort="114858" strongs="3392" morph="V-RPI-3S" lemma="μιαίνω" text="μεμίανται">have been corrupted.</w>
</verse>
<verse name="Titus 1:16">
<Greek>Θεὸν ὁμολογοῦσιν εἰδέναι τοῖς δὲ ἔργοις ἀρνοῦνται βδελυκτοὶ ὄντες καὶ ἀπειθεῖς καὶ πρὸς πᾶν ἔργον ἀγαθὸν ἀδόκιμοι</Greek>
<preText>\v 16</preText>
<ULB>They profess to know God, but they deny him by their actions. They are detestable, disobedient, and worthless for any good work.</ULB>
<residue>They to , but they him by their . They are , , and for any .</residue>
<w OGNTsort="114866" strongs="2316" morph="N-ASM" lemma="θεός" text="Θεὸν">God</w>
<w OGNTsort="114867" strongs="3670" morph="V-PAI-3P" lemma="ὁμολογέω" text="ὁμολογοῦσιν">profess</w>
<w OGNTsort="114868" strongs="1492" morph="V-RAN" lemma="εἴδω" text="εἰδέναι">know</w>
<w OGNTsort="114869" strongs="3588" morph="T-DPN" lemma="ὁ" text="τοῖς"></w>
<w OGNTsort="114870" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ"></w>
<w OGNTsort="114871" strongs="2041" morph="N-DPN" lemma="ἔργον" text="ἔργοις">actions</w>
<w OGNTsort="114872" strongs="720" morph="V-PNI-3P" lemma="ἀρνέομαι" text="ἀρνοῦνται">deny</w>
<w OGNTsort="114873" strongs="947" morph="A-NPM" lemma="βδελυκτός" text="βδελυκτοὶ">detestable</w>
<w OGNTsort="114874" strongs="1510" morph="V-PAP-NPM" lemma="εἰμί" text="ὄντες"></w>
<w OGNTsort="114867" strongs="3670" morph="V-PAI-3P" lemma="ὁμολογέω" text="ὁμολογοῦσιν">They profess</w>
<w OGNTsort="114868" strongs="1492" morph="V-RAN" lemma="εἴδω" text="εἰδέναι">to know</w>
<w OGNTsort="114866" strongs="2316" morph="N-ASM" lemma="θεός" text="Θεὸν">God,</w>
<w OGNTsort="114870" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ">but</w>
<w OGNTsort="114872" strongs="720" morph="V-PNI-3P" lemma="ἀρνέομαι" text="ἀρνοῦνται">they deny him</w>
<w OGNTsort="114869" strongs="3588" morph="T-DPN" lemma="ὁ" text="τοῖς">by their</w>
<w OGNTsort="114871" strongs="2041" morph="N-DPN" lemma="ἔργον" text="ἔργοις">actions.</w>
<w OGNTsort="114874" strongs="1510" morph="V-PAP-NPM" lemma="εἰμί" text="ὄντες">They are</w>
<w OGNTsort="114873" strongs="947" morph="A-NPM" lemma="βδελυκτός" text="βδελυκτοὶ">detestable,</w>
<w OGNTsort="114875" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="114876" strongs="545" morph="A-NPM" lemma="ἀπειθής" text="ἀπειθεῖς">disobedient</w>
<w OGNTsort="114877" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="114878" strongs="4314" morph="PREP" lemma="πρός" text="πρὸς"></w>
<w OGNTsort="114879" strongs="3956" morph="A-ASN" lemma="πᾶς" text="πᾶν"></w>
<w OGNTsort="114880" strongs="2041" morph="N-ASN" lemma="ἔργον" text="ἔργον">work</w>
<w OGNTsort="114881" strongs="18" morph="A-ASN" lemma="ἀγαθός" text="ἀγαθὸν">good</w>
<w OGNTsort="114876" strongs="545" morph="A-NPM" lemma="ἀπειθής" text="ἀπειθεῖς">disobedient,</w>
<w OGNTsort="114877" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="114882" strongs="96" morph="A-NPM" lemma="ἀδόκιμος" text="ἀδόκιμοι">worthless</w>
<w OGNTsort="114878" strongs="4314" morph="PREP" lemma="πρός" text="πρὸς">for</w>
<w OGNTsort="114879" strongs="3956" morph="A-ASN" lemma="πᾶς" text="πᾶν">any</w>
<w OGNTsort="114881" strongs="18" morph="A-ASN" lemma="ἀγαθός" text="ἀγαθὸν">good</w>
<w OGNTsort="114880" strongs="2041" morph="N-ASN" lemma="ἔργον" text="ἔργον">work.</w>
</verse>
</chapter>
<chapter osisID="tit.2">
@ -356,279 +401,314 @@
<preText>\s5 \c 2 \p \v 1</preText>
<ULB>But you, speak what fits with truthful instruction.</ULB>
<residue>But you, speak what fits with .</residue>
<w OGNTsort="114883" strongs="4771" morph="P-2NS" lemma="σύ" text="Σὺ"></w>
<w OGNTsort="114884" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ"></w>
<w OGNTsort="114885" strongs="2980" morph="V-PAM-2S" lemma="λαλέω" text="λάλει"></w>
<w OGNTsort="114886" strongs="3739" morph="R-NPN" lemma="ὅς, ἥ" text="ἃ"></w>
<w OGNTsort="114887" strongs="4241" morph="V-PAI-3S" lemma="πρέπω" text="πρέπει"></w>
<w OGNTsort="114884" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ">But</w>
<w OGNTsort="114883" strongs="4771" morph="P-2NS" lemma="σύ" text="Σὺ">you,</w>
<w OGNTsort="114885" strongs="2980" morph="V-PAM-2S" lemma="λαλέω" text="λάλει">speak</w>
<w OGNTsort="114886" strongs="3739" morph="R-NPN" lemma="ὅς, ἥ" text="ἃ">what</w>
<w OGNTsort="114887" strongs="4241" morph="V-PAI-3S" lemma="πρέπω" text="πρέπει">fits</w>
<w OGNTsort="114888" strongs="3588" morph="T-DSF" lemma="ὁ" text="τῇ"></w>
<w OGNTsort="114889" strongs="5198" morph="V-PAP-DSF" lemma="ὑγιαίνω" text="ὑγιαινούσῃ">truthful</w>
<w OGNTsort="114890" strongs="1319" morph="N-DSF" lemma="διδασκαλία" text="διδασκαλίᾳ">instruction</w>
<w OGNTsort="114889" strongs="5198" morph="V-PAP-DSF" lemma="ὑγιαίνω" text="ὑγιαινούσῃ">with truthful</w>
<w OGNTsort="114890" strongs="1319" morph="N-DSF" lemma="διδασκαλία" text="διδασκαλίᾳ">instruction.</w>
</verse>
<verse name="Titus 2:2">
<Greek>Πρεσβύτας νηφαλίους εἶναι σεμνούς σώφρονας ὑγιαίνοντας τῇ πίστει τῇ ἀγάπῃ τῇ ὑπομονῇ</Greek>
<preText>\v 2</preText>
<ULB>Teach older men to be temperate, dignified, sensible, and sound in faith, in love, and in perseverance.</ULB>
<residue>Teach older men to be temperate, , , and sound in , in , and in .</residue>
<w OGNTsort="114891" strongs="4246" morph="N-APM" lemma="πρεσβύτης" text="Πρεσβύτας"></w>
<w OGNTsort="114892" strongs="3524" morph="A-APM" lemma="νηφαλέος" text="νηφαλίους"></w>
<w OGNTsort="114893" strongs="1510" morph="V-PAN" lemma="εἰμί" text="εἶναι"></w>
<w OGNTsort="114894" strongs="4586" morph="A-APM" lemma="σεμνός" text="σεμνούς">dignified</w>
<w OGNTsort="114895" strongs="4998" morph="A-APM" lemma="σώφρων" text="σώφρονας">sensible</w>
<w OGNTsort="114896" strongs="5198" morph="V-PAP-APM" lemma="ὑγιαίνω" text="ὑγιαίνοντας"></w>
<w>Teach</w>
<w OGNTsort="114891" strongs="4246" morph="N-APM" lemma="πρεσβύτης" text="Πρεσβύτας">older men</w>
<w OGNTsort="114893" strongs="1510" morph="V-PAN" lemma="εἰμί" text="εἶναι">to be</w>
<w OGNTsort="114892" strongs="3524" morph="A-APM" lemma="νηφαλέος" text="νηφαλίους">temperate,</w>
<w OGNTsort="114894" strongs="4586" morph="A-APM" lemma="σεμνός" text="σεμνούς">dignified,</w>
<w OGNTsort="114895" strongs="4998" morph="A-APM" lemma="σώφρων" text="σώφρονας">sensible,</w>
<w>and</w>
<w OGNTsort="114896" strongs="5198" morph="V-PAP-APM" lemma="ὑγιαίνω" text="ὑγιαίνοντας">sound</w>
<w OGNTsort="114897" strongs="3588" morph="T-DSF" lemma="ὁ" text="τῇ"></w>
<w OGNTsort="114898" strongs="4102" morph="N-DSF" lemma="πίστις" text="πίστει">faith</w>
<w OGNTsort="114898" strongs="4102" morph="N-DSF" lemma="πίστις" text="πίστει">in faith,</w>
<w OGNTsort="114899" strongs="3588" morph="T-DSF" lemma="ὁ" text="τῇ"></w>
<w OGNTsort="114900" strongs="26" morph="N-DSF" lemma="ἀγάπη" text="ἀγάπῃ">love</w>
<w OGNTsort="114900" strongs="26" morph="N-DSF" lemma="ἀγάπη" text="ἀγάπῃ">in love,</w>
<w>and</w>
<w OGNTsort="114901" strongs="3588" morph="T-DSF" lemma="ὁ" text="τῇ"></w>
<w OGNTsort="114902" strongs="5281" morph="N-DSF" lemma="ὑπομονή" text="ὑπομονῇ">perseverance</w>
<w OGNTsort="114902" strongs="5281" morph="N-DSF" lemma="ὑπομονή" text="ὑπομονῇ">in perseverance.</w>
</verse>
<verse name="Titus 2:3">
<Greek>πρεσβύτιδας ὡσαύτως ἐν καταστήματι ἱεροπρεπεῖς μὴ διαβόλους μηδὲ οἴνῳ πολλῷ δεδουλωμένας καλοδιδασκάλους</Greek>
<preText>\s5 \v 3</preText>
<ULB>In the same way, teach older women to be reverent in behavior, not slanderers or being slaves to much wine, but to be teachers of what is good,</ULB>
<residue>In , teach older women to be in behavior, not or to much , but to be of what is good,</residue>
<w OGNTsort="114903" strongs="4247" morph="N-APF" lemma="πρεσβῦτις" text="πρεσβύτιδας"></w>
<w OGNTsort="114904" strongs="5615" morph="ADV" lemma="ὡσαύτως" text="ὡσαύτως">the same way</w>
<w OGNTsort="114905" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="114906" strongs="2688" morph="N-DSN" lemma="κατάστημα" text="καταστήματι"></w>
<w OGNTsort="114904" strongs="5615" morph="ADV" lemma="ὡσαύτως" text="ὡσαύτως">In the same way,</w>
<w>teach</w>
<w OGNTsort="114903" strongs="4247" morph="N-APF" lemma="πρεσβῦτις" text="πρεσβύτιδας">older women</w>
<w>to be</w>
<w OGNTsort="114907" strongs="2412" morph="A-APF" lemma="ἱεροπρεπής" text="ἱεροπρεπεῖς">reverent</w>
<w OGNTsort="114908" strongs="3361" morph="PRT-N" lemma="μή" text="μὴ"></w>
<w OGNTsort="114905" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">in</w>
<w OGNTsort="114906" strongs="2688" morph="N-DSN" lemma="κατάστημα" text="καταστήματι">behavior,</w>
<w OGNTsort="114908" strongs="3361" morph="PRT-N" lemma="μή" text="μὴ">not</w>
<w OGNTsort="114909" strongs="1228" morph="A-APF" lemma="διάβολος" text="διαβόλους">slanderers</w>
<w OGNTsort="114910" strongs="3366" morph="CONJ" lemma="μηδέ" text="μηδὲ"></w>
<w OGNTsort="114911" strongs="3631" morph="N-DSM" lemma="οἶνος" text="οἴνῳ">wine</w>
<w OGNTsort="114912" strongs="4183" morph="A-DSM" lemma="πολύς" text="πολλῷ"></w>
<w OGNTsort="114910" strongs="3366" morph="CONJ" lemma="μηδέ" text="μηδὲ">or</w>
<w OGNTsort="114913" strongs="1402" morph="V-RPP-APF" lemma="δουλόω" text="δεδουλωμένας">being slaves</w>
<w OGNTsort="114914" strongs="2567" morph="A-APF" lemma="καλοδιδάσκαλος" text="καλοδιδασκάλους">teachers</w>
<w OGNTsort="114912" strongs="4183" morph="A-DSM" lemma="πολύς" sub="[1]" text="πολλῷ">much</w>
<w OGNTsort="114911" strongs="3631" morph="N-DSM" lemma="οἶνος" text="οἴνῳ">to [1] wine,</w>
<w>but</w>
<w OGNTsort="114914" strongs="2567" morph="A-APF" lemma="καλοδιδάσκαλος" text="καλοδιδασκάλους">to be teachers of what is good,</w>
</verse>
<verse name="Titus 2:4">
<Greek>ἵνα σωφρονίζωσιν τὰς νέας φιλάνδρους εἶναι φιλοτέκνους</Greek>
<preText>\v 4</preText>
<ULB>and so train the younger women to love their husbands and to love their children,</ULB>
<residue>and so train the younger women to their husbands and to love their ,</residue>
<w OGNTsort="114915" strongs="2443" morph="CONJ" lemma="ἵνα" text="ἵνα"></w>
<w OGNTsort="114916" strongs="4994" morph="V-PAS-3P" lemma="σωφρονίζω" text="σωφρονίζωσιν"></w>
<w OGNTsort="114917" strongs="3588" morph="T-APF" lemma="ὁ" text="τὰς"></w>
<w OGNTsort="114918" strongs="3501" morph="A-APF" lemma="νέος" text="νέας"></w>
<w OGNTsort="114919" strongs="5362" morph="A-APF" lemma="φίλανδρος" text="φιλάνδρους">love</w>
<w OGNTsort="114920" strongs="1510" morph="V-PAN" lemma="εἰμί" text="εἶναι"></w>
<w OGNTsort="114921" strongs="5388" morph="A-APF" lemma="φιλότεκνος" text="φιλοτέκνους">children</w>
<w OGNTsort="114915" strongs="2443" morph="CONJ" lemma="ἵνα" text="ἵνα">and so</w>
<w OGNTsort="114916" strongs="4994" morph="V-PAS-3P" lemma="σωφρονίζω" text="σωφρονίζωσιν">train</w>
<w OGNTsort="114917" strongs="3588" morph="T-APF" lemma="ὁ" text="τὰς">the</w>
<w OGNTsort="114918" strongs="3501" morph="A-APF" lemma="νέος" text="νέας">younger women</w>
<phrase>
<w OGNTsort="114919" strongs="5362" morph="A-APF" lemma="φίλανδρος" text="φιλάνδρους"></w>
<w OGNTsort="114920" strongs="1510" morph="V-PAN" lemma="εἰμί" text="εἶναι"></w>
<phraseWords>to love their husbands</phraseWords>
</phrase>
<w>and</w>
<w OGNTsort="114921" strongs="5388" morph="A-APF" lemma="φιλότεκνος" text="φιλοτέκνους">to love their children,</w>
</verse>
<verse name="Titus 2:5">
<Greek>σώφρονας ἁγνάς οἰκουργούς ἀγαθάς ὑποτασσομένας τοῖς ἰδίοις ἀνδράσιν ἵνα μὴ ὁ λόγος τοῦ Θεοῦ βλασφημῆται</Greek>
<preText>\v 5</preText>
<ULB>to be sensible, pure, good housekeepers, and to be obedient to their own husbands, so that God's word may not be spoken of as evil.</ULB>
<residue>to be , , housekeepers, and to be to their own husbands, so that may not be .</residue>
<w OGNTsort="114922" strongs="4998" morph="A-APF" lemma="σώφρων" text="σώφρονας">sensible</w>
<w OGNTsort="114923" strongs="53" morph="A-APF" lemma="ἁγνός" text="ἁγνάς">pure</w>
<w OGNTsort="114924" strongs="3626" morph="A-APF" lemma="οἰκουρός" text="οἰκουργούς"></w>
<w>to be</w>
<w OGNTsort="114922" strongs="4998" morph="A-APF" lemma="σώφρων" text="σώφρονας">sensible,</w>
<w OGNTsort="114923" strongs="53" morph="A-APF" lemma="ἁγνός" text="ἁγνάς">pure,</w>
<w OGNTsort="114925" strongs="18" morph="A-APF" lemma="ἀγαθός" text="ἀγαθάς">good</w>
<w OGNTsort="114926" strongs="5293" morph="V-PPP-APF" lemma="ὑποτάσσω" text="ὑποτασσομένας">obedient</w>
<w OGNTsort="114927" strongs="3588" morph="T-DPM" lemma="ὁ" text="τοῖς"></w>
<w OGNTsort="114928" strongs="2398" morph="A-DPM" lemma="ἴδιος" text="ἰδίοις"></w>
<w OGNTsort="114929" strongs="435" morph="N-DPM" lemma="ἀνήρ" text="ἀνδράσιν"></w>
<w OGNTsort="114930" strongs="2443" morph="CONJ" lemma="ἵνα" text="ἵνα"></w>
<w OGNTsort="114931" strongs="3361" morph="PRT-N" lemma="μή" text="μὴ"></w>
<w OGNTsort="114932" strongs="3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ"></w>
<w OGNTsort="114933" strongs="3056" morph="N-NSM" lemma="λόγος" text="λόγος">God's word</w>
<w OGNTsort="114924" strongs="3626" morph="A-APF" lemma="οἰκουρός" text="οἰκουργούς">housekeepers,</w>
<w>and</w>
<w OGNTsort="114926" strongs="5293" morph="V-PPP-APF" lemma="ὑποτάσσω" text="ὑποτασσομένας">to be obedient</w>
<phrase>
<w OGNTsort="114927" strongs="3588" morph="T-DPM" lemma="ὁ" text="τοῖς"></w>
<w OGNTsort="114928" strongs="2398" morph="A-DPM" lemma="ἴδιος" text="ἰδίοις"></w>
<phraseWords>to their own</phraseWords>
</phrase>
<w OGNTsort="114929" strongs="435" morph="N-DPM" lemma="ἀνήρ" text="ἀνδράσιν">husbands,</w>
<w OGNTsort="114930" strongs="2443" morph="CONJ" lemma="ἵνα" text="ἵνα">so that</w>
<w OGNTsort="114934" strongs="3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="114935" strongs="2316" morph="N-GSM" lemma="θεός" text="Θεοῦ"></w>
<w OGNTsort="114936" strongs="987" morph="V-PPS-3S" lemma="βλασφημέω" text="βλασφημῆται">spoken of as evil</w>
<w OGNTsort="114935" strongs="2316" morph="N-GSM" lemma="θεός" text="Θεοῦ">God's</w>
<w OGNTsort="114932" strongs="3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ"></w>
<w OGNTsort="114933" strongs="3056" morph="N-NSM" lemma="λόγος" text="λόγος">word</w>
<w OGNTsort="114931" strongs="3361" morph="PRT-N" lemma="μή" sub="[1]" text="μὴ">not</w>
<w OGNTsort="114936" strongs="987" morph="V-PPS-3S" lemma="βλασφημέω" text="βλασφημῆται">may [1] be spoken of as evil.</w>
</verse>
<verse name="Titus 2:6">
<Greek>Τοὺς νεωτέρους ὡσαύτως παρακάλει σωφρονεῖν</Greek>
<preText>\s5 \v 6</preText>
<ULB>In the same way, encourage the younger men to use good sense.</ULB>
<residue>In , the younger men to .</residue>
<w OGNTsort="114937" strongs="3588" morph="T-APM" lemma="ὁ" text="Τοὺς"></w>
<w OGNTsort="114938" strongs="3501" morph="A-APM-C" lemma="νέος" text="νεωτέρους"></w>
<w OGNTsort="114939" strongs="5615" morph="ADV" lemma="ὡσαύτως" text="ὡσαύτως">the same way</w>
<w OGNTsort="114939" strongs="5615" morph="ADV" lemma="ὡσαύτως" text="ὡσαύτως">In the same way,</w>
<w OGNTsort="114940" strongs="3870" morph="V-PAM-2S" lemma="παρακαλέω" text="παρακάλει">encourage</w>
<w OGNTsort="114941" strongs="4993" morph="V-PAN" lemma="σωφρονέω" text="σωφρονεῖν">use good sense</w>
<w OGNTsort="114937" strongs="3588" morph="T-APM" lemma="ὁ" text="Τοὺς">the</w>
<w OGNTsort="114938" strongs="3501" morph="A-APM-C" lemma="νέος" text="νεωτέρους">younger men</w>
<w OGNTsort="114941" strongs="4993" morph="V-PAN" lemma="σωφρονέω" text="σωφρονεῖν">to use good sense.</w>
</verse>
<verse name="Titus 2:7">
<Greek>Περὶ πάντα σεαυτὸν παρεχόμενος τύπον καλῶν ἔργων ἐν τῇ διδασκαλίᾳ ἀφθορίαν σεμνότητα</Greek>
<preText>\v 7</preText>
<ULB>In all ways present yourself as an example of good works. In your teaching, show integrity, dignity,</ULB>
<residue>In all ways present yourself as an example of . In your , show integrity, dignity,</residue>
<w OGNTsort="114942" strongs="4012" morph="PREP" lemma="περί" text="Περὶ"></w>
<w OGNTsort="114943" strongs="3956" morph="A-APN" lemma="πᾶς" text="πάντα"></w>
<w OGNTsort="114944" strongs="4572" morph="F-2ASM" lemma="σεαυτοῦ" text="σεαυτὸν"></w>
<w OGNTsort="114945" strongs="3930" morph="V-PMP-NSM" lemma="παρέχω" text="παρεχόμενος"></w>
<w OGNTsort="114946" strongs="5179" morph="N-ASM" lemma="τύπος" text="τύπον"></w>
<w OGNTsort="114947" strongs="2570" morph="A-GPN" lemma="καλός" text="καλῶν">good</w>
<w OGNTsort="114948" strongs="2041" morph="N-GPN" lemma="ἔργον" text="ἔργων">works</w>
<w OGNTsort="114949" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="114950" strongs="3588" morph="T-DSF" lemma="ὁ" text="τῇ"></w>
<w OGNTsort="114951" strongs="1319" morph="N-DSF" lemma="διδασκαλία" text="διδασκαλίᾳ">teaching</w>
<w OGNTsort="114952" strongs="861" morph="N-ASF" lemma="ἀφθαρσία" text="ἀφθορίαν"></w>
<w OGNTsort="114953" strongs="4587" morph="N-ASF" lemma="σεμνότης" text="σεμνότητα"></w>
<phrase>
<w OGNTsort="114942" strongs="4012" morph="PREP" lemma="περί" text="Περὶ"></w>
<w OGNTsort="114943" strongs="3956" morph="A-APN" lemma="πᾶς" text="πάντα"></w>
<phraseWords>In all ways</phraseWords>
</phrase>
<w OGNTsort="114945" strongs="3930" morph="V-PMP-NSM" lemma="παρέχω" text="παρεχόμενος">present</w>
<w OGNTsort="114944" strongs="4572" morph="F-2ASM" lemma="σεαυτοῦ" text="σεαυτὸν">yourself</w>
<w OGNTsort="114946" strongs="5179" morph="N-ASM" lemma="τύπος" text="τύπον">as an example</w>
<w OGNTsort="114947" strongs="2570" morph="A-GPN" lemma="καλός" text="καλῶν">of good</w>
<w OGNTsort="114948" strongs="2041" morph="N-GPN" lemma="ἔργον" text="ἔργων">works.</w>
<w OGNTsort="114949" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">In</w>
<w OGNTsort="114950" strongs="3588" morph="T-DSF" lemma="ὁ" text="τῇ">your</w>
<w OGNTsort="114951" strongs="1319" morph="N-DSF" lemma="διδασκαλία" text="διδασκαλίᾳ">teaching,</w>
<w>show</w>
<w OGNTsort="114952" strongs="861" morph="N-ASF" lemma="ἀφθαρσία" text="ἀφθορίαν">integrity,</w>
<w OGNTsort="114953" strongs="4587" morph="N-ASF" lemma="σεμνότης" text="σεμνότητα">dignity,</w>
</verse>
<verse name="Titus 2:8">
<Greek>λόγον ὑγιῆ ἀκατάγνωστον ἵνα ὁ ἐξ ἐναντίας ἐντραπῇ μηδὲν ἔχων λέγειν περὶ ἡμῶν φαῦλον</Greek>
<preText>\v 8</preText>
<ULB>and a truthful message that is above criticism, so that anyone who opposes you may be ashamed because they have nothing bad to say about us.</ULB>
<residue>and a that is above criticism, so that anyone who opposes you may be because they have nothing bad to say about us.</residue>
<w>and</w>
<w OGNTsort="114955" strongs="5199" morph="A-ASM" lemma="ὑγιής" text="ὑγιῆ">a truthful</w>
<w OGNTsort="114954" strongs="3056" morph="N-ASM" lemma="λόγος" text="λόγον">message</w>
<w OGNTsort="114955" strongs="5199" morph="A-ASM" lemma="ὑγιής" text="ὑγιῆ">truthful</w>
<w OGNTsort="114956" strongs="176" morph="A-ASM" lemma="ἀκατάγνωστος" text="ἀκατάγνωστον"></w>
<w OGNTsort="114957" strongs="2443" morph="CONJ" lemma="ἵνα" text="ἵνα"></w>
<w OGNTsort="114958" strongs="3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ"></w>
<w OGNTsort="114959" strongs="1537" morph="PREP" lemma="ἐκ" text="ἐξ"></w>
<w OGNTsort="114960" strongs="1727" morph="A-GSF" lemma="ἐναντίος" text="ἐναντίας"></w>
<w OGNTsort="114961" strongs="1788" morph="V-2APS-3S" lemma="ἐντρέπω" text="ἐντραπῇ">ashamed</w>
<w OGNTsort="114962" strongs="3367" morph="A-ASN" lemma="μηδείς" text="μηδὲν"></w>
<w OGNTsort="114963" strongs="2192" morph="V-PAP-NSM" lemma="ἔχω" text="ἔχων"></w>
<w OGNTsort="114964" strongs="3004" morph="V-PAN" lemma="λέγω" text="λέγειν"></w>
<w OGNTsort="114965" strongs="4012" morph="PREP" lemma="περί" text="περὶ"></w>
<w OGNTsort="114966" strongs="1473" morph="P-1GP" lemma="ἐγώ" text="ἡμῶν"></w>
<w OGNTsort="114967" strongs="5337" morph="A-ASN" lemma="φαῦλος" text="φαῦλον"></w>
<w OGNTsort="114956" strongs="176" morph="A-ASM" lemma="ἀκατάγνωστος" text="ἀκατάγνωστον">that is above criticism,</w>
<w OGNTsort="114957" strongs="2443" morph="CONJ" lemma="ἵνα" text="ἵνα">so that</w>
<phrase>
<w OGNTsort="114958" strongs="3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ"></w>
<w OGNTsort="114959" strongs="1537" morph="PREP" lemma="ἐκ" text="ἐξ"></w>
<w OGNTsort="114960" strongs="1727" morph="A-GSF" lemma="ἐναντίος" text="ἐναντίας"></w>
<phraseWords>anyone who opposes</phraseWords>
</phrase>
<w>you</w>
<w OGNTsort="114961" strongs="1788" morph="V-2APS-3S" lemma="ἐντρέπω" text="ἐντραπῇ">may be ashamed</w>
<w OGNTsort="114963" strongs="2192" morph="V-PAP-NSM" lemma="ἔχω" text="ἔχων">because they have</w>
<w OGNTsort="114962" strongs="3367" morph="A-ASN" lemma="μηδείς" text="μηδὲν">nothing</w>
<w OGNTsort="114967" strongs="5337" morph="A-ASN" lemma="φαῦλος" text="φαῦλον">bad</w>
<w OGNTsort="114964" strongs="3004" morph="V-PAN" lemma="λέγω" text="λέγειν">to say</w>
<w OGNTsort="114965" strongs="4012" morph="PREP" lemma="περί" text="περὶ">about</w>
<w OGNTsort="114966" strongs="1473" morph="P-1GP" lemma="ἐγώ" text="ἡμῶν">us.</w>
</verse>
<verse name="Titus 2:9">
<Greek>Δούλους ἰδίοις δεσπόταις ὑποτάσσεσθαι ἐν πᾶσιν εὐαρέστους εἶναι μὴ ἀντιλέγοντας</Greek>
<preText>\s5 \v 9</preText>
<ULB>Slaves are to be submissive to their masters in everything, to please them and not argue with them,</ULB>
<residue>Slaves are to be submissive to their in everything, to please them and not argue with them,</residue>
<w OGNTsort="114968" strongs="1401" morph="N-APM" lemma="δοῦλος" text="Δούλους"></w>
<w OGNTsort="114969" strongs="2398" morph="A-DPM" lemma="ἴδιος" text="ἰδίοις"></w>
<w OGNTsort="114968" strongs="1401" morph="N-APM" lemma="δοῦλος" text="Δούλους">Slaves</w>
<w OGNTsort="114971" strongs="5293" morph="V-PPN" lemma="ὑποτάσσω" text="ὑποτάσσεσθαι">are to be submissive</w>
<w OGNTsort="114969" strongs="2398" morph="A-DPM" lemma="ἴδιος" text="ἰδίοις">to their</w>
<w OGNTsort="114970" strongs="1203" morph="N-DPM" lemma="δεσπότης" text="δεσπόταις">masters</w>
<w OGNTsort="114971" strongs="5293" morph="V-PPN" lemma="ὑποτάσσω" text="ὑποτάσσεσθαι"></w>
<w OGNTsort="114972" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="114973" strongs="3956" morph="A-DPN" lemma="πᾶς" text="πᾶσιν"></w>
<w OGNTsort="114974" strongs="2101" morph="A-APM" lemma="εὐάρεστος" text="εὐαρέστους"></w>
<w OGNTsort="114975" strongs="1510" morph="V-PAN" lemma="εἰμί" text="εἶναι"></w>
<w OGNTsort="114976" strongs="3361" morph="PRT-N" lemma="μή" text="μὴ"></w>
<w OGNTsort="114977" strongs="483" morph="V-PAP-APM" lemma="ἀντιλέγω" text="ἀντιλέγοντας"></w>
<w OGNTsort="114972" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">in</w>
<w OGNTsort="114973" strongs="3956" morph="A-DPN" lemma="πᾶς" text="πᾶσιν">everything,</w>
<phrase>
<w OGNTsort="114974" strongs="2101" morph="A-APM" lemma="εὐάρεστος" text="εὐαρέστους"></w>
<w OGNTsort="114975" strongs="1510" morph="V-PAN" lemma="εἰμί" text="εἶναι"></w>
<phraseWords>to please them</phraseWords>
</phrase>
<w>and</w>
<w OGNTsort="114976" strongs="3361" morph="PRT-N" lemma="μή" text="μὴ">not</w>
<w OGNTsort="114977" strongs="483" morph="V-PAP-APM" lemma="ἀντιλέγω" text="ἀντιλέγοντας">argue with them,</w>
</verse>
<verse name="Titus 2:10">
<Greek>μὴ νοσφιζομένους ἀλλὰ πᾶσαν πίστιν ἐνδεικνυμένους ἀγαθήν ἵνα τὴν διδασκαλίαν τὴν τοῦ Σωτῆρος ἡμῶν Θεοῦ κοσμῶσιν ἐν πᾶσιν</Greek>
<preText>\v 10</preText>
<ULB>to not steal from them, but instead to demonstrate all good faith, so that in every way they may bring credit to the teaching about God our Savior.</ULB>
<residue>to not steal from them, but instead to demonstrate all , so that in every way they may bring credit to the about our .</residue>
<w OGNTsort="114978" strongs="3361" morph="PRT-N" lemma="μή" text="μὴ"></w>
<w OGNTsort="114979" strongs="3557" morph="V-PMP-APM" lemma="νοσφίζω" text="νοσφιζομένους"></w>
<w OGNTsort="114980" strongs="235" morph="CONJ" lemma="ἀλλά" text="ἀλλὰ"></w>
<w OGNTsort="114981" strongs="3956" morph="A-ASF" lemma="πᾶς" text="πᾶσαν"></w>
<w OGNTsort="114982" strongs="4102" morph="N-ASF" lemma="πίστις" text="πίστιν">faith</w>
<w OGNTsort="114983" strongs="1731" morph="V-PMP-APM" lemma="ἐνδείκνυμι" text="ἐνδεικνυμένους"></w>
<w OGNTsort="114978" strongs="3361" morph="PRT-N" lemma="μή" sub="[1]" text="μὴ">not</w>
<w OGNTsort="114979" strongs="3557" morph="V-PMP-APM" lemma="νοσφίζω" text="νοσφιζομένους">to [1] steal from them,</w>
<w OGNTsort="114980" strongs="235" morph="CONJ" lemma="ἀλλά" text="ἀλλὰ">but instead</w>
<w OGNTsort="114983" strongs="1731" morph="V-PMP-APM" lemma="ἐνδείκνυμι" text="ἐνδεικνυμένους">to demonstrate</w>
<w OGNTsort="114981" strongs="3956" morph="A-ASF" lemma="πᾶς" text="πᾶσαν">all</w>
<w OGNTsort="114984" strongs="18" morph="A-ASF" lemma="ἀγαθός" text="ἀγαθήν">good</w>
<w OGNTsort="114985" strongs="2443" morph="CONJ" lemma="ἵνα" text="ἵνα"></w>
<w OGNTsort="114986" strongs="3588" morph="T-ASF" lemma="ὁ" text="τὴν"></w>
<w OGNTsort="114982" strongs="4102" morph="N-ASF" lemma="πίστις" text="πίστιν">faith,</w>
<w OGNTsort="114985" strongs="2443" morph="CONJ" lemma="ἵνα" text="ἵνα">so that</w>
<w OGNTsort="114994" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">in</w>
<w OGNTsort="114995" strongs="3956" morph="A-DPN" lemma="πᾶς" text="πᾶσιν">every way</w>
<w OGNTsort="114993" strongs="2885" morph="V-PAS-3P" lemma="κοσμέω" text="κοσμῶσιν">they may bring credit</w>
<w OGNTsort="114986" strongs="3588" morph="T-ASF" lemma="ὁ" text="τὴν">to the</w>
<w OGNTsort="114987" strongs="1319" morph="N-ASF" lemma="διδασκαλία" text="διδασκαλίαν">teaching</w>
<w OGNTsort="114988" strongs="3588" morph="T-ASF" lemma="ὁ" text="τὴν"></w>
<w OGNTsort="114989" strongs="3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="114990" strongs="4990" morph="N-GSM" lemma="σωτήρ" text="Σωτῆρος">Savior</w>
<w OGNTsort="114991" strongs="1473" morph="P-1GP" lemma="ἐγώ" text="ἡμῶν"></w>
<w OGNTsort="114988" strongs="3588" morph="T-ASF" lemma="ὁ" text="τὴν">about</w>
<w OGNTsort="114992" strongs="2316" morph="N-GSM" lemma="θεός" text="Θεοῦ">God</w>
<w OGNTsort="114993" strongs="2885" morph="V-PAS-3P" lemma="κοσμέω" text="κοσμῶσιν"></w>
<w OGNTsort="114994" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="114995" strongs="3956" morph="A-DPN" lemma="πᾶς" text="πᾶσιν"></w>
<w OGNTsort="114991" strongs="1473" morph="P-1GP" lemma="ἐγώ" text="ἡμῶν">our</w>
<w OGNTsort="114989" strongs="3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="114990" strongs="4990" morph="N-GSM" lemma="σωτήρ" text="Σωτῆρος">Savior.</w>
</verse>
<verse name="Titus 2:11">
<Greek>Ἐπεφάνη γὰρ ἡ χάρις τοῦ Θεοῦ σωτήριος πᾶσιν ἀνθρώποις</Greek>
<preText>\s5 \v 11</preText>
<ULB>For the grace of God has appeared for the salvation of all people.</ULB>
<residue>For the of has appeared for the of all people.</residue>
<w OGNTsort="114996" strongs="2014" morph="V-2API-3S" lemma="ἐπιφαίνω" text="Ἐπεφάνη"></w>
<w OGNTsort="114997" strongs="1063" morph="CONJ" lemma="γάρ" text="γὰρ"></w>
<w OGNTsort="114998" strongs="3588" morph="T-NSF" lemma="ὁ" text="ἡ"></w>
<w OGNTsort="114997" strongs="1063" morph="CONJ" lemma="γάρ" text="γὰρ">For</w>
<w OGNTsort="114998" strongs="3588" morph="T-NSF" lemma="ὁ" text="ἡ">the</w>
<w OGNTsort="114999" strongs="5485" morph="N-NSF" lemma="χάρις" text="χάρις">grace</w>
<w OGNTsort="115000" strongs="3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="115001" strongs="2316" morph="N-GSM" lemma="θεός" text="Θεοῦ">God</w>
<w OGNTsort="115002" strongs="4992" morph="A-NSF" lemma="σωτήριον" text="σωτήριος">salvation</w>
<w OGNTsort="115003" strongs="3956" morph="A-DPM" lemma="πᾶς" text="πᾶσιν"></w>
<w OGNTsort="115004" strongs="444" morph="N-DPM" lemma="ἄνθρωπος" text="ἀνθρώποις"></w>
<w OGNTsort="115001" strongs="2316" morph="N-GSM" lemma="θεός" text="Θεοῦ">of God</w>
<w OGNTsort="114996" strongs="2014" morph="V-2API-3S" lemma="ἐπιφαίνω" text="Ἐπεφάνη">has appeared</w>
<w OGNTsort="115002" strongs="4992" morph="A-NSF" lemma="σωτήριον" text="σωτήριος">for the salvation</w>
<w OGNTsort="115003" strongs="3956" morph="A-DPM" lemma="πᾶς" text="πᾶσιν">of all</w>
<w OGNTsort="115004" strongs="444" morph="N-DPM" lemma="ἄνθρωπος" text="ἀνθρώποις">people.</w>
</verse>
<verse name="Titus 2:12">
<Greek>παιδεύουσα ἡμᾶς ἵνα ἀρνησάμενοι τὴν ἀσέβειαν καὶ τὰς κοσμικὰς ἐπιθυμίας σωφρόνως καὶ δικαίως καὶ εὐσεβῶς ζήσωμεν ἐν τῷ νῦν αἰῶνι</Greek>
<preText>\v 12</preText>
<ULB>It trains us to reject godlessness and worldly desires, and to live self-controlled, upright, and godly lives in this age,</ULB>
<residue>It us to and , and to live self-controlled, , and in this ,</residue>
<w OGNTsort="115005" strongs="3811" morph="V-PAP-NSF" lemma="παιδεύω" text="παιδεύουσα">trains</w>
<w OGNTsort="115006" strongs="1473" morph="P-1AP" lemma="ἐγώ" text="ἡμᾶς"></w>
<w OGNTsort="115005" strongs="3811" morph="V-PAP-NSF" lemma="παιδεύω" text="παιδεύουσα">It trains</w>
<w OGNTsort="115006" strongs="1473" morph="P-1AP" lemma="ἐγώ" text="ἡμᾶς">us</w>
<w OGNTsort="115007" strongs="2443" morph="CONJ" lemma="ἵνα" text="ἵνα"></w>
<w OGNTsort="115008" strongs="720" morph="V-ADP-NPM" lemma="ἀρνέομαι" text="ἀρνησάμενοι">reject</w>
<w OGNTsort="115008" strongs="720" morph="V-ADP-NPM" lemma="ἀρνέομαι" text="ἀρνησάμενοι">to reject</w>
<w OGNTsort="115009" strongs="3588" morph="T-ASF" lemma="ὁ" text="τὴν"></w>
<w OGNTsort="115010" strongs="763" morph="N-ASF" lemma="ἀσέβεια" text="ἀσέβειαν">godlessness</w>
<w OGNTsort="115011" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="115011" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="115012" strongs="3588" morph="T-APF" lemma="ὁ" text="τὰς"></w>
<w OGNTsort="115013" strongs="2886" morph="A-APF" lemma="κοσμικός" text="κοσμικὰς">worldly</w>
<w OGNTsort="115014" strongs="1939" morph="N-APF" lemma="ἐπιθυμία" text="ἐπιθυμίας">desires</w>
<w OGNTsort="115015" strongs="4996" morph="ADV" lemma="σωφρόνως" text="σωφρόνως"></w>
<w OGNTsort="115014" strongs="1939" morph="N-APF" lemma="ἐπιθυμία" text="ἐπιθυμίας">desires,</w>
<w>and to live</w>
<w OGNTsort="115015" strongs="4996" morph="ADV" lemma="σωφρόνως" text="σωφρόνως">self-controlled,</w>
<w OGNTsort="115016" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="115017" strongs="1346" morph="ADV" lemma="δικαίως" text="δικαίως">upright</w>
<w OGNTsort="115018" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="115017" strongs="1346" morph="ADV" lemma="δικαίως" text="δικαίως">upright,</w>
<w OGNTsort="115018" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="115019" strongs="2153" morph="ADV" lemma="εὐσεβῶς" text="εὐσεβῶς">godly</w>
<w OGNTsort="115020" strongs="2198" morph="V-AAS-1P" lemma="ζάω" text="ζήσωμεν">lives</w>
<w OGNTsort="115021" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="115022" strongs="3588" morph="T-DSM" lemma="ὁ" text="τῷ"></w>
<w OGNTsort="115023" strongs="3568" morph="ADV" lemma="νῦν" text="νῦν"></w>
<w OGNTsort="115024" strongs="165" morph="N-DSM" lemma="αἰών" text="αἰῶνι">age</w>
<w OGNTsort="115021" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">in</w>
<phrase>
<w OGNTsort="115022" strongs="3588" morph="T-DSM" lemma="ὁ" text="τῷ"></w>
<w OGNTsort="115023" strongs="3568" morph="ADV" lemma="νῦν" text="νῦν"></w>
<phraseWords>this</phraseWords>
</phrase>
<w OGNTsort="115024" strongs="165" morph="N-DSM" lemma="αἰών" text="αἰῶνι">age,</w>
</verse>
<verse name="Titus 2:13">
<Greek>προσδεχόμενοι τὴν μακαρίαν ἐλπίδα καὶ ἐπιφάνειαν τῆς δόξης τοῦ μεγάλου Θεοῦ καὶ Σωτῆρος ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ</Greek>
<preText>\v 13</preText>
<ULB>while we look forward to receiving our blessed hope, the appearance of the glory of our great God and Savior Jesus Christ.</ULB>
<residue>while we look forward to our , the appearance of the of our and .</residue>
<w OGNTsort="115025" strongs="4327" morph="V-PNP-NPM" lemma="προσδέχομαι" text="προσδεχόμενοι">receiving</w>
<w OGNTsort="115026" strongs="3588" morph="T-ASF" lemma="ὁ" text="τὴν"></w>
<w OGNTsort="115025" strongs="4327" morph="V-PNP-NPM" lemma="προσδέχομαι" text="προσδεχόμενοι">while we look forward to receiving</w>
<w OGNTsort="115026" strongs="3588" morph="T-ASF" lemma="ὁ" text="τὴν">our</w>
<w OGNTsort="115027" strongs="3107" morph="A-ASF" lemma="μακάριος" text="μακαρίαν">blessed</w>
<w OGNTsort="115028" strongs="1680" morph="N-ASF" lemma="ἐλπίς" text="ἐλπίδα">hope</w>
<w OGNTsort="115028" strongs="1680" morph="N-ASF" lemma="ἐλπίς" text="ἐλπίδα">hope,</w>
<w OGNTsort="115029" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="115030" strongs="2015" morph="N-ASF" lemma="ἐπιφάνεια" text="ἐπιφάνειαν"></w>
<w OGNTsort="115031" strongs="3588" morph="T-GSF" lemma="ὁ" text="τῆς"></w>
<w OGNTsort="115030" strongs="2015" morph="N-ASF" lemma="ἐπιφάνεια" text="ἐπιφάνειαν">the appearance</w>
<w OGNTsort="115031" strongs="3588" morph="T-GSF" lemma="ὁ" text="τῆς">of the</w>
<w OGNTsort="115032" strongs="1391" morph="N-GSF" lemma="δόξα" text="δόξης">glory</w>
<w OGNTsort="115038" strongs="1473" morph="P-1GP" lemma="ἐγώ" text="ἡμῶν">of our</w>
<w OGNTsort="115033" strongs="3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="115034" strongs="3173" morph="A-GSM" lemma="μέγας" text="μεγάλου">great</w>
<w OGNTsort="115035" strongs="2316" morph="N-GSM" lemma="θεός" text="Θεοῦ">God</w>
<w OGNTsort="115036" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="115036" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="115037" strongs="4990" morph="N-GSM" lemma="σωτήρ" text="Σωτῆρος">Savior</w>
<w OGNTsort="115038" strongs="1473" morph="P-1GP" lemma="ἐγώ" text="ἡμῶν"></w>
<w OGNTsort="115039" strongs="2424" morph="N-GSM-P" lemma="Ἰησοῦς" text="Ἰησοῦ">Jesus</w>
<w OGNTsort="115040" strongs="5547" morph="N-GSM-T" lemma="Χριστός" text="Χριστοῦ">Christ</w>
<w OGNTsort="115040" strongs="5547" morph="N-GSM-T" lemma="Χριστός" text="Χριστοῦ">Christ.</w>
</verse>
<verse name="Titus 2:14">
<Greek>ὃς ἔδωκεν ἑαυτὸν ὑπὲρ ἡμῶν ἵνα λυτρώσηται ἡμᾶς ἀπὸ πάσης ἀνομίας καὶ καθαρίσῃ ἑαυτῷ λαὸν περιούσιον ζηλωτὴν καλῶν ἔργων</Greek>
<preText>\s5 \v 14</preText>
<ULB>Jesus gave himself for us in order to redeem us from all lawlessness and to make pure for himself a special people who are eager to do good works.</ULB>
<residue>Jesus gave himself for us in order to us from all and to make for himself a special who are to .</residue>
<w>Jesus</w>
<w OGNTsort="115041" strongs="3739" morph="R-NSM" lemma="ὅς, ἥ" text="ὃς"></w>
<w OGNTsort="115042" strongs="1325" morph="V-AAI-3S" lemma="δίδωμι" text="ἔδωκεν"></w>
<w OGNTsort="115043" strongs="1438" morph="F-3ASM" lemma="ἑαυτοῦ" text="ἑαυτὸν"></w>
<w OGNTsort="115044" strongs="5228" morph="PREP" lemma="ὑπέρ" text="ὑπὲρ"></w>
<w OGNTsort="115045" strongs="1473" morph="P-1GP" lemma="ἐγώ" text="ἡμῶν"></w>
<w OGNTsort="115046" strongs="2443" morph="CONJ" lemma="ἵνα" text="ἵνα"></w>
<w OGNTsort="115042" strongs="1325" morph="V-AAI-3S" lemma="δίδωμι" text="ἔδωκεν">gave</w>
<w OGNTsort="115043" strongs="1438" morph="F-3ASM" lemma="ἑαυτοῦ" text="ἑαυτὸν">himself</w>
<w OGNTsort="115044" strongs="5228" morph="PREP" lemma="ὑπέρ" text="ὑπὲρ">for</w>
<w OGNTsort="115045" strongs="1473" morph="P-1GP" lemma="ἐγώ" text="ἡμῶν">us</w>
<w OGNTsort="115046" strongs="2443" morph="CONJ" lemma="ἵνα" text="ἵνα">in order to</w>
<w OGNTsort="115047" strongs="3084" morph="V-AMS-3S" lemma="λυτρόω" text="λυτρώσηται">redeem</w>
<w OGNTsort="115048" strongs="1473" morph="P-1AP" lemma="ἐγώ" text="ἡμᾶς"></w>
<w OGNTsort="115049" strongs="575" morph="PREP" lemma="ἀπό" text="ἀπὸ"></w>
<w OGNTsort="115050" strongs="3956" morph="A-GSF" lemma="πᾶς" text="πάσης"></w>
<w OGNTsort="115048" strongs="1473" morph="P-1AP" lemma="ἐγώ" text="ἡμᾶς">us</w>
<w OGNTsort="115049" strongs="575" morph="PREP" lemma="ἀπό" text="ἀπὸ">from</w>
<w OGNTsort="115050" strongs="3956" morph="A-GSF" lemma="πᾶς" text="πάσης">all</w>
<w OGNTsort="115051" strongs="458" morph="N-GSF" lemma="ἀνομία" text="ἀνομίας">lawlessness</w>
<w OGNTsort="115052" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="115053" strongs="2511" morph="V-AAS-3S" lemma="καθαρίζω" text="καθαρίσῃ">pure</w>
<w OGNTsort="115054" strongs="1438" morph="F-3DSM" lemma="ἑαυτοῦ" text="ἑαυτῷ"></w>
<w OGNTsort="115052" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="115053" strongs="2511" morph="V-AAS-3S" lemma="καθαρίζω" text="καθαρίσῃ">to make pure</w>
<w OGNTsort="115054" strongs="1438" morph="F-3DSM" lemma="ἑαυτοῦ" text="ἑαυτῷ">for himself</w>
<w OGNTsort="115056" strongs="4041" morph="A-ASM" lemma="περιούσιος" text="περιούσιον">a special</w>
<w OGNTsort="115055" strongs="2992" morph="N-ASM" lemma="λαός" text="λαὸν">people</w>
<w OGNTsort="115056" strongs="4041" morph="A-ASM" lemma="περιούσιος" text="περιούσιον"></w>
<w>who are</w>
<w OGNTsort="115057" strongs="2207" morph="N-ASM-T" lemma="ζηλωτής" text="ζηλωτὴν">eager</w>
<w OGNTsort="115058" strongs="2570" morph="A-GPN" lemma="καλός" text="καλῶν">do ... good</w>
<w OGNTsort="115059" strongs="2041" morph="N-GPN" lemma="ἔργον" text="ἔργων">works</w>
<w OGNTsort="115058" strongs="2570" morph="A-GPN" lemma="καλός" text="καλῶν">to do good</w>
<w OGNTsort="115059" strongs="2041" morph="N-GPN" lemma="ἔργον" text="ἔργων">works.</w>
</verse>
<verse name="Titus 2:15">
<Greek>Ταῦτα λάλει καὶ παρακάλει καὶ ἔλεγχε μετὰ πάσης ἐπιταγῆς μηδείς σου περιφρονείτω</Greek>
<preText>\s5 \p \v 15</preText>
<ULB>Speak of these things, encourage people to do them, and give correction with all authority. Let no one disregard you.</ULB>
<residue>Speak of these things, people to do them, and with all . Let no one disregard you.</residue>
<w OGNTsort="115060" strongs="3778" morph="D-APN" lemma="οὗτος" text="Ταῦτα"></w>
<w OGNTsort="115061" strongs="2980" morph="V-PAM-2S" lemma="λαλέω" text="λάλει"></w>
<w OGNTsort="115061" strongs="2980" morph="V-PAM-2S" lemma="λαλέω" text="λάλει">Speak of</w>
<w OGNTsort="115060" strongs="3778" morph="D-APN" lemma="οὗτος" text="Ταῦτα">these things,</w>
<w OGNTsort="115062" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="115063" strongs="3870" morph="V-PAM-2S" lemma="παρακαλέω" text="παρακάλει">encourage</w>
<w OGNTsort="115064" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w>people to do them,</w>
<w OGNTsort="115064" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="115065" strongs="1651" morph="V-PAM-2S" lemma="ἐλέγχω" text="ἔλεγχε">give correction</w>
<w OGNTsort="115066" strongs="3326" morph="PREP" lemma="μετά" text="μετὰ"></w>
<w OGNTsort="115067" strongs="3956" morph="A-GSF" lemma="πᾶς" text="πάσης"></w>
<w OGNTsort="115068" strongs="2003" morph="N-GSF" lemma="ἐπιταγή" text="ἐπιταγῆς">authority</w>
<w OGNTsort="115069" strongs="3367" morph="A-NSM" lemma="μηδείς" text="μηδείς"></w>
<w OGNTsort="115070" strongs="4771" morph="P-2GS" lemma="σύ" text="σου"></w>
<w OGNTsort="115071" strongs="4065" morph="V-PAM-3S" lemma="περιφρονέω" text="περιφρονείτω"></w>
<w OGNTsort="115066" strongs="3326" morph="PREP" lemma="μετά" text="μετὰ">with</w>
<w OGNTsort="115067" strongs="3956" morph="A-GSF" lemma="πᾶς" text="πάσης">all</w>
<w OGNTsort="115068" strongs="2003" morph="N-GSF" lemma="ἐπιταγή" text="ἐπιταγῆς">authority.</w>
<w OGNTsort="115069" strongs="3367" morph="A-NSM" lemma="μηδείς" sub="[1]" text="μηδείς">no one</w>
<w OGNTsort="115071" strongs="4065" morph="V-PAM-3S" lemma="περιφρονέω" text="περιφρονείτω">Let [1] disregard</w>
<w OGNTsort="115070" strongs="4771" morph="P-2GS" lemma="σύ" text="σου">you.</w>
</verse>
</chapter>
<chapter osisID="tit.3">
@ -637,209 +717,238 @@
<preText>\s5 \c 3 \p \v 1</preText>
<ULB>Remind them to submit to rulers and authorities, to obey them, to be ready for every good work,</ULB>
<residue>Remind them to to and , to them, to be ready for every ,</residue>
<w OGNTsort="115072" strongs="5279" morph="V-PAM-2S" lemma="ὑπομιμνήσκω" text="Ὑπομίμνῃσκε"></w>
<w OGNTsort="115073" strongs="846" morph="P-APM" lemma="αὐτός" text="αὐτοὺς"></w>
<w OGNTsort="115074" strongs="746" morph="N-DPF" lemma="ἀρχή" text="ἀρχαῖς">rulers</w>
<w OGNTsort="115075" strongs="1849" morph="N-DPF" lemma="ἐξουσία" text="ἐξουσίαις">authorities</w>
<w OGNTsort="115076" strongs="5293" morph="V-PPN" lemma="ὑποτάσσω" text="ὑποτάσσεσθαι">submit</w>
<w OGNTsort="115077" strongs="3980" morph="V-PAN" lemma="πειθαρχέω" text="πειθαρχεῖν">obey</w>
<w OGNTsort="115078" strongs="4314" morph="PREP" lemma="πρός" text="πρὸς"></w>
<w OGNTsort="115079" strongs="3956" morph="A-ASN" lemma="πᾶς" text="πᾶν"></w>
<w OGNTsort="115080" strongs="2041" morph="N-ASN" lemma="ἔργον" text="ἔργον">work</w>
<w OGNTsort="115072" strongs="5279" morph="V-PAM-2S" lemma="ὑπομιμνήσκω" text="Ὑπομίμνῃσκε">Remind</w>
<w OGNTsort="115073" strongs="846" morph="P-APM" lemma="αὐτός" text="αὐτοὺς">them</w>
<w OGNTsort="115076" strongs="5293" morph="V-PPN" lemma="ὑποτάσσω" text="ὑποτάσσεσθαι">to submit</w>
<w OGNTsort="115074" strongs="746" morph="N-DPF" lemma="ἀρχή" text="ἀρχαῖς">to rulers</w>
<w>and</w>
<w OGNTsort="115075" strongs="1849" morph="N-DPF" lemma="ἐξουσία" text="ἐξουσίαις">authorities,</w>
<w OGNTsort="115077" strongs="3980" morph="V-PAN" lemma="πειθαρχέω" text="πειθαρχεῖν">to obey them,</w>
<w OGNTsort="115083" strongs="1510" morph="V-PAN" lemma="εἰμί" text="εἶναι">to be</w>
<w OGNTsort="115082" strongs="2092" morph="A-APM" lemma="ἕτοιμος" text="ἑτοίμους">ready</w>
<w OGNTsort="115078" strongs="4314" morph="PREP" lemma="πρός" text="πρὸς">for</w>
<w OGNTsort="115079" strongs="3956" morph="A-ASN" lemma="πᾶς" text="πᾶν">every</w>
<w OGNTsort="115081" strongs="18" morph="A-ASN" lemma="ἀγαθός" text="ἀγαθὸν">good</w>
<w OGNTsort="115082" strongs="2092" morph="A-APM" lemma="ἕτοιμος" text="ἑτοίμους"></w>
<w OGNTsort="115083" strongs="1510" morph="V-PAN" lemma="εἰμί" text="εἶναι"></w>
<w OGNTsort="115080" strongs="2041" morph="N-ASN" lemma="ἔργον" text="ἔργον">work,</w>
</verse>
<verse name="Titus 3:2">
<Greek>μηδένα βλασφημεῖν ἀμάχους εἶναι ἐπιεικεῖς πᾶσαν ἐνδεικνυμένους πραΰτητα πρὸς πάντας ἀνθρώπους</Greek>
<preText>\v 2</preText>
<ULB>to insult no one, to not be eager to fight, and to be gentle, showing all humility toward everyone.</ULB>
<residue>to no one, to not be eager to fight, and to be gentle, showing all toward everyone.</residue>
<w OGNTsort="115084" strongs="3367" morph="A-ASM" lemma="μηδείς" text="μηδένα"></w>
<w OGNTsort="115085" strongs="987" morph="V-PAN" lemma="βλασφημέω" text="βλασφημεῖν">insult</w>
<w OGNTsort="115086" strongs="269" morph="A-APM" lemma="ἄμαχος" text="ἀμάχους"></w>
<w OGNTsort="115087" strongs="1510" morph="V-PAN" lemma="εἰμί" text="εἶναι"></w>
<w OGNTsort="115088" strongs="1933" morph="A-APM" lemma="ἐπιεικής" text="ἐπιεικεῖς"></w>
<w OGNTsort="115089" strongs="3956" morph="A-ASF" lemma="πᾶς" text="πᾶσαν"></w>
<w OGNTsort="115090" strongs="1731" morph="V-PMP-APM" lemma="ἐνδείκνυμι" text="ἐνδεικνυμένους"></w>
<w OGNTsort="115085" strongs="987" morph="V-PAN" lemma="βλασφημέω" text="βλασφημεῖν">to insult</w>
<w OGNTsort="115084" strongs="3367" morph="A-ASM" lemma="μηδείς" text="μηδένα">no one,</w>
<phrase>
<w OGNTsort="115086" strongs="269" morph="A-APM" lemma="ἄμαχος" text="ἀμάχους"></w>
<w OGNTsort="115087" strongs="1510" morph="V-PAN" lemma="εἰμί" text="εἶναι"></w>
<phraseWords>to not be eager to fight,</phraseWords>
</phrase>
<w>and to be</w>
<w OGNTsort="115088" strongs="1933" morph="A-APM" lemma="ἐπιεικής" text="ἐπιεικεῖς">gentle,</w>
<w OGNTsort="115090" strongs="1731" morph="V-PMP-APM" lemma="ἐνδείκνυμι" text="ἐνδεικνυμένους">showing</w>
<w OGNTsort="115089" strongs="3956" morph="A-ASF" lemma="πᾶς" text="πᾶσαν">all</w>
<w OGNTsort="115091" strongs="4240" morph="N-ASF" lemma="πραΰτης" text="πραΰτητα">humility</w>
<w OGNTsort="115092" strongs="4314" morph="PREP" lemma="πρός" text="πρὸς"></w>
<w OGNTsort="115093" strongs="3956" morph="A-APM" lemma="πᾶς" text="πάντας"></w>
<w OGNTsort="115094" strongs="444" morph="N-APM" lemma="ἄνθρωπος" text="ἀνθρώπους"></w>
<w OGNTsort="115092" strongs="4314" morph="PREP" lemma="πρός" text="πρὸς">toward</w>
<phrase>
<w OGNTsort="115093" strongs="3956" morph="A-APM" lemma="πᾶς" text="πάντας"></w>
<w OGNTsort="115094" strongs="444" morph="N-APM" lemma="ἄνθρωπος" text="ἀνθρώπους"></w>
<phraseWords>everyone.</phraseWords>
</phrase>
</verse>
<verse name="Titus 3:3">
<Greek>Ἦμεν γάρ ποτε καὶ ἡμεῖς ἀνόητοι ἀπειθεῖς πλανώμενοι δουλεύοντες ἐπιθυμίαις καὶ ἡδοναῖς ποικίλαις ἐν κακίᾳ καὶ φθόνῳ διάγοντες στυγητοί μισοῦντες ἀλλήλους</Greek>
<preText>\s5 \v 3</preText>
<ULB>For once we ourselves were thoughtless and disobedient. We were led astray and enslaved by various desires and pleasures. We lived in evil and envy. We were detestable and hated one another.</ULB>
<residue>For once we ourselves were and . We were and by various and pleasures. We in and . We were and hated one another.</residue>
<w OGNTsort="115095" strongs="1510" morph="V-IAI-1P" lemma="εἰμί" text="Ἦμεν"></w>
<w OGNTsort="115096" strongs="1063" morph="CONJ" lemma="γάρ" text="γάρ"></w>
<w OGNTsort="115097" strongs="4218" morph="PRT" lemma="ποτέ" text="ποτε"></w>
<w OGNTsort="115098" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="115099" strongs="1473" morph="P-1NP" lemma="ἐγώ" text="ἡμεῖς"></w>
<w OGNTsort="115096" strongs="1063" morph="CONJ" lemma="γάρ" text="γάρ">For</w>
<w OGNTsort="115097" strongs="4218" morph="PRT" lemma="ποτέ" text="ποτε">once</w>
<phrase>
<w OGNTsort="115098" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="115099" strongs="1473" morph="P-1NP" lemma="ἐγώ" text="ἡμεῖς"></w>
<phraseWords>we ourselves</phraseWords>
</phrase>
<w OGNTsort="115095" strongs="1510" morph="V-IAI-1P" lemma="εἰμί" text="Ἦμεν">were</w>
<w OGNTsort="115100" strongs="453" morph="A-NPM" lemma="ἀνόητος" text="ἀνόητοι">thoughtless</w>
<w OGNTsort="115101" strongs="545" morph="A-NPM" lemma="ἀπειθής" text="ἀπειθεῖς">disobedient</w>
<w OGNTsort="115102" strongs="4105" morph="V-PPP-NPM" lemma="πλανάω" text="πλανώμενοι">led ... astray</w>
<w>and</w>
<w OGNTsort="115101" strongs="545" morph="A-NPM" lemma="ἀπειθής" text="ἀπειθεῖς">disobedient.</w>
<w OGNTsort="115102" strongs="4105" morph="V-PPP-NPM" lemma="πλανάω" text="πλανώμενοι">We were led astray</w>
<w>and</w>
<w OGNTsort="115103" strongs="1398" morph="V-PAP-NPM" lemma="δουλεύω" text="δουλεύοντες">enslaved</w>
<w OGNTsort="115107" strongs="4164" morph="A-DPF" lemma="ποικίλος" text="ποικίλαις">by various</w>
<w OGNTsort="115104" strongs="1939" morph="N-DPF" lemma="ἐπιθυμία" text="ἐπιθυμίαις">desires</w>
<w OGNTsort="115105" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="115106" strongs="2237" morph="N-DPF" lemma="ἡδονή" text="ἡδοναῖς"></w>
<w OGNTsort="115107" strongs="4164" morph="A-DPF" lemma="ποικίλος" text="ποικίλαις"></w>
<w OGNTsort="115108" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="115105" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="115106" strongs="2237" morph="N-DPF" lemma="ἡδονή" text="ἡδοναῖς">pleasures.</w>
<w OGNTsort="115112" strongs="1236" morph="V-PAP-NPM" lemma="διάγω" text="διάγοντες">We lived</w>
<w OGNTsort="115108" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">in</w>
<w OGNTsort="115109" strongs="2549" morph="N-DSF" lemma="κακία" text="κακίᾳ">evil</w>
<w OGNTsort="115110" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="115111" strongs="5355" morph="N-DSM" lemma="φθόνος" text="φθόνῳ">envy</w>
<w OGNTsort="115112" strongs="1236" morph="V-PAP-NPM" lemma="διάγω" text="διάγοντες">lived</w>
<w OGNTsort="115110" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="115111" strongs="5355" morph="N-DSM" lemma="φθόνος" text="φθόνῳ">envy.</w>
<w>We were</w>
<w OGNTsort="115113" strongs="4767" morph="A-NPM" lemma="στυγητός" text="στυγητοί">detestable</w>
<w OGNTsort="115114" strongs="3404" morph="V-PAP-NPM" lemma="μισέω" text="μισοῦντες"></w>
<w OGNTsort="115115" strongs="240" morph="C-APM" lemma="ἀλλήλων" text="ἀλλήλους"></w>
<w>and</w>
<w OGNTsort="115114" strongs="3404" morph="V-PAP-NPM" lemma="μισέω" text="μισοῦντες">hated</w>
<w OGNTsort="115115" strongs="240" morph="C-APM" lemma="ἀλλήλων" text="ἀλλήλους">one another.</w>
</verse>
<verse name="Titus 3:4">
<Greek>Ὅτε δὲ ἡ χρηστότης καὶ ἡ φιλανθρωπία ἐπεφάνη τοῦ Σωτῆρος ἡμῶν Θεοῦ</Greek>
<preText>\s5 \v 4</preText>
<ULB>But when the kindness of God our Savior and his love for mankind appeared,</ULB>
<residue>But when the of our and his for mankind appeared,</residue>
<w OGNTsort="115116" strongs="3753" morph="CONJ" lemma="ὅτε" text="Ὅτε"></w>
<w OGNTsort="115117" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ"></w>
<w OGNTsort="115118" strongs="3588" morph="T-NSF" lemma="ὁ" text="ἡ"></w>
<w OGNTsort="115117" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ">But</w>
<w OGNTsort="115116" strongs="3753" morph="CONJ" lemma="ὅτε" text="Ὅτε">when</w>
<w OGNTsort="115118" strongs="3588" morph="T-NSF" lemma="ὁ" text="ἡ">the</w>
<w OGNTsort="115119" strongs="5544" morph="N-NSF" lemma="χρηστότης" text="χρηστότης">kindness</w>
<w OGNTsort="115120" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="115121" strongs="3588" morph="T-NSF" lemma="ὁ" text="ἡ"></w>
<w OGNTsort="115122" strongs="5363" morph="N-NSF" lemma="φιλανθρωπία" text="φιλανθρωπία">love</w>
<w OGNTsort="115123" strongs="2014" morph="V-2API-3S" lemma="ἐπιφαίνω" text="ἐπεφάνη"></w>
<w OGNTsort="115124" strongs="3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="115127" strongs="2316" morph="N-GSM" lemma="θεός" text="Θεοῦ">of God</w>
<w OGNTsort="115126" strongs="1473" morph="P-1GP" lemma="ἐγώ" text="ἡμῶν">our</w>
<w OGNTsort="115125" strongs="4990" morph="N-GSM" lemma="σωτήρ" text="Σωτῆρος">Savior</w>
<w OGNTsort="115126" strongs="1473" morph="P-1GP" lemma="ἐγώ" text="ἡμῶν"></w>
<w OGNTsort="115127" strongs="2316" morph="N-GSM" lemma="θεός" text="Θεοῦ">God</w>
<w OGNTsort="115120" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="115121" strongs="3588" morph="T-NSF" lemma="ὁ" text="ἡ">his</w>
<w OGNTsort="115122" strongs="5363" morph="N-NSF" lemma="φιλανθρωπία" text="φιλανθρωπία">love for mankind</w>
<w OGNTsort="115123" strongs="2014" morph="V-2API-3S" lemma="ἐπιφαίνω" text="ἐπεφάνη">appeared,</w>
</verse>
<verse name="Titus 3:5">
<Greek>οὐκ ἐξ ἔργων τῶν ἐν δικαιοσύνῃ ἃ ἐποιήσαμεν ἡμεῖς ἀλλὰ κατὰ τὸ αὐτοῦ ἔλεος ἔσωσεν ἡμᾶς διὰ λουτροῦ παλινγενεσίας καὶ ἀνακαινώσεως Πνεύματος Ἁγίου</Greek>
<preText>\v 5</preText>
<ULB>it was not by works of righteousness that we did, but by his mercy that he saved us, through the washing of new birth and renewal by the Holy Spirit,</ULB>
<residue>it was not by of that we did, but by his that he us, through the washing of and renewal by the ,</residue>
<w OGNTsort="115128" strongs="3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" text="οὐκ"></w>
<w OGNTsort="115129" strongs="1537" morph="PREP" lemma="ἐκ" text="ἐξ"></w>
<w>it was</w>
<w OGNTsort="115128" strongs="3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" text="οὐκ">not</w>
<w OGNTsort="115129" strongs="1537" morph="PREP" lemma="ἐκ" text="ἐξ">by</w>
<w OGNTsort="115130" strongs="2041" morph="N-GPN" lemma="ἔργον" text="ἔργων">works</w>
<w OGNTsort="115131" strongs="3588" morph="T-GPN" lemma="ὁ" text="τῶν"></w>
<w OGNTsort="115132" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="115133" strongs="1343" morph="N-DSF" lemma="δικαιοσύνη" text="δικαιοσύνῃ">righteousness</w>
<w OGNTsort="115134" strongs="3739" morph="R-APN" lemma="ὅς, ἥ" text="ἃ"></w>
<w OGNTsort="115135" strongs="4160" morph="V-AAI-1P" lemma="ποιέω" text="ἐποιήσαμεν"></w>
<w OGNTsort="115136" strongs="1473" morph="P-1NP" lemma="ἐγώ" text="ἡμεῖς"></w>
<w OGNTsort="115137" strongs="235" morph="CONJ" lemma="ἀλλά" text="ἀλλὰ"></w>
<w OGNTsort="115138" strongs="2596" morph="PREP" lemma="κατά" text="κατὰ"></w>
<w OGNTsort="115133" strongs="1343" morph="N-DSF" lemma="δικαιοσύνη" text="δικαιοσύνῃ">of righteousness</w>
<w OGNTsort="115134" strongs="3739" morph="R-APN" lemma="ὅς, ἥ" text="ἃ">that</w>
<w OGNTsort="115136" strongs="1473" morph="P-1NP" lemma="ἐγώ" text="ἡμεῖς">we</w>
<w OGNTsort="115135" strongs="4160" morph="V-AAI-1P" lemma="ποιέω" text="ἐποιήσαμεν">did,</w>
<w OGNTsort="115137" strongs="235" morph="CONJ" lemma="ἀλλά" text="ἀλλὰ">but</w>
<w OGNTsort="115138" strongs="2596" morph="PREP" lemma="κατά" text="κατὰ">by</w>
<w OGNTsort="115139" strongs="3588" morph="T-ASN" lemma="ὁ" text="τὸ"></w>
<w OGNTsort="115140" strongs="846" morph="P-GSM" lemma="αὐτός" text="αὐτοῦ"></w>
<w OGNTsort="115140" strongs="846" morph="P-GSM" lemma="αὐτός" text="αὐτοῦ">his</w>
<w OGNTsort="115141" strongs="1656" morph="N-ASN" lemma="ἔλεος" text="ἔλεος">mercy</w>
<w OGNTsort="115142" strongs="4982" morph="V-AAI-3S" lemma="σῴζω" text="ἔσωσεν">saved</w>
<w OGNTsort="115143" strongs="1473" morph="P-1AP" lemma="ἐγώ" text="ἡμᾶς"></w>
<w OGNTsort="115144" strongs="1223" morph="PREP" lemma="διά" text="διὰ"></w>
<w OGNTsort="115145" strongs="3067" morph="N-GSN" lemma="λουτρόν" text="λουτροῦ"></w>
<w OGNTsort="115146" strongs="3824" morph="N-GSF" lemma="παλιγγενεσία" text="παλινγενεσίας">new birth</w>
<w OGNTsort="115147" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="115148" strongs="342" morph="N-GSF" lemma="ἀνακαίνωσις" text="ἀνακαινώσεως"></w>
<w OGNTsort="115149" strongs="4151" morph="N-GSN" lemma="πνεῦμα" text="Πνεύματος">Holy Spirit</w>
<w OGNTsort="115150" strongs="40" morph="A-GSN" lemma="ἅγιος" text="Ἁγίου"></w>
<w>that</w>
<w OGNTsort="115142" strongs="4982" morph="V-AAI-3S" lemma="σῴζω" text="ἔσωσεν">he saved</w>
<w OGNTsort="115143" strongs="1473" morph="P-1AP" lemma="ἐγώ" text="ἡμᾶς">us,</w>
<w OGNTsort="115144" strongs="1223" morph="PREP" lemma="διά" text="διὰ">through</w>
<w OGNTsort="115145" strongs="3067" morph="N-GSN" lemma="λουτρόν" text="λουτροῦ">the washing</w>
<w OGNTsort="115146" strongs="3824" morph="N-GSF" lemma="παλιγγενεσία" text="παλινγενεσίας">of new birth</w>
<w OGNTsort="115147" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="115148" strongs="342" morph="N-GSF" lemma="ἀνακαίνωσις" text="ἀνακαινώσεως">renewal</w>
<w OGNTsort="115150" strongs="40" morph="A-GSN" lemma="ἅγιος" text="Ἁγίου">by the Holy</w>
<w OGNTsort="115149" strongs="4151" morph="N-GSN" lemma="πνεῦμα" text="Πνεύματος">Spirit,</w>
</verse>
<verse name="Titus 3:6">
<Greek>οὗ ἐξέχεεν ἐφ᾽ ἡμᾶς πλουσίως διὰ Ἰησοῦ Χριστοῦ τοῦ Σωτῆρος ἡμῶν</Greek>
<preText>\s5 \v 6</preText>
<ULB>whom God richly poured on us through our Savior Jesus Christ,</ULB>
<residue>whom God richly poured on us through our ,</residue>
<w OGNTsort="115151" strongs="3739" morph="R-GSN" lemma="ὅς, ἥ" text="οὗ"></w>
<w OGNTsort="115152" strongs="1632" morph="V-AAI-3S" lemma="ἐκχέω" text="ἐξέχεεν"></w>
<w OGNTsort="115153" strongs="1909" morph="PREP" lemma="ἐπί" text="ἐφ᾽"></w>
<w OGNTsort="115154" strongs="1473" morph="P-1AP" lemma="ἐγώ" text="ἡμᾶς"></w>
<w OGNTsort="115155" strongs="4146" morph="ADV" lemma="πλουσίως" text="πλουσίως"></w>
<w OGNTsort="115156" strongs="1223" morph="PREP" lemma="διά" text="διὰ"></w>
<w OGNTsort="115157" strongs="2424" morph="N-GSM-P" lemma="Ἰησοῦς" text="Ἰησοῦ">Jesus</w>
<w OGNTsort="115158" strongs="5547" morph="N-GSM-T" lemma="Χριστός" text="Χριστοῦ">Christ</w>
<w OGNTsort="115151" strongs="3739" morph="R-GSN" lemma="ὅς, ἥ" text="οὗ">whom</w>
<w>God</w>
<w OGNTsort="115155" strongs="4146" morph="ADV" lemma="πλουσίως" text="πλουσίως">richly</w>
<w OGNTsort="115152" strongs="1632" morph="V-AAI-3S" lemma="ἐκχέω" text="ἐξέχεεν">poured</w>
<w OGNTsort="115153" strongs="1909" morph="PREP" lemma="ἐπί" text="ἐφ᾽">on</w>
<w OGNTsort="115154" strongs="1473" morph="P-1AP" lemma="ἐγώ" text="ἡμᾶς">us</w>
<w OGNTsort="115156" strongs="1223" morph="PREP" lemma="διά" text="διὰ">through</w>
<w OGNTsort="115161" strongs="1473" morph="P-1GP" lemma="ἐγώ" text="ἡμῶν">our</w>
<w OGNTsort="115159" strongs="3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="115160" strongs="4990" morph="N-GSM" lemma="σωτήρ" text="Σωτῆρος">Savior</w>
<w OGNTsort="115161" strongs="1473" morph="P-1GP" lemma="ἐγώ" text="ἡμῶν"></w>
<w OGNTsort="115157" strongs="2424" morph="N-GSM-P" lemma="Ἰησοῦς" text="Ἰησοῦ">Jesus</w>
<w OGNTsort="115158" strongs="5547" morph="N-GSM-T" lemma="Χριστός" text="Χριστοῦ">Christ,</w>
</verse>
<verse name="Titus 3:7">
<Greek>ἵνα δικαιωθέντες τῇ ἐκείνου χάριτι κληρονόμοι γενηθῶμεν κατ᾽ ἐλπίδα ζωῆς αἰωνίου</Greek>
<preText>\v 7</preText>
<ULB>so that having been justified by his grace, we might become heirs having the hope of eternal life.</ULB>
<residue>so that having been by his , we might become having the of .</residue>
<w OGNTsort="115162" strongs="2443" morph="CONJ" lemma="ἵνα" text="ἵνα"></w>
<w OGNTsort="115163" strongs="1344" morph="V-APP-NPM" lemma="δικαιόω" text="δικαιωθέντες">justified</w>
<w OGNTsort="115162" strongs="2443" morph="CONJ" lemma="ἵνα" text="ἵνα">so that</w>
<w OGNTsort="115163" strongs="1344" morph="V-APP-NPM" lemma="δικαιόω" text="δικαιωθέντες">having been justified</w>
<w OGNTsort="115165" strongs="1565" morph="D-GSM" lemma="ἐκεῖνος" sub="[1]" text="ἐκείνου">his</w>
<w OGNTsort="115164" strongs="3588" morph="T-DSF" lemma="ὁ" text="τῇ"></w>
<w OGNTsort="115165" strongs="1565" morph="D-GSM" lemma="ἐκεῖνος" text="ἐκείνου"></w>
<w OGNTsort="115166" strongs="5485" morph="N-DSF" lemma="χάρις" text="χάριτι">grace</w>
<w OGNTsort="115166" strongs="5485" morph="N-DSF" lemma="χάρις" text="χάριτι">by [1] grace,</w>
<w OGNTsort="115168" strongs="1096" morph="V-AOS-1P" lemma="γίνομαι" text="γενηθῶμεν">we might become</w>
<w OGNTsort="115167" strongs="2818" morph="N-NPM" lemma="κληρονόμος" text="κληρονόμοι">heirs</w>
<w OGNTsort="115168" strongs="1096" morph="V-AOS-1P" lemma="γίνομαι" text="γενηθῶμεν"></w>
<w OGNTsort="115169" strongs="2596" morph="PREP" lemma="κατά" text="κατ᾽"></w>
<w OGNTsort="115170" strongs="1680" morph="N-ASF" lemma="ἐλπίς" text="ἐλπίδα">hope</w>
<w OGNTsort="115171" strongs="2222" morph="N-GSF" lemma="ζωή" text="ζωῆς">life</w>
<w OGNTsort="115172" strongs="166" morph="A-GSF" lemma="αἰώνιος" text="αἰωνίου">eternal</w>
<phrase>
<w OGNTsort="115169" strongs="2596" morph="PREP" lemma="κατά" text="κατ᾽"></w>
<w OGNTsort="115170" strongs="1680" morph="N-ASF" lemma="ἐλπίς" text="ἐλπίδα"></w>
<phraseWords>having the hope</phraseWords>
</phrase>
<w OGNTsort="115172" strongs="166" morph="A-GSF" lemma="αἰώνιος" text="αἰωνίου">of eternal</w>
<w OGNTsort="115171" strongs="2222" morph="N-GSF" lemma="ζωή" text="ζωῆς">life.</w>
</verse>
<verse name="Titus 3:8">
<Greek>Πιστὸς ὁ λόγος καὶ περὶ τούτων βούλομαί σε διαβεβαιοῦσθαι ἵνα φροντίζωσιν καλῶν ἔργων προΐστασθαι οἱ πεπιστευκότες Θεῷ ταῦτά ἐστιν καλὰ καὶ ὠφέλιμα τοῖς ἀνθρώποις</Greek>
<preText>\s5 \v 8</preText>
<ULB>This message is trustworthy. I want you to insist on these things, so that those who have believed in God may be careful to engage themselves in good works. These things are good and useful for everyone.</ULB>
<residue>This is . I want you to insist on these things, so that those who have in may be careful to themselves in . These things are and useful for everyone.</residue>
<w OGNTsort="115173" strongs="4103" morph="A-NSM" lemma="πιστός" text="Πιστὸς">trustworthy</w>
<w OGNTsort="115174" strongs="3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ"></w>
<w OGNTsort="115174" strongs="3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ">This</w>
<w OGNTsort="115175" strongs="3056" morph="N-NSM" lemma="λόγος" text="λόγος">message</w>
<w>is</w>
<w OGNTsort="115173" strongs="4103" morph="A-NSM" lemma="πιστός" text="Πιστὸς">trustworthy.</w>
<w OGNTsort="115176" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="115177" strongs="4012" morph="PREP" lemma="περί" text="περὶ"></w>
<w OGNTsort="115178" strongs="3778" morph="D-GPN" lemma="οὗτος" text="τούτων"></w>
<w OGNTsort="115179" strongs="1014" morph="V-PNI-1S" lemma="βούλομαι" text="βούλομαί"></w>
<w OGNTsort="115180" strongs="4771" morph="P-2AS" lemma="σύ" text="σε"></w>
<w OGNTsort="115181" strongs="1226" morph="V-PNN" lemma="διαβεβαιόω" text="διαβεβαιοῦσθαι"></w>
<w OGNTsort="115182" strongs="2443" morph="CONJ" lemma="ἵνα" text="ἵνα"></w>
<w OGNTsort="115183" strongs="5431" morph="V-PAS-3P" lemma="φροντίζω" text="φροντίζωσιν"></w>
<w OGNTsort="115179" strongs="1014" morph="V-PNI-1S" lemma="βούλομαι" text="βούλομαί">I want</w>
<w OGNTsort="115180" strongs="4771" morph="P-2AS" lemma="σύ" text="σε">you</w>
<w OGNTsort="115181" strongs="1226" morph="V-PNN" lemma="διαβεβαιόω" text="διαβεβαιοῦσθαι">to insist</w>
<w OGNTsort="115177" strongs="4012" morph="PREP" lemma="περί" text="περὶ">on</w>
<w OGNTsort="115178" strongs="3778" morph="D-GPN" lemma="οὗτος" text="τούτων">these things,</w>
<w OGNTsort="115182" strongs="2443" morph="CONJ" lemma="ἵνα" text="ἵνα">so that</w>
<w OGNTsort="115187" strongs="3588" morph="T-NPM" lemma="ὁ" text="οἱ">those</w>
<w OGNTsort="115188" strongs="4100" morph="V-RAP-NPM" lemma="πιστεύω" text="πεπιστευκότες">who have believed</w>
<w OGNTsort="115189" strongs="2316" morph="N-DSM" lemma="θεός" text="Θεῷ">in God</w>
<w OGNTsort="115183" strongs="5431" morph="V-PAS-3P" lemma="φροντίζω" text="φροντίζωσιν">may be careful</w>
<w OGNTsort="115186" strongs="4291" morph="V-PMN" lemma="προΐστημι" text="προΐστασθαι">to engage themselves in</w>
<w OGNTsort="115184" strongs="2570" morph="A-GPN" lemma="καλός" text="καλῶν">good</w>
<w OGNTsort="115185" strongs="2041" morph="N-GPN" lemma="ἔργον" text="ἔργων">works</w>
<w OGNTsort="115186" strongs="4291" morph="V-PMN" lemma="προΐστημι" text="προΐστασθαι">engage</w>
<w OGNTsort="115187" strongs="3588" morph="T-NPM" lemma="ὁ" text="οἱ"></w>
<w OGNTsort="115188" strongs="4100" morph="V-RAP-NPM" lemma="πιστεύω" text="πεπιστευκότες">believed</w>
<w OGNTsort="115189" strongs="2316" morph="N-DSM" lemma="θεός" text="Θεῷ">God</w>
<w OGNTsort="115190" strongs="3778" morph="D-NPN" lemma="οὗτος" text="ταῦτά"></w>
<w OGNTsort="115191" strongs="1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἐστιν"></w>
<w OGNTsort="115185" strongs="2041" morph="N-GPN" lemma="ἔργον" text="ἔργων">works.</w>
<w OGNTsort="115190" strongs="3778" morph="D-NPN" lemma="οὗτος" text="ταῦτά">These things</w>
<w OGNTsort="115191" strongs="1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἐστιν">are</w>
<w OGNTsort="115192" strongs="2570" morph="A-NPN" lemma="καλός" text="καλὰ">good</w>
<w OGNTsort="115193" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="115194" strongs="5624" morph="A-NPN" lemma="ὠφέλιμος" text="ὠφέλιμα"></w>
<w OGNTsort="115195" strongs="3588" morph="T-DPM" lemma="ὁ" text="τοῖς"></w>
<w OGNTsort="115196" strongs="444" morph="N-DPM" lemma="ἄνθρωπος" text="ἀνθρώποις"></w>
<w OGNTsort="115193" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="115194" strongs="5624" morph="A-NPN" lemma="ὠφέλιμος" text="ὠφέλιμα">useful</w>
<phrase>
<w OGNTsort="115195" strongs="3588" morph="T-DPM" lemma="ὁ" text="τοῖς"></w>
<w OGNTsort="115196" strongs="444" morph="N-DPM" lemma="ἄνθρωπος" text="ἀνθρώποις"></w>
<phraseWords>for everyone.</phraseWords>
</phrase>
</verse>
<verse name="Titus 3:9">
<Greek>Μωρὰς δὲ ζητήσεις καὶ γενεαλογίας καὶ ἔρεις καὶ μάχας νομικὰς περιΐστασο εἰσὶν γὰρ ἀνωφελεῖς καὶ μάταιοι</Greek>
<preText>\s5 \v 9</preText>
<ULB>But avoid foolish debates and genealogies and strife and conflict about the law. Those things are unprofitable and worthless.</ULB>
<residue>But avoid debates and genealogies and strife and about . Those things are and .</residue>
<w OGNTsort="115198" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ">But</w>
<w OGNTsort="115207" strongs="4026" morph="V-PMM-2S" lemma="περιΐστημι" text="περιΐστασο">avoid</w>
<w OGNTsort="115197" strongs="3474" morph="A-APF" lemma="μωρός" text="Μωρὰς">foolish</w>
<w OGNTsort="115198" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ"></w>
<w OGNTsort="115199" strongs="2214" morph="N-APF" lemma="ζήτησις" text="ζητήσεις"></w>
<w OGNTsort="115200" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="115201" strongs="1076" morph="N-APF" lemma="γενεαλογία" text="γενεαλογίας"></w>
<w OGNTsort="115202" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="115203" strongs="2054" morph="N-APF" lemma="ἔρις" text="ἔρεις"></w>
<w OGNTsort="115204" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="115199" strongs="2214" morph="N-APF" lemma="ζήτησις" text="ζητήσεις">debates</w>
<w OGNTsort="115200" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="115201" strongs="1076" morph="N-APF" lemma="γενεαλογία" text="γενεαλογίας">genealogies</w>
<w OGNTsort="115202" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="115203" strongs="2054" morph="N-APF" lemma="ἔρις" text="ἔρεις">strife</w>
<w OGNTsort="115204" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="115205" strongs="3163" morph="N-APF" lemma="μάχη" text="μάχας">conflict</w>
<w OGNTsort="115206" strongs="3544" morph="A-APF" lemma="νομικός" text="νομικὰς">the law</w>
<w OGNTsort="115207" strongs="4026" morph="V-PMM-2S" lemma="περιΐστημι" text="περιΐστασο"></w>
<w OGNTsort="115208" strongs="1510" morph="V-PAI-3P" lemma="εἰμί" text="εἰσὶν"></w>
<w OGNTsort="115206" strongs="3544" morph="A-APF" lemma="νομικός" text="νομικὰς">about the law.</w>
<w OGNTsort="115209" strongs="1063" morph="CONJ" lemma="γάρ" text="γὰρ"></w>
<w OGNTsort="115208" strongs="1510" morph="V-PAI-3P" lemma="εἰμί" text="εἰσὶν">Those things are</w>
<w OGNTsort="115210" strongs="512" morph="A-NPF" lemma="ἀνωφελής" text="ἀνωφελεῖς">unprofitable</w>
<w OGNTsort="115211" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="115212" strongs="3152" morph="A-NPF" lemma="μάταιος" text="μάταιοι">worthless</w>
<w OGNTsort="115211" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="115212" strongs="3152" morph="A-NPF" lemma="μάταιος" text="μάταιοι">worthless.</w>
</verse>
<verse name="Titus 3:10">
<Greek>αἱρετικὸν ἄνθρωπον μετὰ μίαν καὶ δευτέραν νουθεσίαν παραιτοῦ</Greek>
<preText>\v 10</preText>
<ULB>Reject anyone who is causing divisions among you, after one or two warnings,</ULB>
<residue>Reject anyone who is causing divisions among you, after one or two ,</residue>
<w OGNTsort="115213" strongs="141" morph="A-ASM" lemma="αἱρετικός" text="αἱρετικὸν"></w>
<w OGNTsort="115214" strongs="444" morph="N-ASM" lemma="ἄνθρωπος" text="ἄνθρωπον"></w>
<w OGNTsort="115215" strongs="3326" morph="PREP" lemma="μετά" text="μετὰ"></w>
<w OGNTsort="115216" strongs="1520" morph="A-ASF" lemma="εἷς" text="μίαν"></w>
<w OGNTsort="115217" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="115218" strongs="1208" morph="A-ASF" lemma="δεύτερος" text="δευτέραν"></w>
<w OGNTsort="115219" strongs="3559" morph="N-ASF" lemma="νουθεσία" text="νουθεσίαν">warnings</w>
<w OGNTsort="115220" strongs="3868" morph="V-PNM-2S" lemma="παραιτέομαι" text="παραιτοῦ"></w>
<w OGNTsort="115220" strongs="3868" morph="V-PNM-2S" lemma="παραιτέομαι" text="παραιτοῦ">Reject</w>
<phrase>
<w OGNTsort="115213" strongs="141" morph="A-ASM" lemma="αἱρετικός" text="αἱρετικὸν"></w>
<w OGNTsort="115214" strongs="444" morph="N-ASM" lemma="ἄνθρωπος" text="ἄνθρωπον"></w>
<phraseWords>anyone who is causing divisions</phraseWords>
</phrase>
<w>among you,</w>
<w OGNTsort="115215" strongs="3326" morph="PREP" lemma="μετά" text="μετὰ">after</w>
<w OGNTsort="115216" strongs="1520" morph="A-ASF" lemma="εἷς" text="μίαν">one</w>
<w OGNTsort="115217" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">or</w>
<w OGNTsort="115218" strongs="1208" morph="A-ASF" lemma="δεύτερος" text="δευτέραν">two</w>
<w OGNTsort="115219" strongs="3559" morph="N-ASF" lemma="νουθεσία" text="νουθεσίαν">warnings,</w>
</verse>
<verse name="Titus 3:11">
<Greek>εἰδὼς ὅτι ἐξέστραπται ὁ τοιοῦτος καὶ ἁμαρτάνει ὢν αὐτοκατάκριτος</Greek>
@ -847,99 +956,116 @@
<ULB>knowing that such a person has turned from the right way and is sinning and condemns himself.</ULB>
<residue>that such a person has from the right way and is and himself.</residue>
<w OGNTsort="115221" strongs="1492" morph="V-RAP-NSM" lemma="εἴδω" text="εἰδὼς">knowing</w>
<w OGNTsort="115222" strongs="3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι"></w>
<w OGNTsort="115223" strongs="1612" morph="V-RPI-3S" lemma="ἐκστρέφω" text="ἐξέστραπται">turned</w>
<w OGNTsort="115224" strongs="3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ"></w>
<w OGNTsort="115225" strongs="5108" morph="D-NSM" lemma="τοιοῦτος" text="τοιοῦτος"></w>
<w OGNTsort="115226" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="115227" strongs="264" morph="V-PAI-3S" lemma="ἁμαρτάνω" text="ἁμαρτάνει">sinning</w>
<w OGNTsort="115228" strongs="1510" morph="V-PAP-NSM" lemma="εἰμί" text="ὢν"></w>
<w OGNTsort="115229" strongs="843" morph="A-NSM" lemma="αὐτοκατάκριτος" text="αὐτοκατάκριτος">condemns</w>
<w OGNTsort="115222" strongs="3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι">that</w>
<phrase>
<w OGNTsort="115224" strongs="3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ"></w>
<w OGNTsort="115225" strongs="5108" morph="D-NSM" lemma="τοιοῦτος" text="τοιοῦτος"></w>
<phraseWords>such a person</phraseWords>
</phrase>
<w OGNTsort="115223" strongs="1612" morph="V-RPI-3S" lemma="ἐκστρέφω" text="ἐξέστραπται">has turned from the right way</w>
<w OGNTsort="115226" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="115227" strongs="264" morph="V-PAI-3S" lemma="ἁμαρτάνω" text="ἁμαρτάνει">is sinning</w>
<phrase>
<w OGNTsort="115228" strongs="1510" morph="V-PAP-NSM" lemma="εἰμί" text="ὢν"></w>
<w OGNTsort="115229" strongs="843" morph="A-NSM" lemma="αὐτοκατάκριτος" text="αὐτοκατάκριτος"></w>
<phraseWords>and condemns himself.</phraseWords>
</phrase>
</verse>
<verse name="Titus 3:12">
<Greek>Ὅταν πέμψω Ἀρτεμᾶν πρὸς σὲ ἢ Τυχικόν σπούδασον ἐλθεῖν πρός με εἰς Νικόπολιν ἐκεῖ γὰρ κέκρικα παραχειμάσαι</Greek>
<preText>\s5 \p \v 12</preText>
<ULB>When I send Artemas or Tychicus to you, hurry and come to me at Nicopolis, where I have decided to spend the winter.</ULB>
<residue>When I Artemas or to you, hurry and come to me at Nicopolis, where I to spend the winter.</residue>
<w OGNTsort="115230" strongs="3752" morph="CONJ" lemma="ὅταν" text="Ὅταν"></w>
<w OGNTsort="115231" strongs="3992" morph="V-AAS-1S" lemma="πέμπω" text="πέμψω">send</w>
<w OGNTsort="115232" strongs="734" morph="N-ASM-P" lemma="Ἀρτεμάς" text="Ἀρτεμᾶν"></w>
<w OGNTsort="115233" strongs="4314" morph="PREP" lemma="πρός" text="πρὸς"></w>
<w OGNTsort="115234" strongs="4771" morph="P-2AS" lemma="σύ" text="σὲ"></w>
<w OGNTsort="115235" strongs="2228" morph="CONJ" lemma="ἤ" text="ἢ"></w>
<w OGNTsort="115230" strongs="3752" morph="CONJ" lemma="ὅταν" text="Ὅταν">When</w>
<w OGNTsort="115231" strongs="3992" morph="V-AAS-1S" lemma="πέμπω" text="πέμψω">I send</w>
<w OGNTsort="115232" strongs="734" morph="N-ASM-P" lemma="Ἀρτεμάς" text="Ἀρτεμᾶν">Artemas</w>
<w OGNTsort="115235" strongs="2228" morph="CONJ" lemma="ἤ" text="ἢ">or</w>
<w OGNTsort="115236" strongs="5190" morph="N-ASM-P" lemma="Τυχικός" text="Τυχικόν">Tychicus</w>
<w OGNTsort="115237" strongs="4704" morph="V-AAM-2S" lemma="σπουδάζω" text="σπούδασον"></w>
<w OGNTsort="115238" strongs="2064" morph="V-2AAN" lemma="ἔρχομαι" text="ἐλθεῖν"></w>
<w OGNTsort="115239" strongs="4314" morph="PREP" lemma="πρός" text="πρός"></w>
<w OGNTsort="115240" strongs="1473" morph="P-1AS" lemma="ἐγώ" text="με"></w>
<w OGNTsort="115241" strongs="1519" morph="PREP" lemma="εἰς" text="εἰς"></w>
<w OGNTsort="115242" strongs="3533" morph="N-ASF-L" lemma="Νικόπολις" text="Νικόπολιν"></w>
<w OGNTsort="115243" strongs="1563" morph="ADV" lemma="ἐκεῖ" text="ἐκεῖ"></w>
<w OGNTsort="115233" strongs="4314" morph="PREP" lemma="πρός" text="πρὸς">to</w>
<w OGNTsort="115234" strongs="4771" morph="P-2AS" lemma="σύ" text="σὲ">you,</w>
<w OGNTsort="115237" strongs="4704" morph="V-AAM-2S" lemma="σπουδάζω" text="σπούδασον">hurry</w>
<w>and</w>
<w OGNTsort="115238" strongs="2064" morph="V-2AAN" lemma="ἔρχομαι" text="ἐλθεῖν">come</w>
<w OGNTsort="115239" strongs="4314" morph="PREP" lemma="πρός" text="πρός">to</w>
<w OGNTsort="115240" strongs="1473" morph="P-1AS" lemma="ἐγώ" text="με">me</w>
<w OGNTsort="115241" strongs="1519" morph="PREP" lemma="εἰς" text="εἰς">at</w>
<w OGNTsort="115242" strongs="3533" morph="N-ASF-L" lemma="Νικόπολις" text="Νικόπολιν">Nicopolis,</w>
<w OGNTsort="115243" strongs="1563" morph="ADV" lemma="ἐκεῖ" text="ἐκεῖ">where</w>
<w OGNTsort="115244" strongs="1063" morph="CONJ" lemma="γάρ" text="γὰρ"></w>
<w OGNTsort="115245" strongs="2919" morph="V-RAI-1S" lemma="κρίνω" text="κέκρικα">have decided</w>
<w OGNTsort="115246" strongs="3914" morph="V-AAN" lemma="παραχειμάζω" text="παραχειμάσαι"></w>
<w OGNTsort="115245" strongs="2919" morph="V-RAI-1S" lemma="κρίνω" text="κέκρικα">I have decided</w>
<w OGNTsort="115246" strongs="3914" morph="V-AAN" lemma="παραχειμάζω" text="παραχειμάσαι">to spend the winter.</w>
</verse>
<verse name="Titus 3:13">
<Greek>Ζηνᾶν τὸν νομικὸν καὶ Ἀπολλῶν σπουδαίως πρόπεμψον ἵνα μηδὲν αὐτοῖς λείπῃ</Greek>
<preText>\v 13</preText>
<ULB>Do everything you can to send on their way Zenas the lawyer and Apollos, so that they lack nothing.</ULB>
<residue>Do everything you can to their Zenas the and , so that they lack nothing.</residue>
<w OGNTsort="115247" strongs="2211" morph="N-ASM-P" lemma="Ζηνᾶς" text="Ζηνᾶν"></w>
<w OGNTsort="115248" strongs="3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν"></w>
<w OGNTsort="115252" strongs="4709" morph="ADV" lemma="σπουδαίως" text="σπουδαίως">Do everything you can</w>
<w OGNTsort="115253" strongs="4311" morph="V-AAM-2S" lemma="προπέμπω" text="πρόπεμψον">to send on their way</w>
<w OGNTsort="115247" strongs="2211" morph="N-ASM-P" lemma="Ζηνᾶς" text="Ζηνᾶν">Zenas</w>
<w OGNTsort="115248" strongs="3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν">the</w>
<w OGNTsort="115249" strongs="3544" morph="A-ASM" lemma="νομικός" text="νομικὸν">lawyer</w>
<w OGNTsort="115250" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="115251" strongs="625" morph="N-ASM-P" lemma="Ἀπολλῶς" text="Ἀπολλῶν">Apollos</w>
<w OGNTsort="115252" strongs="4709" morph="ADV" lemma="σπουδαίως" text="σπουδαίως"></w>
<w OGNTsort="115253" strongs="4311" morph="V-AAM-2S" lemma="προπέμπω" text="πρόπεμψον">send ... on ... way</w>
<w OGNTsort="115254" strongs="2443" morph="CONJ" lemma="ἵνα" text="ἵνα"></w>
<w OGNTsort="115255" strongs="3367" morph="A-NSN" lemma="μηδείς" text="μηδὲν"></w>
<w OGNTsort="115256" strongs="846" morph="P-DPM" lemma="αὐτός" text="αὐτοῖς"></w>
<w OGNTsort="115257" strongs="3007" morph="V-PAS-3S" lemma="λείπω" text="λείπῃ"></w>
<w OGNTsort="115250" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="115251" strongs="625" morph="N-ASM-P" lemma="Ἀπολλῶς" text="Ἀπολλῶν">Apollos,</w>
<w OGNTsort="115254" strongs="2443" morph="CONJ" lemma="ἵνα" text="ἵνα">so that</w>
<w OGNTsort="115256" strongs="846" morph="P-DPM" lemma="αὐτός" text="αὐτοῖς">they</w>
<w OGNTsort="115257" strongs="3007" morph="V-PAS-3S" lemma="λείπω" text="λείπῃ">lack</w>
<w OGNTsort="115255" strongs="3367" morph="A-NSN" lemma="μηδείς" text="μηδὲν">nothing.</w>
</verse>
<verse name="Titus 3:14">
<Greek>μανθανέτωσαν δὲ καὶ οἱ ἡμέτεροι καλῶν ἔργων προΐστασθαι εἰς τὰς ἀναγκαίας χρείας ἵνα μὴ ὦσιν ἄκαρποι</Greek>
<preText>\s5 \v 14</preText>
<ULB>Our people must learn to engage themselves in good works that provide for urgent needs, and so not be unfruitful.</ULB>
<residue>Our people must learn to themselves in that provide for urgent needs, and so not be unfruitful.</residue>
<w OGNTsort="115258" strongs="3129" morph="V-PAM-3P" lemma="μανθάνω" text="μανθανέτωσαν"></w>
<phrase>
<w OGNTsort="115261" strongs="3588" morph="T-NPM" lemma="ὁ" text="οἱ"></w>
<w OGNTsort="115262" strongs="2251" morph="S-1PNPM" lemma="ἡμέτερος" text="ἡμέτεροι"></w>
<phraseWords>Our people</phraseWords>
</phrase>
<w OGNTsort="115258" strongs="3129" morph="V-PAM-3P" lemma="μανθάνω" text="μανθανέτωσαν">must learn</w>
<w OGNTsort="115259" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ"></w>
<w OGNTsort="115260" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="115261" strongs="3588" morph="T-NPM" lemma="ὁ" text="οἱ"></w>
<w OGNTsort="115262" strongs="2251" morph="S-1PNPM" lemma="ἡμέτερος" text="ἡμέτεροι"></w>
<w OGNTsort="115263" strongs="2570" morph="A-GPN" lemma="καλός" text="καλῶν">good</w>
<w OGNTsort="115265" strongs="4291" morph="V-PMN" lemma="προΐστημι" text="προΐστασθαι">to engage themselves</w>
<w OGNTsort="115263" strongs="2570" morph="A-GPN" lemma="καλός" text="καλῶν">in good</w>
<w OGNTsort="115264" strongs="2041" morph="N-GPN" lemma="ἔργον" text="ἔργων">works</w>
<w OGNTsort="115265" strongs="4291" morph="V-PMN" lemma="προΐστημι" text="προΐστασθαι">engage</w>
<w OGNTsort="115266" strongs="1519" morph="PREP" lemma="εἰς" text="εἰς"></w>
<w OGNTsort="115267" strongs="3588" morph="T-APF" lemma="ὁ" text="τὰς"></w>
<w OGNTsort="115268" strongs="316" morph="A-APF" lemma="ἀναγκαῖος" text="ἀναγκαίας"></w>
<w OGNTsort="115269" strongs="5532" morph="N-APF" lemma="χρεία" text="χρείας"></w>
<w OGNTsort="115270" strongs="2443" morph="CONJ" lemma="ἵνα" text="ἵνα"></w>
<w OGNTsort="115271" strongs="3361" morph="PRT-N" lemma="μή" text="μὴ"></w>
<w OGNTsort="115272" strongs="1510" morph="V-PAS-3P" lemma="εἰμί" text="ὦσιν"></w>
<w OGNTsort="115273" strongs="175" morph="A-NPM" lemma="ἄκαρπος" text="ἄκαρποι"></w>
<phrase>
<w OGNTsort="115266" strongs="1519" morph="PREP" lemma="εἰς" text="εἰς"></w>
<w OGNTsort="115267" strongs="3588" morph="T-APF" lemma="ὁ" text="τὰς"></w>
<w OGNTsort="115268" strongs="316" morph="A-APF" lemma="ἀναγκαῖος" text="ἀναγκαίας"></w>
<w OGNTsort="115269" strongs="5532" morph="N-APF" lemma="χρεία" text="χρείας"></w>
<phraseWords>that provide for urgent needs,</phraseWords>
</phrase>
<w OGNTsort="115270" strongs="2443" morph="CONJ" lemma="ἵνα" text="ἵνα">and so</w>
<w OGNTsort="115271" strongs="3361" morph="PRT-N" lemma="μή" text="μὴ">not</w>
<w OGNTsort="115272" strongs="1510" morph="V-PAS-3P" lemma="εἰμί" text="ὦσιν">be</w>
<w OGNTsort="115273" strongs="175" morph="A-NPM" lemma="ἄκαρπος" text="ἄκαρποι">unfruitful.</w>
</verse>
<verse name="Titus 3:15">
<Greek>Ἀσπάζονταί σε οἱ μετ᾽ ἐμοῦ πάντες Ἄσπασαι τοὺς φιλοῦντας ἡμᾶς ἐν πίστει Ἡ χάρις μετὰ πάντων ὑμῶν</Greek>
<preText>\s5 \p \v 15</preText>
<ULB>All those who are with me greet you. Greet those who love us in faith. Grace be with all of you.</ULB>
<residue>All those who are with me you. Greet those who us in . Grace be with all of you.</residue>
<phrase>
<w OGNTsort="115276" strongs="3588" morph="T-NPM" lemma="ὁ" text="οἱ"></w>
<w OGNTsort="115277" strongs="3326" morph="PREP" lemma="μετά" text="μετ᾽"></w>
<w OGNTsort="115278" strongs="1473" morph="P-1GS" lemma="ἐγώ" text="ἐμοῦ"></w>
<w OGNTsort="115279" strongs="3956" morph="A-NPM" lemma="πᾶς" text="πάντες"></w>
<phraseWords>All those who are with me</phraseWords>
</phrase>
<w OGNTsort="115274" strongs="782" morph="V-PNI-3P" lemma="ἀσπάζομαι" text="Ἀσπάζονταί">greet</w>
<w OGNTsort="115275" strongs="4771" morph="P-2AS" lemma="σύ" text="σε"></w>
<w OGNTsort="115276" strongs="3588" morph="T-NPM" lemma="ὁ" text="οἱ"></w>
<w OGNTsort="115277" strongs="3326" morph="PREP" lemma="μετά" text="μετ᾽"></w>
<w OGNTsort="115278" strongs="1473" morph="P-1GS" lemma="ἐγώ" text="ἐμοῦ"></w>
<w OGNTsort="115279" strongs="3956" morph="A-NPM" lemma="πᾶς" text="πάντες"></w>
<w OGNTsort="115280" strongs="782" morph="V-ADM-2S" lemma="ἀσπάζομαι" text="Ἄσπασαι"></w>
<w OGNTsort="115281" strongs="3588" morph="T-APM" lemma="ὁ" text="τοὺς"></w>
<w OGNTsort="115282" strongs="5368" morph="V-PAP-APM" lemma="φιλέω" text="φιλοῦντας">love</w>
<w OGNTsort="115283" strongs="1473" morph="P-1AP" lemma="ἐγώ" text="ἡμᾶς"></w>
<w OGNTsort="115284" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="115285" strongs="4102" morph="N-DSF" lemma="πίστις" text="πίστει">faith</w>
<w OGNTsort="115275" strongs="4771" morph="P-2AS" lemma="σύ" text="σε">you.</w>
<w OGNTsort="115280" strongs="782" morph="V-ADM-2S" lemma="ἀσπάζομαι" text="Ἄσπασαι">Greet</w>
<w OGNTsort="115281" strongs="3588" morph="T-APM" lemma="ὁ" text="τοὺς">those</w>
<w OGNTsort="115282" strongs="5368" morph="V-PAP-APM" lemma="φιλέω" text="φιλοῦντας">who love</w>
<w OGNTsort="115283" strongs="1473" morph="P-1AP" lemma="ἐγώ" text="ἡμᾶς">us</w>
<w OGNTsort="115284" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">in</w>
<w OGNTsort="115285" strongs="4102" morph="N-DSF" lemma="πίστις" text="πίστει">faith.</w>
<w OGNTsort="115286" strongs="3588" morph="T-NSF" lemma="ὁ" text="Ἡ"></w>
<w OGNTsort="115287" strongs="5485" morph="N-NSF" lemma="χάρις" text="χάρις"></w>
<w OGNTsort="115288" strongs="3326" morph="PREP" lemma="μετά" text="μετὰ"></w>
<w OGNTsort="115289" strongs="3956" morph="A-GPM" lemma="πᾶς" text="πάντων"></w>
<w OGNTsort="115290" strongs="4771" morph="P-2GP" lemma="σύ" text="ὑμῶν"></w>
<w OGNTsort="115287" strongs="5485" morph="N-NSF" lemma="χάρις" text="χάρις">Grace</w>
<w>be</w>
<w OGNTsort="115288" strongs="3326" morph="PREP" lemma="μετά" text="μετὰ">with</w>
<w OGNTsort="115289" strongs="3956" morph="A-GPM" lemma="πᾶς" text="πάντων">all</w>
<w OGNTsort="115290" strongs="4771" morph="P-2GP" lemma="σύ" text="ὑμῶν">of you.</w>
</verse>
</chapter>
</div>

View File

@ -7,485 +7,532 @@
<preText>\s5 \c 1 \p \v 1</preText>
<ULB>Paul, a prisoner of Christ Jesus, and the brother Timothy, to Philemon, our dear friend and fellow worker,</ULB>
<residue>, a of , and the , to Philemon, our friend and ,</residue>
<w OGNTsort="115291" strongs="3972" morph="N-NSM-P" lemma="Παῦλος" text="Παῦλος">Paul</w>
<w OGNTsort="115292" strongs="1198" morph="N-NSM" lemma="δέσμιος" text="δέσμιος">prisoner</w>
<w OGNTsort="115293" strongs="5547" morph="N-GSM-T" lemma="Χριστός" text="Χριστοῦ">Christ Jesus</w>
<w OGNTsort="115294" strongs="2424" morph="N-GSM-P" lemma="Ἰησοῦς" text="Ἰησοῦ"></w>
<w OGNTsort="115295" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="115296" strongs="5095" morph="N-NSM-P" lemma="Τιμόθεος" text="Τιμόθεος">Timothy</w>
<w OGNTsort="115297" strongs="3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ"></w>
<w OGNTsort="115291" strongs="3972" morph="N-NSM-P" lemma="Παῦλος" text="Παῦλος">Paul,</w>
<w OGNTsort="115292" strongs="1198" morph="N-NSM" lemma="δέσμιος" text="δέσμιος">a prisoner</w>
<w OGNTsort="115293" strongs="5547" morph="N-GSM-T" lemma="Χριστός" text="Χριστοῦ">of Christ</w>
<w OGNTsort="115294" strongs="2424" morph="N-GSM-P" lemma="Ἰησοῦς" text="Ἰησοῦ">Jesus,</w>
<w OGNTsort="115295" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="115297" strongs="3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ">the</w>
<w OGNTsort="115298" strongs="80" morph="N-NSM" lemma="ἀδελφός" text="ἀδελφὸς">brother</w>
<w OGNTsort="115299" strongs="5371" morph="N-DSM-P" lemma="Φιλήμων" text="Φιλήμονι"></w>
<w OGNTsort="115296" strongs="5095" morph="N-NSM-P" lemma="Τιμόθεος" text="Τιμόθεος">Timothy,</w>
<w OGNTsort="115299" strongs="5371" morph="N-DSM-P" lemma="Φιλήμων" text="Φιλήμονι">to Philemon,</w>
<w OGNTsort="115304" strongs="1473" morph="P-1GP" lemma="ἐγώ" text="ἡμῶν">our</w>
<w OGNTsort="115300" strongs="3588" morph="T-DSM" lemma="ὁ" text="τῷ"></w>
<w OGNTsort="115301" strongs="27" morph="A-DSM" lemma="ἀγαπητός" text="ἀγαπητῷ">dear</w>
<w OGNTsort="115302" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="115303" strongs="4904" morph="A-DSM" lemma="συνεργός" text="συνεργῷ">fellow worker</w>
<w OGNTsort="115304" strongs="1473" morph="P-1GP" lemma="ἐγώ" text="ἡμῶν"></w>
<w OGNTsort="115301" strongs="27" morph="A-DSM" lemma="ἀγαπητός" text="ἀγαπητῷ">dear friend</w>
<w OGNTsort="115302" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="115303" strongs="4904" morph="A-DSM" lemma="συνεργός" text="συνεργῷ">fellow worker,</w>
</verse>
<verse name="Philemon 1:2">
<Greek>καὶ Ἀπφίᾳ τῇ ἀδελφῇ καὶ Ἀρχίππῳ τῷ συστρατιώτῃ ἡμῶν καὶ τῇ κατ᾽ οἶκόν σου ἐκκλησίᾳ</Greek>
<preText>\v 2</preText>
<ULB>and to Apphia our sister, and to Archippus our fellow soldier, and to the church that meets in your home.</ULB>
<residue>and to Apphia our , and to Archippus our , and to the that meets in your .</residue>
<w OGNTsort="115305" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="115306" strongs="682" morph="N-DSF-P" lemma="Ἀπφία" text="Ἀπφίᾳ"></w>
<w OGNTsort="115305" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="115306" strongs="682" morph="N-DSF-P" lemma="Ἀπφία" text="Ἀπφίᾳ">to Apphia</w>
<w OGNTsort="115313" strongs="1473" morph="P-1GP" lemma="ἐγώ" text="ἡμῶν">our</w>
<w OGNTsort="115307" strongs="3588" morph="T-DSF" lemma="ὁ" text="τῇ"></w>
<w OGNTsort="115308" strongs="79" morph="N-DSF" lemma="ἀδελφή" text="ἀδελφῇ">sister</w>
<w OGNTsort="115309" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="115310" strongs="751" morph="N-DSM-P" lemma="Ἄρχιππος" text="Ἀρχίππῳ"></w>
<w OGNTsort="115308" strongs="79" morph="N-DSF" lemma="ἀδελφή" text="ἀδελφῇ">sister,</w>
<w OGNTsort="115309" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="115310" strongs="751" morph="N-DSM-P" lemma="Ἄρχιππος" text="Ἀρχίππῳ">to Archippus</w>
<w>our</w>
<w OGNTsort="115311" strongs="3588" morph="T-DSM" lemma="ὁ" text="τῷ"></w>
<w OGNTsort="115312" strongs="4961" morph="N-DSM" lemma="συστρατιώτης" text="συστρατιώτῃ">fellow soldier</w>
<w OGNTsort="115313" strongs="1473" morph="P-1GP" lemma="ἐγώ" text="ἡμῶν"></w>
<w OGNTsort="115314" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="115315" strongs="3588" morph="T-DSF" lemma="ὁ" text="τῇ"></w>
<w OGNTsort="115316" strongs="2596" morph="PREP" lemma="κατά" text="κατ᾽"></w>
<w OGNTsort="115317" strongs="3624" morph="N-ASM" lemma="οἶκος" text="οἶκόν">home</w>
<w OGNTsort="115318" strongs="4771" morph="P-2GS" lemma="σύ" text="σου"></w>
<w OGNTsort="115312" strongs="4961" morph="N-DSM" lemma="συστρατιώτης" text="συστρατιώτῃ">fellow soldier,</w>
<w OGNTsort="115314" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="115315" strongs="3588" morph="T-DSF" lemma="ὁ" text="τῇ">to the</w>
<w OGNTsort="115319" strongs="1577" morph="N-DSF" lemma="ἐκκλησία" text="ἐκκλησίᾳ">church</w>
<w OGNTsort="115316" strongs="2596" morph="PREP" lemma="κατά" text="κατ᾽">that meets in</w>
<w OGNTsort="115318" strongs="4771" morph="P-2GS" lemma="σύ" text="σου">your</w>
<w OGNTsort="115317" strongs="3624" morph="N-ASM" lemma="οἶκος" text="οἶκόν">home.</w>
</verse>
<verse name="Philemon 1:3">
<Greek>Χάρις ὑμῖν καὶ εἰρήνη ἀπὸ Θεοῦ Πατρὸς ἡμῶν καὶ Κυρίου Ἰησοῦ Χριστοῦ</Greek>
<preText>\p \v 3</preText>
<ULB>May grace be to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.</ULB>
<residue>May be to you and from our and the .</residue>
<w OGNTsort="115320" strongs="5485" morph="N-NSF" lemma="χάρις" text="Χάρις">grace</w>
<w OGNTsort="115321" strongs="4771" morph="P-2DP" lemma="σύ" text="ὑμῖν"></w>
<w OGNTsort="115322" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="115320" strongs="5485" morph="N-NSF" lemma="χάρις" sub="[1]" text="Χάρις">grace</w>
<w>May [1] be</w>
<w OGNTsort="115321" strongs="4771" morph="P-2DP" lemma="σύ" text="ὑμῖν">to you</w>
<w OGNTsort="115322" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="115323" strongs="1515" morph="N-NSF" lemma="εἰρήνη" text="εἰρήνη">peace</w>
<w OGNTsort="115324" strongs="575" morph="PREP" lemma="ἀπό" text="ἀπὸ"></w>
<w OGNTsort="115324" strongs="575" morph="PREP" lemma="ἀπό" text="ἀπὸ">from</w>
<w OGNTsort="115325" strongs="2316" morph="N-GSM" lemma="θεός" text="Θεοῦ">God</w>
<w OGNTsort="115327" strongs="1473" morph="P-1GP" lemma="ἐγώ" text="ἡμῶν">our</w>
<w OGNTsort="115326" strongs="3962" morph="N-GSM" lemma="πατήρ" text="Πατρὸς">Father</w>
<w OGNTsort="115327" strongs="1473" morph="P-1GP" lemma="ἐγώ" text="ἡμῶν"></w>
<w OGNTsort="115328" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="115329" strongs="2962" morph="N-GSM" lemma="κύριος" text="Κυρίου">Lord</w>
<w OGNTsort="115328" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="115329" strongs="2962" morph="N-GSM" lemma="κύριος" text="Κυρίου">the Lord</w>
<w OGNTsort="115330" strongs="2424" morph="N-GSM-P" lemma="Ἰησοῦς" text="Ἰησοῦ">Jesus</w>
<w OGNTsort="115331" strongs="5547" morph="N-GSM-T" lemma="Χριστός" text="Χριστοῦ">Christ</w>
<w OGNTsort="115331" strongs="5547" morph="N-GSM-T" lemma="Χριστός" text="Χριστοῦ">Christ.</w>
</verse>
<verse name="Philemon 1:4">
<Greek>Εὐχαριστῶ τῷ Θεῷ μου πάντοτε μνείαν σου ποιούμενος ἐπὶ τῶν προσευχῶν μου</Greek>
<preText>\s5 \p \v 4</preText>
<ULB>I always thank my God when I mention you in my prayers,</ULB>
<residue>I always thank my when I mention you in my ,</residue>
<w OGNTsort="115332" strongs="2168" morph="V-PAI-1S" lemma="εὐχαριστέω" text="Εὐχαριστῶ"></w>
<w OGNTsort="115336" strongs="3842" morph="ADV" lemma="πάντοτε" sub="[1]" text="πάντοτε">always</w>
<w OGNTsort="115332" strongs="2168" morph="V-PAI-1S" lemma="εὐχαριστέω" text="Εὐχαριστῶ">I [1] thank</w>
<w OGNTsort="115335" strongs="1473" morph="P-1GS" lemma="ἐγώ" text="μου">my</w>
<w OGNTsort="115333" strongs="3588" morph="T-DSM" lemma="ὁ" text="τῷ"></w>
<w OGNTsort="115334" strongs="2316" morph="N-DSM" lemma="θεός" text="Θεῷ">God</w>
<w OGNTsort="115335" strongs="1473" morph="P-1GS" lemma="ἐγώ" text="μου"></w>
<w OGNTsort="115336" strongs="3842" morph="ADV" lemma="πάντοτε" text="πάντοτε"></w>
<w OGNTsort="115337" strongs="3417" morph="N-ASF" lemma="μνεία" text="μνείαν"></w>
<w OGNTsort="115338" strongs="4771" morph="P-2GS" lemma="σύ" text="σου"></w>
<w OGNTsort="115339" strongs="4160" morph="V-PMP-NSM" lemma="ποιέω" text="ποιούμενος"></w>
<w OGNTsort="115340" strongs="1909" morph="PREP" lemma="ἐπί" text="ἐπὶ"></w>
<phrase>
<w OGNTsort="115339" strongs="4160" morph="V-PMP-NSM" lemma="ποιέω" text="ποιούμενος"></w>
<w OGNTsort="115337" strongs="3417" morph="N-ASF" lemma="μνεία" text="μνείαν"></w>
<phraseWords>when I mention</phraseWords>
</phrase>
<w OGNTsort="115338" strongs="4771" morph="P-2GS" lemma="σύ" text="σου">you</w>
<w OGNTsort="115340" strongs="1909" morph="PREP" lemma="ἐπί" text="ἐπὶ">in</w>
<w OGNTsort="115343" strongs="1473" morph="P-1GS" lemma="ἐγώ" text="μου">my</w>
<w OGNTsort="115341" strongs="3588" morph="T-GPF" lemma="ὁ" text="τῶν"></w>
<w OGNTsort="115342" strongs="4335" morph="N-GPF" lemma="προσευχή" text="προσευχῶν">prayers</w>
<w OGNTsort="115343" strongs="1473" morph="P-1GS" lemma="ἐγώ" text="μου"></w>
<w OGNTsort="115342" strongs="4335" morph="N-GPF" lemma="προσευχή" text="προσευχῶν">prayers,</w>
</verse>
<verse name="Philemon 1:5">
<Greek>ἀκούων σου τὴν ἀγάπην καὶ τὴν πίστιν ἣν ἔχεις πρὸς τὸν Κύριον Ἰησοῦν καὶ εἰς πάντας τοὺς ἁγίους</Greek>
<preText>\v 5</preText>
<ULB>because I hear about the faith that you have toward the Lord Jesus and the love you have for all his holy people.</ULB>
<residue>because I about the that you have toward the and the you have for all his people.</residue>
<w OGNTsort="115344" strongs="191" morph="V-PAP-NSM" lemma="ἀκούω" text="ἀκούων">hear</w>
<w>because I</w>
<w OGNTsort="115344" strongs="191" morph="V-PAP-NSM" lemma="ἀκούω" text="ἀκούων">hear about</w>
<w OGNTsort="115345" strongs="4771" morph="P-2GS" lemma="σύ" text="σου"></w>
<w OGNTsort="115346" strongs="3588" morph="T-ASF" lemma="ὁ" text="τὴν"></w>
<w OGNTsort="115347" strongs="26" morph="N-ASF" lemma="ἀγάπη" text="ἀγάπην">love</w>
<w OGNTsort="115348" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="115349" strongs="3588" morph="T-ASF" lemma="ὁ" text="τὴν"></w>
<w OGNTsort="115349" strongs="3588" morph="T-ASF" lemma="ὁ" text="τὴν">the</w>
<w OGNTsort="115350" strongs="4102" morph="N-ASF" lemma="πίστις" text="πίστιν">faith</w>
<w OGNTsort="115351" strongs="3739" morph="R-ASF" lemma="ὅς, ἥ" text="ἣν"></w>
<w OGNTsort="115352" strongs="2192" morph="V-PAI-2S" lemma="ἔχω" text="ἔχεις"></w>
<w OGNTsort="115353" strongs="4314" morph="PREP" lemma="πρός" text="πρὸς"></w>
<w OGNTsort="115354" strongs="3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν"></w>
<w OGNTsort="115351" strongs="3739" morph="R-ASF" lemma="ὅς, ἥ" text="ἣν">that</w>
<w OGNTsort="115352" strongs="2192" morph="V-PAI-2S" lemma="ἔχω" text="ἔχεις">you have</w>
<w OGNTsort="115353" strongs="4314" morph="PREP" lemma="πρός" text="πρὸς">toward</w>
<w OGNTsort="115354" strongs="3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν">the</w>
<w OGNTsort="115355" strongs="2962" morph="N-ASM" lemma="κύριος" text="Κύριον">Lord</w>
<w OGNTsort="115356" strongs="2424" morph="N-ASM-P" lemma="Ἰησοῦς" text="Ἰησοῦν">Jesus</w>
<w OGNTsort="115357" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="115358" strongs="1519" morph="PREP" lemma="εἰς" text="εἰς"></w>
<w OGNTsort="115359" strongs="3956" morph="A-APM" lemma="πᾶς" text="πάντας"></w>
<w OGNTsort="115360" strongs="3588" morph="T-APM" lemma="ὁ" text="τοὺς"></w>
<w OGNTsort="115361" strongs="40" morph="A-APM" lemma="ἅγιος" text="ἁγίους">holy</w>
<w OGNTsort="115357" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="115346" strongs="3588" morph="T-ASF" lemma="ὁ" text="τὴν">the</w>
<w OGNTsort="115347" strongs="26" morph="N-ASF" lemma="ἀγάπη" text="ἀγάπην">love</w>
<w>you have</w>
<w OGNTsort="115358" strongs="1519" morph="PREP" lemma="εἰς" text="εἰς">for</w>
<w OGNTsort="115359" strongs="3956" morph="A-APM" lemma="πᾶς" text="πάντας">all</w>
<w OGNTsort="115360" strongs="3588" morph="T-APM" lemma="ὁ" text="τοὺς">his</w>
<w OGNTsort="115361" strongs="40" morph="A-APM" lemma="ἅγιος" text="ἁγίους">holy people.</w>
</verse>
<verse name="Philemon 1:6">
<Greek>ὅπως ἡ κοινωνία τῆς πίστεώς σου ἐνεργὴς γένηται ἐν ἐπιγνώσει παντὸς ἀγαθοῦ τοῦ ἐν ἡμῖν εἰς Χριστόν</Greek>
<preText>\v 6</preText>
<ULB>I pray that the sharing of your faith may be effective, so you will have a full understanding of every good thing we have in Christ.</ULB>
<residue>I pray that the of your may be effective, so you will have a full of every thing we have .</residue>
<w OGNTsort="115362" strongs="3704" morph="CONJ" lemma="ὅπως" text="ὅπως"></w>
<w OGNTsort="115363" strongs="3588" morph="T-NSF" lemma="ὁ" text="ἡ"></w>
<w OGNTsort="115362" strongs="3704" morph="CONJ" lemma="ὅπως" text="ὅπως">I pray that</w>
<w OGNTsort="115363" strongs="3588" morph="T-NSF" lemma="ὁ" text="ἡ">the</w>
<w OGNTsort="115364" strongs="2842" morph="N-NSF" lemma="κοινωνία" text="κοινωνία">sharing</w>
<w OGNTsort="115367" strongs="4771" morph="P-2GS" lemma="σύ" text="σου">of your</w>
<w OGNTsort="115365" strongs="3588" morph="T-GSF" lemma="ὁ" text="τῆς"></w>
<w OGNTsort="115366" strongs="4102" morph="N-GSF" lemma="πίστις" text="πίστεώς">faith</w>
<w OGNTsort="115367" strongs="4771" morph="P-2GS" lemma="σύ" text="σου"></w>
<w OGNTsort="115368" strongs="1756" morph="A-NSF" lemma="ἐνεργής, ἐναργής" text="ἐνεργὴς"></w>
<w OGNTsort="115369" strongs="1096" morph="V-2ADS-3S" lemma="γίνομαι" text="γένηται"></w>
<w OGNTsort="115369" strongs="1096" morph="V-2ADS-3S" lemma="γίνομαι" text="γένηται">may be</w>
<w OGNTsort="115368" strongs="1756" morph="A-NSF" lemma="ἐνεργής, ἐναργής" text="ἐνεργὴς">effective,</w>
<w OGNTsort="115370" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="115371" strongs="1922" morph="N-DSF" lemma="ἐπίγνωσις" text="ἐπιγνώσει">understanding</w>
<w OGNTsort="115372" strongs="3956" morph="A-GSN" lemma="πᾶς" text="παντὸς"></w>
<w OGNTsort="115373" strongs="18" morph="A-GSN" lemma="ἀγαθός" text="ἀγαθοῦ">good</w>
<w OGNTsort="115374" strongs="3588" morph="T-GSN" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="115375" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="115376" strongs="1473" morph="P-1DP" lemma="ἐγώ" text="ἡμῖν"></w>
<w OGNTsort="115377" strongs="1519" morph="PREP" lemma="εἰς" text="εἰς"></w>
<w OGNTsort="115378" strongs="5547" morph="N-ASM-T" lemma="Χριστός" text="Χριστόν">in Christ</w>
<w>so you will have</w>
<w OGNTsort="115371" strongs="1922" morph="N-DSF" lemma="ἐπίγνωσις" text="ἐπιγνώσει">a full understanding</w>
<w OGNTsort="115372" strongs="3956" morph="A-GSN" lemma="πᾶς" text="παντὸς">of every</w>
<w OGNTsort="115373" strongs="18" morph="A-GSN" lemma="ἀγαθός" text="ἀγαθοῦ">good thing</w>
<phrase>
<w OGNTsort="115374" strongs="3588" morph="T-GSN" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="115375" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="115376" strongs="1473" morph="P-1DP" lemma="ἐγώ" text="ἡμῖν"></w>
<phraseWords>we have</phraseWords>
</phrase>
<w OGNTsort="115377" strongs="1519" morph="PREP" lemma="εἰς" text="εἰς">in</w>
<w OGNTsort="115378" strongs="5547" morph="N-ASM-T" lemma="Χριστός" text="Χριστόν">Christ.</w>
</verse>
<verse name="Philemon 1:7">
<Greek>χαρὰν γὰρ πολλὴν ἔσχον καὶ παράκλησιν ἐπὶ τῇ ἀγάπῃ σου ὅτι τὰ σπλάγχνα τῶν ἁγίων ἀναπέπαυται διὰ σοῦ ἀδελφέ</Greek>
<preText>\v 7</preText>
<ULB>For I have had much joy and comfort because of your love, because the hearts of God's holy people have been refreshed by you, brother.</ULB>
<residue>For I have had much and because of your , because the of God's people have been by you, .</residue>
<w OGNTsort="115380" strongs="1063" morph="CONJ" lemma="γάρ" text="γὰρ">For</w>
<w OGNTsort="115382" strongs="2192" morph="V-2AAI-1S" lemma="ἔχω" text="ἔσχον">I have had</w>
<w OGNTsort="115381" strongs="4183" morph="A-ASF" lemma="πολύς" text="πολλὴν">much</w>
<w OGNTsort="115379" strongs="5479" morph="N-ASF" lemma="χαρά" text="χαρὰν">joy</w>
<w OGNTsort="115380" strongs="1063" morph="CONJ" lemma="γάρ" text="γὰρ"></w>
<w OGNTsort="115381" strongs="4183" morph="A-ASF" lemma="πολύς" text="πολλὴν"></w>
<w OGNTsort="115382" strongs="2192" morph="V-2AAI-1S" lemma="ἔχω" text="ἔσχον"></w>
<w OGNTsort="115383" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="115383" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="115384" strongs="3874" morph="N-ASF" lemma="παράκλησις" text="παράκλησιν">comfort</w>
<w OGNTsort="115385" strongs="1909" morph="PREP" lemma="ἐπί" text="ἐπὶ"></w>
<w OGNTsort="115385" strongs="1909" morph="PREP" lemma="ἐπί" text="ἐπὶ">because of</w>
<w OGNTsort="115386" strongs="3588" morph="T-DSF" lemma="ὁ" text="τῇ"></w>
<w OGNTsort="115387" strongs="26" morph="N-DSF" lemma="ἀγάπη" text="ἀγάπῃ">love</w>
<w OGNTsort="115388" strongs="4771" morph="P-2GS" lemma="σύ" text="σου"></w>
<w OGNTsort="115389" strongs="3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι"></w>
<w OGNTsort="115390" strongs="3588" morph="T-NPN" lemma="ὁ" text="τὰ"></w>
<w OGNTsort="115388" strongs="4771" morph="P-2GS" lemma="σύ" text="σου">your</w>
<w OGNTsort="115387" strongs="26" morph="N-DSF" lemma="ἀγάπη" text="ἀγάπῃ">love,</w>
<w OGNTsort="115389" strongs="3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι">because</w>
<w OGNTsort="115390" strongs="3588" morph="T-NPN" lemma="ὁ" text="τὰ">the</w>
<w OGNTsort="115391" strongs="4698" morph="N-NPN" lemma="σπλάγχνον" text="σπλάγχνα">hearts</w>
<w OGNTsort="115392" strongs="3588" morph="T-GPM" lemma="ὁ" text="τῶν"></w>
<w OGNTsort="115393" strongs="40" morph="A-GPM" lemma="ἅγιος" text="ἁγίων">holy</w>
<w OGNTsort="115394" strongs="373" morph="V-RPI-3S" lemma="ἀναπαύω" text="ἀναπέπαυται">refreshed</w>
<w OGNTsort="115395" strongs="1223" morph="PREP" lemma="διά" text="διὰ"></w>
<w OGNTsort="115396" strongs="4771" morph="P-2GS" lemma="σύ" text="σοῦ"></w>
<w OGNTsort="115397" strongs="80" morph="N-VSM" lemma="ἀδελφός" text="ἀδελφέ">brother</w>
<phrase>
<w OGNTsort="115392" strongs="3588" morph="T-GPM" lemma="ὁ" text="τῶν"></w>
<w OGNTsort="115393" strongs="40" morph="A-GPM" lemma="ἅγιος" text="ἁγίων"></w>
<phraseWords>of God's holy people</phraseWords>
</phrase>
<w OGNTsort="115394" strongs="373" morph="V-RPI-3S" lemma="ἀναπαύω" text="ἀναπέπαυται">have been refreshed</w>
<w OGNTsort="115395" strongs="1223" morph="PREP" lemma="διά" text="διὰ">by</w>
<w OGNTsort="115396" strongs="4771" morph="P-2GS" lemma="σύ" text="σοῦ">you,</w>
<w OGNTsort="115397" strongs="80" morph="N-VSM" lemma="ἀδελφός" text="ἀδελφέ">brother.</w>
</verse>
<verse name="Philemon 1:8">
<Greek>Διό πολλὴν ἐν Χριστῷ παρρησίαν ἔχων ἐπιτάσσειν σοι τὸ ἀνῆκον</Greek>
<preText>\s5 \p \v 8</preText>
<ULB>Therefore, although I have all the boldness in Christ to command you to do what you should do,</ULB>
<residue>Therefore, although I have all the to you to do what you should do,</residue>
<w OGNTsort="115398" strongs="1352" morph="CONJ" lemma="διό" text="Διό"></w>
<w OGNTsort="115399" strongs="4183" morph="A-ASF" lemma="πολύς" text="πολλὴν"></w>
<w OGNTsort="115400" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="115401" strongs="5547" morph="N-DSM-T" lemma="Χριστός" text="Χριστῷ">in Christ</w>
<w OGNTsort="115398" strongs="1352" morph="CONJ" lemma="διό" text="Διό">Therefore,</w>
<w OGNTsort="115399" strongs="4183" morph="A-ASF" lemma="πολύς" text="πολλὴν">although</w>
<w OGNTsort="115403" strongs="2192" morph="V-PAP-NSM" lemma="ἔχω" text="ἔχων">I have</w>
<w>all the</w>
<w OGNTsort="115402" strongs="3954" morph="N-ASF" lemma="παρρησία" text="παρρησίαν">boldness</w>
<w OGNTsort="115403" strongs="2192" morph="V-PAP-NSM" lemma="ἔχω" text="ἔχων"></w>
<w OGNTsort="115404" strongs="2004" morph="V-PAN" lemma="ἐπιτάσσω" text="ἐπιτάσσειν">command</w>
<w OGNTsort="115405" strongs="4771" morph="P-2DS" lemma="σύ" text="σοι"></w>
<w OGNTsort="115406" strongs="3588" morph="T-ASN" lemma="ὁ" text="τὸ"></w>
<w OGNTsort="115407" strongs="433" morph="V-PAP-ASN" lemma="ἀνήκω" text="ἀνῆκον"></w>
<w OGNTsort="115400" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">in</w>
<w OGNTsort="115401" strongs="5547" morph="N-DSM-T" lemma="Χριστός" text="Χριστῷ">Christ</w>
<w OGNTsort="115404" strongs="2004" morph="V-PAN" lemma="ἐπιτάσσω" text="ἐπιτάσσειν">to command</w>
<w OGNTsort="115405" strongs="4771" morph="P-2DS" lemma="σύ" text="σοι">you</w>
<phrase>
<w OGNTsort="115406" strongs="3588" morph="T-ASN" lemma="ὁ" text="τὸ"></w>
<w OGNTsort="115407" strongs="433" morph="V-PAP-ASN" lemma="ἀνήκω" text="ἀνῆκον"></w>
<phraseWords>to do what you should do,</phraseWords>
</phrase>
</verse>
<verse name="Philemon 1:9">
<Greek>διὰ τὴν ἀγάπην μᾶλλον παρακαλῶ τοιοῦτος ὢν ὡς Παῦλος πρεσβύτης νυνὶ δὲ καὶ δέσμιος Χριστοῦ Ἰησοῦ</Greek>
<preText>\v 9</preText>
<ULB>yet because of love, I appeal to you instead—I, Paul, an old man, and now a prisoner for Christ Jesus.</ULB>
<residue>yet because of , I you instead—I, , an old man, and now a for .</residue>
<w OGNTsort="115408" strongs="1223" morph="PREP" lemma="διά" text="διὰ"></w>
<w OGNTsort="115408" strongs="1223" morph="PREP" lemma="διά" text="διὰ">yet because of</w>
<w OGNTsort="115409" strongs="3588" morph="T-ASF" lemma="ὁ" text="τὴν"></w>
<w OGNTsort="115410" strongs="26" morph="N-ASF" lemma="ἀγάπη" text="ἀγάπην">love</w>
<w OGNTsort="115411" strongs="3123" morph="ADV" lemma="μᾶλλον" text="μᾶλλον"></w>
<w OGNTsort="115412" strongs="3870" morph="V-PAI-1S" lemma="παρακαλέω" text="παρακαλῶ">appeal to</w>
<w OGNTsort="115413" strongs="5108" morph="D-NSM" lemma="τοιοῦτος" text="τοιοῦτος"></w>
<w OGNTsort="115414" strongs="1510" morph="V-PAP-NSM" lemma="εἰμί" text="ὢν"></w>
<w OGNTsort="115415" strongs="5613" morph="CONJ" lemma="ὡς" text="ὡς"></w>
<w OGNTsort="115416" strongs="3972" morph="N-NSM-P" lemma="Παῦλος" text="Παῦλος">Paul</w>
<w OGNTsort="115417" strongs="4246" morph="N-NSM" lemma="πρεσβύτης" text="πρεσβύτης"></w>
<w OGNTsort="115418" strongs="3570" morph="ADV" lemma="νυνί" text="νυνὶ"></w>
<w OGNTsort="115419" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ"></w>
<w OGNTsort="115410" strongs="26" morph="N-ASF" lemma="ἀγάπη" text="ἀγάπην">love,</w>
<w OGNTsort="115412" strongs="3870" morph="V-PAI-1S" lemma="παρακαλέω" text="παρακαλῶ">I appeal to</w>
<w>you</w>
<w OGNTsort="115411" strongs="3123" morph="ADV" lemma="μᾶλλον" text="μᾶλλον">instead—</w>
<phrase>
<w OGNTsort="115413" strongs="5108" morph="D-NSM" lemma="τοιοῦτος" text="τοιοῦτος"></w>
<w OGNTsort="115414" strongs="1510" morph="V-PAP-NSM" lemma="εἰμί" text="ὢν"></w>
<w OGNTsort="115415" strongs="5613" morph="CONJ" lemma="ὡς" text="ὡς"></w>
<phraseWords>I,</phraseWords>
</phrase>
<w OGNTsort="115416" strongs="3972" morph="N-NSM-P" lemma="Παῦλος" text="Παῦλος">Paul,</w>
<w OGNTsort="115417" strongs="4246" morph="N-NSM" lemma="πρεσβύτης" text="πρεσβύτης">an old man,</w>
<w OGNTsort="115419" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ">and</w>
<w OGNTsort="115418" strongs="3570" morph="ADV" lemma="νυνί" text="νυνὶ">now</w>
<w OGNTsort="115420" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="115421" strongs="1198" morph="N-NSM" lemma="δέσμιος" text="δέσμιος">prisoner</w>
<w OGNTsort="115422" strongs="5547" morph="N-GSM-T" lemma="Χριστός" text="Χριστοῦ">Christ Jesus</w>
<w OGNTsort="115423" strongs="2424" morph="N-GSM-P" lemma="Ἰησοῦς" text="Ἰησοῦ"></w>
<w OGNTsort="115421" strongs="1198" morph="N-NSM" lemma="δέσμιος" text="δέσμιος">a prisoner</w>
<w OGNTsort="115422" strongs="5547" morph="N-GSM-T" lemma="Χριστός" text="Χριστοῦ">for Christ</w>
<w OGNTsort="115423" strongs="2424" morph="N-GSM-P" lemma="Ἰησοῦς" text="Ἰησοῦ">Jesus.</w>
</verse>
<verse name="Philemon 1:10">
<Greek>Παρακαλῶ σε περὶ τοῦ ἐμοῦ τέκνου ὃν ἐγέννησα ἐν τοῖς δεσμοῖς Ὀνήσιμον</Greek>
<preText>\s5 \v 10</preText>
<ULB>I am appealing to you concerning my child Onesimus, whom I have fathered in my chains.</ULB>
<residue>I am you concerning my Onesimus, whom I have in my .</residue>
<w OGNTsort="115424" strongs="3870" morph="V-PAI-1S" lemma="παρακαλέω" text="Παρακαλῶ">appealing to</w>
<w OGNTsort="115425" strongs="4771" morph="P-2AS" lemma="σύ" text="σε"></w>
<w OGNTsort="115426" strongs="4012" morph="PREP" lemma="περί" text="περὶ"></w>
<w OGNTsort="115424" strongs="3870" morph="V-PAI-1S" lemma="παρακαλέω" text="Παρακαλῶ">I am appealing to</w>
<w OGNTsort="115425" strongs="4771" morph="P-2AS" lemma="σύ" text="σε">you</w>
<w OGNTsort="115426" strongs="4012" morph="PREP" lemma="περί" text="περὶ">concerning</w>
<w OGNTsort="115428" strongs="1699" morph="S-1SGSN" lemma="ἐμός" text="ἐμοῦ">my</w>
<w OGNTsort="115427" strongs="3588" morph="T-GSN" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="115428" strongs="1699" morph="S-1SGSN" lemma="ἐμός" text="ἐμοῦ"></w>
<w OGNTsort="115429" strongs="5043" morph="N-GSN" lemma="τέκνον" text="τέκνου">child</w>
<w OGNTsort="115430" strongs="3739" morph="R-ASM" lemma="ὅς, ἥ" text="ὃν"></w>
<w OGNTsort="115431" strongs="1080" morph="V-AAI-1S" lemma="γεννάω" text="ἐγέννησα">fathered</w>
<w OGNTsort="115432" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="115433" strongs="3588" morph="T-DPM" lemma="ὁ" text="τοῖς"></w>
<w OGNTsort="115434" strongs="1199" morph="N-DPM" lemma="δεσμός" text="δεσμοῖς">chains</w>
<w OGNTsort="115435" strongs="3682" morph="N-ASM-P" lemma="Ὀνήσιμος" text="Ὀνήσιμον"></w>
<w OGNTsort="115435" strongs="3682" morph="N-ASM-P" lemma="Ὀνήσιμος" text="Ὀνήσιμον">Onesimus,</w>
<w OGNTsort="115430" strongs="3739" morph="R-ASM" lemma="ὅς, ἥ" text="ὃν">whom</w>
<w OGNTsort="115431" strongs="1080" morph="V-AAI-1S" lemma="γεννάω" text="ἐγέννησα">I have fathered</w>
<w OGNTsort="115432" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">in</w>
<w OGNTsort="115433" strongs="3588" morph="T-DPM" lemma="ὁ" text="τοῖς">my</w>
<w OGNTsort="115434" strongs="1199" morph="N-DPM" lemma="δεσμός" text="δεσμοῖς">chains.</w>
</verse>
<verse name="Philemon 1:11">
<Greek>τόν ποτέ σοι ἄχρηστον νυνὶ δὲ καὶ σοὶ καὶ ἐμοὶ εὔχρηστον</Greek>
<preText>\v 11</preText>
<ULB>For he once was useless to you, but now he is useful both to you and to me.</ULB>
<residue>For he once was useless to you, but now he is useful both to you and to me.</residue>
<w OGNTsort="115436" strongs="3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τόν"></w>
<w OGNTsort="115437" strongs="4218" morph="PRT" lemma="ποτέ" text="ποτέ"></w>
<w OGNTsort="115438" strongs="4771" morph="P-2DS" lemma="σύ" text="σοι"></w>
<w OGNTsort="115439" strongs="890" morph="A-ASM" lemma="ἄχρηστος" text="ἄχρηστον"></w>
<w OGNTsort="115440" strongs="3570" morph="ADV" lemma="νυνί" text="νυνὶ"></w>
<w OGNTsort="115441" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ"></w>
<w OGNTsort="115442" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="115443" strongs="4771" morph="P-2DS" lemma="σύ" text="σοὶ"></w>
<w OGNTsort="115444" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="115445" strongs="1473" morph="P-1DS" lemma="ἐγώ" text="ἐμοὶ"></w>
<w OGNTsort="115446" strongs="2173" morph="A-ASM" lemma="εὔχρηστος" text="εὔχρηστον"></w>
<w>For</w>
<w OGNTsort="115436" strongs="3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τόν">he</w>
<w OGNTsort="115437" strongs="4218" morph="PRT" lemma="ποτέ" text="ποτέ">once</w>
<w OGNTsort="115439" strongs="890" morph="A-ASM" lemma="ἄχρηστος" text="ἄχρηστον">was useless</w>
<w OGNTsort="115438" strongs="4771" morph="P-2DS" lemma="σύ" text="σοι">to you,</w>
<w OGNTsort="115441" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ">but</w>
<w OGNTsort="115440" strongs="3570" morph="ADV" lemma="νυνί" text="νυνὶ">now</w>
<w>he is</w>
<w OGNTsort="115446" strongs="2173" morph="A-ASM" lemma="εὔχρηστος" text="εὔχρηστον">useful</w>
<w OGNTsort="115442" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">both</w>
<w OGNTsort="115443" strongs="4771" morph="P-2DS" lemma="σύ" text="σοὶ">to you</w>
<w OGNTsort="115444" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="115445" strongs="1473" morph="P-1DS" lemma="ἐγώ" text="ἐμοὶ">to me.</w>
</verse>
<verse name="Philemon 1:12">
<Greek>ὃν ἀνέπεμψά σοι αὐτόν τοῦτ᾽ ἔστιν τὰ ἐμὰ σπλάγχνα</Greek>
<preText>\v 12</preText>
<ULB>I have sent him back to you, he who is my very heart.</ULB>
<residue>I have him back to you, he who is my very .</residue>
<w OGNTsort="115447" strongs="3739" morph="R-ASM" lemma="ὅς, ἥ" text="ὃν"></w>
<w OGNTsort="115448" strongs="375" morph="V-AAI-1S" lemma="ἀναπέμπω" text="ἀνέπεμψά">sent</w>
<w OGNTsort="115449" strongs="4771" morph="P-2DS" lemma="σύ" text="σοι"></w>
<w OGNTsort="115450" strongs="846" morph="P-ASM" lemma="αὐτός" text="αὐτόν"></w>
<w OGNTsort="115451" strongs="3778" morph="D-NSN" lemma="οὗτος" text="τοῦτ᾽"></w>
<w OGNTsort="115452" strongs="1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἔστιν"></w>
<w OGNTsort="115447" strongs="3739" morph="R-ASM" lemma="ὅς, ἥ" sub="[1]" text="ὃν">him</w>
<w OGNTsort="115448" strongs="375" morph="V-AAI-1S" lemma="ἀναπέμπω" text="ἀνέπεμψά">I have sent [1] back</w>
<w OGNTsort="115449" strongs="4771" morph="P-2DS" lemma="σύ" text="σοι">to you,</w>
<w OGNTsort="115450" strongs="846" morph="P-ASM" lemma="αὐτός" text="αὐτόν">he</w>
<w OGNTsort="115451" strongs="3778" morph="D-NSN" lemma="οὗτος" text="τοῦτ᾽">who</w>
<w OGNTsort="115452" strongs="1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἔστιν">is</w>
<w OGNTsort="115454" strongs="1699" morph="S-1SAPN" lemma="ἐμός" text="ἐμὰ">my very</w>
<w OGNTsort="115453" strongs="3588" morph="T-APN" lemma="ὁ" text="τὰ"></w>
<w OGNTsort="115454" strongs="1699" morph="S-1SAPN" lemma="ἐμός" text="ἐμὰ"></w>
<w OGNTsort="115455" strongs="4698" morph="N-APN" lemma="σπλάγχνον" text="σπλάγχνα">heart</w>
<w OGNTsort="115455" strongs="4698" morph="N-APN" lemma="σπλάγχνον" text="σπλάγχνα">heart.</w>
</verse>
<verse name="Philemon 1:13">
<Greek>ὃν ἐγὼ ἐβουλόμην πρὸς ἐμαυτὸν κατέχειν ἵνα ὑπὲρ σοῦ μοι διακονῇ ἐν τοῖς δεσμοῖς τοῦ εὐαγγελίου</Greek>
<preText>\v 13</preText>
<ULB>I wish I could have kept him with me so he could serve me for you while I am in chains for the sake of the gospel.</ULB>
<residue>I wish I could have him with me so he could me for you while I am in for the sake of the .</residue>
<w OGNTsort="115456" strongs="3739" morph="R-ASM" lemma="ὅς, ἥ" text="ὃν"></w>
<w OGNTsort="115457" strongs="1473" morph="P-1NS" lemma="ἐγώ" text="ἐγὼ"></w>
<w OGNTsort="115458" strongs="1014" morph="V-INI-1S" lemma="βούλομαι" text="ἐβουλόμην"></w>
<w OGNTsort="115459" strongs="4314" morph="PREP" lemma="πρός" text="πρὸς"></w>
<w OGNTsort="115460" strongs="1683" morph="F-1ASM" lemma="ἐμαυτοῦ" text="ἐμαυτὸν"></w>
<w OGNTsort="115461" strongs="2722" morph="V-PAN" lemma="κατέχω" text="κατέχειν">kept</w>
<w OGNTsort="115462" strongs="2443" morph="CONJ" lemma="ἵνα" text="ἵνα"></w>
<w OGNTsort="115463" strongs="5228" morph="PREP" lemma="ὑπέρ" text="ὑπὲρ"></w>
<w OGNTsort="115464" strongs="4771" morph="P-2GS" lemma="σύ" text="σοῦ"></w>
<w OGNTsort="115465" strongs="1473" morph="P-1DS" lemma="ἐγώ" text="μοι"></w>
<w OGNTsort="115466" strongs="1247" morph="V-PAS-3S" lemma="διακονέω" text="διακονῇ">serve</w>
<w OGNTsort="115467" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="115457" strongs="1473" morph="P-1NS" lemma="ἐγώ" text="ἐγὼ">I</w>
<w OGNTsort="115458" strongs="1014" morph="V-INI-1S" lemma="βούλομαι" text="ἐβουλόμην">wish</w>
<w OGNTsort="115461" strongs="2722" morph="V-PAN" lemma="κατέχω" text="κατέχειν">I could have kept</w>
<w OGNTsort="115456" strongs="3739" morph="R-ASM" lemma="ὅς, ἥ" text="ὃν">him</w>
<w OGNTsort="115459" strongs="4314" morph="PREP" lemma="πρός" text="πρὸς">with</w>
<w OGNTsort="115460" strongs="1683" morph="F-1ASM" lemma="ἐμαυτοῦ" text="ἐμαυτὸν">me</w>
<w OGNTsort="115462" strongs="2443" morph="CONJ" lemma="ἵνα" text="ἵνα">so</w>
<w OGNTsort="115466" strongs="1247" morph="V-PAS-3S" lemma="διακονέω" text="διακονῇ">he could serve</w>
<w OGNTsort="115465" strongs="1473" morph="P-1DS" lemma="ἐγώ" text="μοι">me</w>
<w OGNTsort="115463" strongs="5228" morph="PREP" lemma="ὑπέρ" text="ὑπὲρ">for</w>
<w OGNTsort="115464" strongs="4771" morph="P-2GS" lemma="σύ" text="σοῦ">you</w>
<w>while I am</w>
<w OGNTsort="115467" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">in</w>
<w OGNTsort="115468" strongs="3588" morph="T-DPM" lemma="ὁ" text="τοῖς"></w>
<w OGNTsort="115469" strongs="1199" morph="N-DPM" lemma="δεσμός" text="δεσμοῖς">chains</w>
<w OGNTsort="115470" strongs="3588" morph="T-GSN" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="115471" strongs="2098" morph="N-GSN" lemma="εὐαγγέλιον" text="εὐαγγελίου">gospel</w>
<w OGNTsort="115470" strongs="3588" morph="T-GSN" lemma="ὁ" text="τοῦ">for the sake of the</w>
<w OGNTsort="115471" strongs="2098" morph="N-GSN" lemma="εὐαγγέλιον" text="εὐαγγελίου">gospel.</w>
</verse>
<verse name="Philemon 1:14">
<Greek>Χωρὶς δὲ τῆς σῆς γνώμης οὐδὲν ἠθέλησα ποιῆσαι ἵνα μὴ ὡς κατὰ ἀνάγκην τὸ ἀγαθόν σου ᾖ ἀλλὰ κατὰ ἑκούσιον</Greek>
<preText>\s5 \v 14</preText>
<ULB>But I did not want to do anything without your consent. I did not want your good deed to be from necessity but from good will.</ULB>
<residue>But I did not want to anything without your consent. I did not want your deed to be from necessity but from good will.</residue>
<w OGNTsort="115472" strongs="5565" morph="PREP" lemma="χωρίς" text="Χωρὶς"></w>
<w OGNTsort="115473" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ"></w>
<w OGNTsort="115473" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ">But</w>
<phrase>
<w OGNTsort="115477" strongs="3762" morph="A-ASN" lemma="οὐδείς" text="οὐδὲν"></w>
<w OGNTsort="115478" strongs="2309" morph="V-AAI-1S" lemma="θέλω" text="ἠθέλησα"></w>
<w OGNTsort="115479" strongs="4160" morph="V-AAN" lemma="ποιέω" text="ποιῆσαι"></w>
<phraseWords>I did not want to do anything</phraseWords>
</phrase>
<w OGNTsort="115472" strongs="5565" morph="PREP" lemma="χωρίς" text="Χωρὶς">without</w>
<w OGNTsort="115475" strongs="4674" morph="S-2SGSF" lemma="σός" text="σῆς">your</w>
<w OGNTsort="115474" strongs="3588" morph="T-GSF" lemma="ὁ" text="τῆς"></w>
<w OGNTsort="115475" strongs="4674" morph="S-2SGSF" lemma="σός" text="σῆς"></w>
<w OGNTsort="115476" strongs="1106" morph="N-GSF" lemma="γνώμη" text="γνώμης"></w>
<w OGNTsort="115477" strongs="3762" morph="A-ASN" lemma="οὐδείς" text="οὐδὲν"></w>
<w OGNTsort="115478" strongs="2309" morph="V-AAI-1S" lemma="θέλω" text="ἠθέλησα"></w>
<w OGNTsort="115479" strongs="4160" morph="V-AAN" lemma="ποιέω" text="ποιῆσαι"></w>
<w OGNTsort="115476" strongs="1106" morph="N-GSF" lemma="γνώμη" text="γνώμης">consent.</w>
<w OGNTsort="115481" strongs="3361" morph="PRT-N" lemma="μή" sub="[1]" text="μὴ">not</w>
<w>I did [1] want</w>
<w OGNTsort="115480" strongs="2443" morph="CONJ" lemma="ἵνα" text="ἵνα"></w>
<w OGNTsort="115481" strongs="3361" morph="PRT-N" lemma="μή" text="μὴ"></w>
<w OGNTsort="115482" strongs="5613" morph="CONJ" lemma="ὡς" text="ὡς"></w>
<w OGNTsort="115483" strongs="2596" morph="PREP" lemma="κατά" text="κατὰ"></w>
<w OGNTsort="115484" strongs="318" morph="N-ASF" lemma="ἀνάγκη" text="ἀνάγκην"></w>
<w OGNTsort="115487" strongs="4771" morph="P-2GS" lemma="σύ" text="σου">your</w>
<w OGNTsort="115485" strongs="3588" morph="T-NSN" lemma="ὁ" text="τὸ"></w>
<w OGNTsort="115486" strongs="18" morph="A-NSN" lemma="ἀγαθός" text="ἀγαθόν">do ... good</w>
<w OGNTsort="115487" strongs="4771" morph="P-2GS" lemma="σύ" text="σου"></w>
<w OGNTsort="115488" strongs="1510" morph="V-PAS-3S" lemma="εἰμί" text="ᾖ"></w>
<w OGNTsort="115489" strongs="235" morph="CONJ" lemma="ἀλλά" text="ἀλλὰ"></w>
<w OGNTsort="115490" strongs="2596" morph="PREP" lemma="κατά" text="κατὰ"></w>
<w OGNTsort="115491" strongs="1595" morph="A-ASN" lemma="ἑκούσιος" text="ἑκούσιον"></w>
<w OGNTsort="115486" strongs="18" morph="A-NSN" lemma="ἀγαθός" text="ἀγαθόν">good deed</w>
<w OGNTsort="115488" strongs="1510" morph="V-PAS-3S" lemma="εἰμί" text="ᾖ">to be</w>
<w OGNTsort="115482" strongs="5613" morph="CONJ" lemma="ὡς" text="ὡς"></w>
<w OGNTsort="115483" strongs="2596" morph="PREP" lemma="κατά" text="κατὰ">from</w>
<w OGNTsort="115484" strongs="318" morph="N-ASF" lemma="ἀνάγκη" text="ἀνάγκην">necessity</w>
<w OGNTsort="115489" strongs="235" morph="CONJ" lemma="ἀλλά" text="ἀλλὰ">but</w>
<w OGNTsort="115490" strongs="2596" morph="PREP" lemma="κατά" text="κατὰ">from</w>
<w OGNTsort="115491" strongs="1595" morph="A-ASN" lemma="ἑκούσιος" text="ἑκούσιον">good will.</w>
</verse>
<verse name="Philemon 1:15">
<Greek>τάχα γὰρ διὰ τοῦτο ἐχωρίσθη πρὸς ὥραν ἵνα αἰώνιον αὐτὸν ἀπέχῃς</Greek>
<preText>\v 15</preText>
<ULB>Perhaps for this he was separated from you for a time, so that you might have him back forever.</ULB>
<residue>Perhaps for this he was separated from you for a , so that you might have him back .</residue>
<w OGNTsort="115492" strongs="5029" morph="ADV" lemma="τάχα" text="τάχα"></w>
<w OGNTsort="115493" strongs="1063" morph="CONJ" lemma="γάρ" text="γὰρ"></w>
<w OGNTsort="115494" strongs="1223" morph="PREP" lemma="διά" text="διὰ"></w>
<w OGNTsort="115495" strongs="3778" morph="D-ASN" lemma="οὗτος" text="τοῦτο"></w>
<w OGNTsort="115496" strongs="5563" morph="V-API-3S" lemma="χωρίζω" text="ἐχωρίσθη"></w>
<w OGNTsort="115497" strongs="4314" morph="PREP" lemma="πρός" text="πρὸς"></w>
<w OGNTsort="115498" strongs="5610" morph="N-ASF" lemma="ὥρα" text="ὥραν">time</w>
<w OGNTsort="115499" strongs="2443" morph="CONJ" lemma="ἵνα" text="ἵνα"></w>
<w OGNTsort="115500" strongs="166" morph="A-ASM" lemma="αἰώνιος" text="αἰώνιον">forever</w>
<w OGNTsort="115501" strongs="846" morph="P-ASM" lemma="αὐτός" text="αὐτὸν"></w>
<w OGNTsort="115502" strongs="568" morph="V-PAS-2S" lemma="ἀπέχω" text="ἀπέχῃς"></w>
<w OGNTsort="115492" strongs="5029" morph="ADV" lemma="τάχα" text="τάχα">Perhaps</w>
<w OGNTsort="115494" strongs="1223" morph="PREP" lemma="διά" text="διὰ">for</w>
<w OGNTsort="115495" strongs="3778" morph="D-ASN" lemma="οὗτος" text="τοῦτο">this</w>
<w OGNTsort="115496" strongs="5563" morph="V-API-3S" lemma="χωρίζω" text="ἐχωρίσθη">he was separated</w>
<w>from you</w>
<w OGNTsort="115497" strongs="4314" morph="PREP" lemma="πρός" text="πρὸς">for</w>
<w OGNTsort="115498" strongs="5610" morph="N-ASF" lemma="ὥρα" text="ὥραν">a time,</w>
<w OGNTsort="115499" strongs="2443" morph="CONJ" lemma="ἵνα" text="ἵνα">so that</w>
<w OGNTsort="115501" strongs="846" morph="P-ASM" lemma="αὐτός" sub="[1]" text="αὐτὸν">him</w>
<w OGNTsort="115502" strongs="568" morph="V-PAS-2S" lemma="ἀπέχω" text="ἀπέχῃς">you might have [1] back</w>
<w OGNTsort="115500" strongs="166" morph="A-ASM" lemma="αἰώνιος" text="αἰώνιον">forever.</w>
</verse>
<verse name="Philemon 1:16">
<Greek>οὐκέτι ὡς δοῦλον ἀλλὰ ὑπὲρ δοῦλον ἀδελφὸν ἀγαπητόν μάλιστα ἐμοί πόσῳ δὲ μᾶλλον σοὶ καὶ ἐν σαρκὶ καὶ ἐν Κυρίῳ</Greek>
<preText>\v 16</preText>
<ULB>No longer would he be a slave, but better than a slave, a beloved brother. He is beloved especially to me, and much more so to you, in both the flesh and in the Lord.</ULB>
<residue>No longer would he be a , but better than a , a . He is beloved especially to me, and much more so to you, in both the and .</residue>
<w OGNTsort="115503" strongs="3765" morph="ADV" lemma="οὐκέτι" text="οὐκέτι"></w>
<w OGNTsort="115504" strongs="5613" morph="CONJ" lemma="ὡς" text="ὡς"></w>
<w OGNTsort="115505" strongs="1401" morph="N-ASM" lemma="δοῦλος" text="δοῦλον">slave</w>
<w OGNTsort="115506" strongs="235" morph="CONJ" lemma="ἀλλά" text="ἀλλὰ"></w>
<w OGNTsort="115507" strongs="5228" morph="PREP" lemma="ὑπέρ" text="ὑπὲρ"></w>
<w OGNTsort="115508" strongs="1401" morph="N-ASM" lemma="δοῦλος" text="δοῦλον">slave</w>
<w OGNTsort="115509" strongs="80" morph="N-ASM" lemma="ἀδελφός" text="ἀδελφὸν">brother</w>
<w OGNTsort="115510" strongs="27" morph="A-ASM" lemma="ἀγαπητός" text="ἀγαπητόν">beloved</w>
<w OGNTsort="115511" strongs="3122" morph="ADV" lemma="μάλιστα" text="μάλιστα"></w>
<w OGNTsort="115512" strongs="1473" morph="P-1DS" lemma="ἐγώ" text="ἐμοί"></w>
<w OGNTsort="115513" strongs="4214" morph="Q-DSN" lemma="πόσος" text="πόσῳ"></w>
<w OGNTsort="115514" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ"></w>
<w OGNTsort="115515" strongs="3123" morph="ADV" lemma="μᾶλλον" text="μᾶλλον"></w>
<w OGNTsort="115516" strongs="4771" morph="P-2DS" lemma="σύ" text="σοὶ"></w>
<w OGNTsort="115517" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="115518" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="115519" strongs="4561" morph="N-DSF" lemma="σάρξ" text="σαρκὶ">flesh</w>
<w OGNTsort="115520" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="115521" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="115522" strongs="2962" morph="N-DSM" lemma="κύριος" text="Κυρίῳ">in the Lord</w>
<w OGNTsort="115503" strongs="3765" morph="ADV" lemma="οὐκέτι" text="οὐκέτι">No longer</w>
<w OGNTsort="115504" strongs="5613" morph="CONJ" lemma="ὡς" text="ὡς">would he be</w>
<w OGNTsort="115505" strongs="1401" morph="N-ASM" lemma="δοῦλος" text="δοῦλον">a slave,</w>
<w OGNTsort="115506" strongs="235" morph="CONJ" lemma="ἀλλά" text="ἀλλὰ">but</w>
<w OGNTsort="115507" strongs="5228" morph="PREP" lemma="ὑπέρ" text="ὑπὲρ">better than</w>
<w OGNTsort="115508" strongs="1401" morph="N-ASM" lemma="δοῦλος" text="δοῦλον">a slave,</w>
<w OGNTsort="115510" strongs="27" morph="A-ASM" lemma="ἀγαπητός" text="ἀγαπητόν">a beloved</w>
<w OGNTsort="115509" strongs="80" morph="N-ASM" lemma="ἀδελφός" text="ἀδελφὸν">brother.</w>
<w>He is beloved</w>
<w OGNTsort="115511" strongs="3122" morph="ADV" lemma="μάλιστα" text="μάλιστα">especially</w>
<w OGNTsort="115512" strongs="1473" morph="P-1DS" lemma="ἐγώ" text="ἐμοί">to me,</w>
<w OGNTsort="115514" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ">and</w>
<phrase>
<w OGNTsort="115513" strongs="4214" morph="Q-DSN" lemma="πόσος" text="πόσῳ"></w>
<w OGNTsort="115515" strongs="3123" morph="ADV" lemma="μᾶλλον" text="μᾶλλον"></w>
<phraseWords>much more so</phraseWords>
</phrase>
<w OGNTsort="115516" strongs="4771" morph="P-2DS" lemma="σύ" text="σοὶ">to you,</w>
<w OGNTsort="115518" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">in</w>
<w OGNTsort="115517" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">both</w>
<w OGNTsort="115519" strongs="4561" morph="N-DSF" lemma="σάρξ" text="σαρκὶ">the flesh</w>
<w OGNTsort="115520" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="115521" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">in</w>
<w OGNTsort="115522" strongs="2962" morph="N-DSM" lemma="κύριος" text="Κυρίῳ">the Lord.</w>
</verse>
<verse name="Philemon 1:17">
<Greek>Εἰ οὖν με ἔχεις κοινωνόν προσλαβοῦ αὐτὸν ὡς ἐμέ</Greek>
<preText>\s5 \v 17</preText>
<ULB>So if you have me as a partner, receive him as me.</ULB>
<residue>So if you have me as a , him as me.</residue>
<w OGNTsort="115523" strongs="1487" morph="CONJ" lemma="εἰ" text="Εἰ"></w>
<w OGNTsort="115524" strongs="3767" morph="CONJ" lemma="οὖν" text="οὖν"></w>
<w OGNTsort="115525" strongs="1473" morph="P-1AS" lemma="ἐγώ" text="με"></w>
<w OGNTsort="115526" strongs="2192" morph="V-PAI-2S" lemma="ἔχω" text="ἔχεις"></w>
<w OGNTsort="115527" strongs="2844" morph="N-ASM" lemma="κοινωνός" text="κοινωνόν">partner</w>
<w OGNTsort="115524" strongs="3767" morph="CONJ" lemma="οὖν" text="οὖν">So</w>
<w OGNTsort="115523" strongs="1487" morph="CONJ" lemma="εἰ" text="Εἰ">if</w>
<w OGNTsort="115526" strongs="2192" morph="V-PAI-2S" lemma="ἔχω" text="ἔχεις">you have</w>
<w OGNTsort="115525" strongs="1473" morph="P-1AS" lemma="ἐγώ" text="με">me</w>
<w>as</w>
<w OGNTsort="115527" strongs="2844" morph="N-ASM" lemma="κοινωνός" text="κοινωνόν">a partner,</w>
<w OGNTsort="115528" strongs="4355" morph="V-2AMM-2S" lemma="προσλαμβάνω" text="προσλαβοῦ">receive</w>
<w OGNTsort="115529" strongs="846" morph="P-ASM" lemma="αὐτός" text="αὐτὸν"></w>
<w OGNTsort="115530" strongs="5613" morph="CONJ" lemma="ὡς" text="ὡς"></w>
<w OGNTsort="115531" strongs="1473" morph="P-1AS" lemma="ἐγώ" text="ἐμέ"></w>
<w OGNTsort="115529" strongs="846" morph="P-ASM" lemma="αὐτός" text="αὐτὸν">him</w>
<w OGNTsort="115530" strongs="5613" morph="CONJ" lemma="ὡς" text="ὡς">as</w>
<w OGNTsort="115531" strongs="1473" morph="P-1AS" lemma="ἐγώ" text="ἐμέ">me.</w>
</verse>
<verse name="Philemon 1:18">
<Greek>εἰ δέ τι ἠδίκησέν σε ἢ ὀφείλει τοῦτο ἐμοὶ ἐλλόγα</Greek>
<preText>\v 18</preText>
<ULB>If he has wronged you or owes you anything, charge that to me.</ULB>
<residue>If he has you or owes you anything, charge that to me.</residue>
<w OGNTsort="115532" strongs="1487" morph="CONJ" lemma="εἰ" text="εἰ"></w>
<w OGNTsort="115532" strongs="1487" morph="CONJ" lemma="εἰ" text="εἰ">If</w>
<w OGNTsort="115533" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δέ"></w>
<w OGNTsort="115534" strongs="5100" morph="X-ASN" lemma="τις" text="τι"></w>
<w OGNTsort="115535" strongs="91" morph="V-AAI-3S" lemma="ἀδικέω" text="ἠδίκησέν">wronged</w>
<w OGNTsort="115536" strongs="4771" morph="P-2AS" lemma="σύ" text="σε"></w>
<w OGNTsort="115537" strongs="2228" morph="CONJ" lemma="ἤ" text="ἢ"></w>
<w OGNTsort="115538" strongs="3784" morph="V-PAI-3S" lemma="ὀφείλω" text="ὀφείλει"></w>
<w OGNTsort="115539" strongs="3778" morph="D-ASN" lemma="οὗτος" text="τοῦτο"></w>
<w OGNTsort="115540" strongs="1473" morph="P-1DS" lemma="ἐγώ" text="ἐμοὶ"></w>
<w OGNTsort="115541" strongs="1677" morph="V-PAM-2S" lemma="ἐλλογέω" text="ἐλλόγα"></w>
<w OGNTsort="115535" strongs="91" morph="V-AAI-3S" lemma="ἀδικέω" text="ἠδίκησέν">he has wronged</w>
<w OGNTsort="115536" strongs="4771" morph="P-2AS" lemma="σύ" text="σε">you</w>
<w OGNTsort="115537" strongs="2228" morph="CONJ" lemma="ἤ" text="ἢ">or</w>
<w OGNTsort="115538" strongs="3784" morph="V-PAI-3S" lemma="ὀφείλω" text="ὀφείλει">owes</w>
<w>you</w>
<w OGNTsort="115534" strongs="5100" morph="X-ASN" lemma="τις" text="τι">anything,</w>
<w OGNTsort="115541" strongs="1677" morph="V-PAM-2S" lemma="ἐλλογέω" text="ἐλλόγα">charge</w>
<w OGNTsort="115539" strongs="3778" morph="D-ASN" lemma="οὗτος" text="τοῦτο">that</w>
<w OGNTsort="115540" strongs="1473" morph="P-1DS" lemma="ἐγώ" text="ἐμοὶ">to me.</w>
</verse>
<verse name="Philemon 1:19">
<Greek>ἐγὼ Παῦλος ἔγραψα τῇ ἐμῇ χειρί ἐγὼ ἀποτίσω ἵνα μὴ λέγω σοι ὅτι καὶ σεαυτόν μοι προσοφείλεις</Greek>
<preText>\v 19</preText>
<ULB>I, Paul, write this with my own hand. I myself will pay it back—not to mention that you owe me your own self!</ULB>
<residue>I, , write this with my own . I myself will pay it back—not to mention that you owe me your own self!</residue>
<w OGNTsort="115542" strongs="1473" morph="P-1NS" lemma="ἐγώ" text="ἐγὼ"></w>
<w OGNTsort="115543" strongs="3972" morph="N-NSM-P" lemma="Παῦλος" text="Παῦλος">Paul</w>
<w OGNTsort="115544" strongs="1125" morph="V-2AAI-1S" lemma="γράφω" text="ἔγραψα"></w>
<w OGNTsort="115542" strongs="1473" morph="P-1NS" lemma="ἐγώ" text="ἐγὼ">I,</w>
<w OGNTsort="115543" strongs="3972" morph="N-NSM-P" lemma="Παῦλος" text="Παῦλος">Paul,</w>
<w OGNTsort="115544" strongs="1125" morph="V-2AAI-1S" lemma="γράφω" text="ἔγραψα">write this</w>
<w OGNTsort="115546" strongs="1699" morph="S-1SDSF" lemma="ἐμός" text="ἐμῇ">with my own</w>
<w OGNTsort="115545" strongs="3588" morph="T-DSF" lemma="ὁ" text="τῇ"></w>
<w OGNTsort="115546" strongs="1699" morph="S-1SDSF" lemma="ἐμός" text="ἐμῇ"></w>
<w OGNTsort="115547" strongs="5495" morph="N-DSF" lemma="χείρ" text="χειρί">hand</w>
<w OGNTsort="115548" strongs="1473" morph="P-1NS" lemma="ἐγώ" text="ἐγὼ"></w>
<w OGNTsort="115549" strongs="661" morph="V-FAI-1S" lemma="ἀποτίνω" text="ἀποτίσω"></w>
<w OGNTsort="115550" strongs="2443" morph="CONJ" lemma="ἵνα" text="ἵνα"></w>
<w OGNTsort="115551" strongs="3361" morph="PRT-N" lemma="μή" text="μὴ"></w>
<w OGNTsort="115552" strongs="3004" morph="V-PAS-1S" lemma="λέγω" text="λέγω"></w>
<w OGNTsort="115547" strongs="5495" morph="N-DSF" lemma="χείρ" text="χειρί">hand.</w>
<w OGNTsort="115548" strongs="1473" morph="P-1NS" lemma="ἐγώ" text="ἐγὼ">I myself</w>
<w OGNTsort="115549" strongs="661" morph="V-FAI-1S" lemma="ἀποτίνω" text="ἀποτίσω">will pay it back—</w>
<phrase>
<w OGNTsort="115550" strongs="2443" morph="CONJ" lemma="ἵνα" text="ἵνα"></w>
<w OGNTsort="115551" strongs="3361" morph="PRT-N" lemma="μή" text="μὴ"></w>
<w OGNTsort="115552" strongs="3004" morph="V-PAS-1S" lemma="λέγω" text="λέγω"></w>
<phraseWords>not to mention</phraseWords>
</phrase>
<w OGNTsort="115553" strongs="4771" morph="P-2DS" lemma="σύ" text="σοι"></w>
<w OGNTsort="115554" strongs="3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι"></w>
<w OGNTsort="115554" strongs="3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι">that</w>
<w OGNTsort="115555" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="115556" strongs="4572" morph="F-2ASM" lemma="σεαυτοῦ" text="σεαυτόν"></w>
<w OGNTsort="115557" strongs="1473" morph="P-1DS" lemma="ἐγώ" text="μοι"></w>
<w OGNTsort="115558" strongs="4359" morph="V-PAI-2S" lemma="προσοφείλω" text="προσοφείλεις"></w>
<w OGNTsort="115558" strongs="4359" morph="V-PAI-2S" lemma="προσοφείλω" text="προσοφείλεις">you owe</w>
<w OGNTsort="115557" strongs="1473" morph="P-1DS" lemma="ἐγώ" text="μοι">me</w>
<w OGNTsort="115556" strongs="4572" morph="F-2ASM" lemma="σεαυτοῦ" text="σεαυτόν">your own self!</w>
</verse>
<verse name="Philemon 1:20">
<Greek>Ναί ἀδελφέ ἐγώ σου ὀναίμην ἐν Κυρίῳ ἀνάπαυσόν μου τὰ σπλάγχνα ἐν Χριστῷ</Greek>
<preText>\v 20</preText>
<ULB>Yes, brother, let me benefit from you in the Lord; refresh my heart in Christ.</ULB>
<residue>Yes, , let me benefit from you ; my .</residue>
<w OGNTsort="115559" strongs="3483" morph="PRT" lemma="ναί" text="Ναί"></w>
<w OGNTsort="115560" strongs="80" morph="N-VSM" lemma="ἀδελφός" text="ἀδελφέ">brother</w>
<w OGNTsort="115561" strongs="1473" morph="P-1NS" lemma="ἐγώ" text="ἐγώ"></w>
<w OGNTsort="115562" strongs="4771" morph="P-2GS" lemma="σύ" text="σου"></w>
<w OGNTsort="115563" strongs="3685" morph="V-2ADO-1S" lemma="ὀνίνημι" text="ὀναίμην"></w>
<w OGNTsort="115564" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="115565" strongs="2962" morph="N-DSM" lemma="κύριος" text="Κυρίῳ">in the Lord</w>
<w OGNTsort="115559" strongs="3483" morph="PRT" lemma="ναί" text="Ναί">Yes,</w>
<w OGNTsort="115560" strongs="80" morph="N-VSM" lemma="ἀδελφός" text="ἀδελφέ">brother,</w>
<w OGNTsort="115561" strongs="1473" morph="P-1NS" lemma="ἐγώ" sub="[1]" text="ἐγώ">me</w>
<w OGNTsort="115563" strongs="3685" morph="V-2ADO-1S" lemma="ὀνίνημι" text="ὀναίμην">let [1] benefit</w>
<w OGNTsort="115562" strongs="4771" morph="P-2GS" lemma="σύ" text="σου">from you</w>
<w OGNTsort="115564" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">in</w>
<w OGNTsort="115565" strongs="2962" morph="N-DSM" lemma="κύριος" text="Κυρίῳ">the Lord;</w>
<w OGNTsort="115566" strongs="373" morph="V-AAM-2S" lemma="ἀναπαύω" text="ἀνάπαυσόν">refresh</w>
<w OGNTsort="115567" strongs="1473" morph="P-1GS" lemma="ἐγώ" text="μου"></w>
<w OGNTsort="115567" strongs="1473" morph="P-1GS" lemma="ἐγώ" text="μου">my</w>
<w OGNTsort="115568" strongs="3588" morph="T-APN" lemma="ὁ" text="τὰ"></w>
<w OGNTsort="115569" strongs="4698" morph="N-APN" lemma="σπλάγχνον" text="σπλάγχνα">heart</w>
<w OGNTsort="115570" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="115571" strongs="5547" morph="N-DSM-T" lemma="Χριστός" text="Χριστῷ">in Christ</w>
<w OGNTsort="115570" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">in</w>
<w OGNTsort="115571" strongs="5547" morph="N-DSM-T" lemma="Χριστός" text="Χριστῷ">Christ.</w>
</verse>
<verse name="Philemon 1:21">
<Greek>Πεποιθὼς τῇ ὑπακοῇ σου ἔγραψά σοι εἰδὼς ὅτι καὶ ὑπὲρ ἃ λέγω ποιήσεις</Greek>
<preText>\s5 \p \v 21</preText>
<ULB>Confident about your obedience, I am writing to you. I know that you will do even more than I ask.</ULB>
<residue>Confident about your , I am writing to you. I that you will do even more than I ask.</residue>
<w OGNTsort="115572" strongs="3982" morph="V-2RAP-NSM" lemma="πείθω" text="Πεποιθὼς">obedience</w>
<w OGNTsort="115572" strongs="3982" morph="V-2RAP-NSM" lemma="πείθω" text="Πεποιθὼς">Confident</w>
<w OGNTsort="115575" strongs="4771" morph="P-2GS" lemma="σύ" text="σου">about your</w>
<w OGNTsort="115573" strongs="3588" morph="T-DSF" lemma="ὁ" text="τῇ"></w>
<w OGNTsort="115574" strongs="5218" morph="N-DSF" lemma="ὑπακοή" text="ὑπακοῇ"></w>
<w OGNTsort="115575" strongs="4771" morph="P-2GS" lemma="σύ" text="σου"></w>
<w OGNTsort="115576" strongs="1125" morph="V-2AAI-1S" lemma="γράφω" text="ἔγραψά"></w>
<w OGNTsort="115577" strongs="4771" morph="P-2DS" lemma="σύ" text="σοι"></w>
<w OGNTsort="115578" strongs="1492" morph="V-RAP-NSM" lemma="εἴδω" text="εἰδὼς">know</w>
<w OGNTsort="115579" strongs="3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι"></w>
<w OGNTsort="115580" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="115581" strongs="5228" morph="PREP" lemma="ὑπέρ" text="ὑπὲρ"></w>
<w OGNTsort="115582" strongs="3739" morph="R-APN" lemma="ὅς, ἥ" text="ἃ"></w>
<w OGNTsort="115583" strongs="3004" morph="V-PAI-1S" lemma="λέγω" text="λέγω"></w>
<w OGNTsort="115584" strongs="4160" morph="V-FAI-2S" lemma="ποιέω" text="ποιήσεις"></w>
<w OGNTsort="115574" strongs="5218" morph="N-DSF" lemma="ὑπακοή" text="ὑπακοῇ">obedience,</w>
<w OGNTsort="115576" strongs="1125" morph="V-2AAI-1S" lemma="γράφω" text="ἔγραψά">I am writing</w>
<w OGNTsort="115577" strongs="4771" morph="P-2DS" lemma="σύ" text="σοι">to you.</w>
<w OGNTsort="115578" strongs="1492" morph="V-RAP-NSM" lemma="εἴδω" text="εἰδὼς">I know</w>
<w OGNTsort="115579" strongs="3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι">that</w>
<w OGNTsort="115584" strongs="4160" morph="V-FAI-2S" lemma="ποιέω" text="ποιήσεις">you will do</w>
<w OGNTsort="115580" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">even</w>
<w OGNTsort="115581" strongs="5228" morph="PREP" lemma="ὑπέρ" text="ὑπὲρ">more</w>
<w OGNTsort="115582" strongs="3739" morph="R-APN" lemma="ὅς, ἥ" text="ἃ">than</w>
<w OGNTsort="115583" strongs="3004" morph="V-PAI-1S" lemma="λέγω" text="λέγω">I ask.</w>
</verse>
<verse name="Philemon 1:22">
<Greek>Ἅμα δὲ καὶ ἑτοίμαζέ μοι ξενίαν ἐλπίζω γὰρ ὅτι διὰ τῶν προσευχῶν ὑμῶν χαρισθήσομαι ὑμῖν</Greek>
<preText>\v 22</preText>
<ULB>At the same time, prepare a guest room for me, for I hope that through your prayers I will be returned to you.</ULB>
<residue>At the same time, prepare a guest room for me, for I that through your I will be returned to you.</residue>
<w OGNTsort="115585" strongs="260" morph="ADV" lemma="ἅμα" text="Ἅμα"></w>
<w OGNTsort="115585" strongs="260" morph="ADV" lemma="ἅμα" text="Ἅμα">At the same time,</w>
<w OGNTsort="115586" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ"></w>
<w OGNTsort="115587" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="115588" strongs="2090" morph="V-PAM-2S" lemma="ἑτοιμάζω" text="ἑτοίμαζέ"></w>
<w OGNTsort="115589" strongs="1473" morph="P-1DS" lemma="ἐγώ" text="μοι"></w>
<w OGNTsort="115590" strongs="3578" morph="N-ASF" lemma="ξενία" text="ξενίαν"></w>
<w OGNTsort="115591" strongs="1679" morph="V-PAI-1S" lemma="ἐλπίζω" text="ἐλπίζω">hope</w>
<w OGNTsort="115592" strongs="1063" morph="CONJ" lemma="γάρ" text="γὰρ"></w>
<w OGNTsort="115593" strongs="3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι"></w>
<w OGNTsort="115594" strongs="1223" morph="PREP" lemma="διά" text="διὰ"></w>
<w OGNTsort="115588" strongs="2090" morph="V-PAM-2S" lemma="ἑτοιμάζω" text="ἑτοίμαζέ">prepare</w>
<w OGNTsort="115590" strongs="3578" morph="N-ASF" lemma="ξενία" text="ξενίαν">a guest room</w>
<w OGNTsort="115589" strongs="1473" morph="P-1DS" lemma="ἐγώ" text="μοι">for me,</w>
<w OGNTsort="115592" strongs="1063" morph="CONJ" lemma="γάρ" text="γὰρ">for</w>
<w OGNTsort="115591" strongs="1679" morph="V-PAI-1S" lemma="ἐλπίζω" text="ἐλπίζω">I hope</w>
<w OGNTsort="115593" strongs="3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι">that</w>
<w OGNTsort="115594" strongs="1223" morph="PREP" lemma="διά" text="διὰ">through</w>
<w OGNTsort="115597" strongs="4771" morph="P-2GP" lemma="σύ" text="ὑμῶν">your</w>
<w OGNTsort="115595" strongs="3588" morph="T-GPF" lemma="ὁ" text="τῶν"></w>
<w OGNTsort="115596" strongs="4335" morph="N-GPF" lemma="προσευχή" text="προσευχῶν">prayers</w>
<w OGNTsort="115597" strongs="4771" morph="P-2GP" lemma="σύ" text="ὑμῶν"></w>
<w OGNTsort="115598" strongs="5483" morph="V-FPI-1S" lemma="χαρίζω" text="χαρισθήσομαι"></w>
<w OGNTsort="115599" strongs="4771" morph="P-2DP" lemma="σύ" text="ὑμῖν"></w>
<w OGNTsort="115598" strongs="5483" morph="V-FPI-1S" lemma="χαρίζω" text="χαρισθήσομαι">I will be returned</w>
<w OGNTsort="115599" strongs="4771" morph="P-2DP" lemma="σύ" text="ὑμῖν">to you.</w>
</verse>
<verse name="Philemon 1:23">
<Greek>Ἀσπάζεταί σε Ἐπαφρᾶς ὁ συναιχμάλωτός μου ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ</Greek>
<preText>\s5 \p \v 23</preText>
<ULB>Epaphras, my fellow prisoner in Christ Jesus, greets you.</ULB>
<residue>Epaphras, my fellow , you.</residue>
<w OGNTsort="115600" strongs="782" morph="V-PNI-3S" lemma="ἀσπάζομαι" text="Ἀσπάζεταί">greets</w>
<w OGNTsort="115601" strongs="4771" morph="P-2AS" lemma="σύ" text="σε"></w>
<w OGNTsort="115602" strongs="1889" morph="N-NSM-P" lemma="Ἐπαφρᾶς" text="Ἐπαφρᾶς"></w>
<w OGNTsort="115602" strongs="1889" morph="N-NSM-P" lemma="Ἐπαφρᾶς" text="Ἐπαφρᾶς">Epaphras,</w>
<w OGNTsort="115605" strongs="1473" morph="P-1GS" lemma="ἐγώ" text="μου">my</w>
<w OGNTsort="115603" strongs="3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ"></w>
<w OGNTsort="115604" strongs="4869" morph="N-NSM" lemma="συναιχμάλωτος" text="συναιχμάλωτός">prisoner</w>
<w OGNTsort="115605" strongs="1473" morph="P-1GS" lemma="ἐγώ" text="μου"></w>
<w OGNTsort="115606" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="115607" strongs="5547" morph="N-DSM-T" lemma="Χριστός" text="Χριστῷ">in Christ Jesus</w>
<w OGNTsort="115608" strongs="2424" morph="N-DSM-P" lemma="Ἰησοῦς" text="Ἰησοῦ"></w>
<w OGNTsort="115604" strongs="4869" morph="N-NSM" lemma="συναιχμάλωτος" text="συναιχμάλωτός">fellow prisoner</w>
<w OGNTsort="115606" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">in</w>
<w OGNTsort="115607" strongs="5547" morph="N-DSM-T" lemma="Χριστός" text="Χριστῷ">Christ</w>
<w OGNTsort="115608" strongs="2424" morph="N-DSM-P" lemma="Ἰησοῦς" text="Ἰησοῦ">Jesus,</w>
<w OGNTsort="115600" strongs="782" morph="V-PNI-3S" lemma="ἀσπάζομαι" text="Ἀσπάζεταί">greets</w>
<w OGNTsort="115601" strongs="4771" morph="P-2AS" lemma="σύ" text="σε">you.</w>
</verse>
<verse name="Philemon 1:24">
<Greek>Μᾶρκος Ἀρίσταρχος Δημᾶς Λουκᾶς οἱ συνεργοί μου</Greek>
<preText>\v 24</preText>
<ULB>So do Mark, Aristarchus, Demas, and Luke, my fellow workers.</ULB>
<residue>So do , Aristarchus, Demas, and , my .</residue>
<w OGNTsort="115609" strongs="3138" morph="N-NSM-P" lemma="Μάρκος" text="Μᾶρκος">Mark</w>
<w OGNTsort="115610" strongs="708" morph="N-NSM-P" lemma="Ἀρίσταρχος" text="Ἀρίσταρχος"></w>
<w OGNTsort="115611" strongs="1214" morph="N-NSM-P" lemma="Δημᾶς" text="Δημᾶς"></w>
<w OGNTsort="115612" strongs="3065" morph="N-NSM-P" lemma="Λουκᾶς" text="Λουκᾶς">Luke</w>
<w>So do</w>
<w OGNTsort="115609" strongs="3138" morph="N-NSM-P" lemma="Μάρκος" text="Μᾶρκος">Mark,</w>
<w OGNTsort="115610" strongs="708" morph="N-NSM-P" lemma="Ἀρίσταρχος" text="Ἀρίσταρχος">Aristarchus,</w>
<w OGNTsort="115611" strongs="1214" morph="N-NSM-P" lemma="Δημᾶς" text="Δημᾶς">Demas,</w>
<w>and</w>
<w OGNTsort="115612" strongs="3065" morph="N-NSM-P" lemma="Λουκᾶς" text="Λουκᾶς">Luke,</w>
<w OGNTsort="115615" strongs="1473" morph="P-1GS" lemma="ἐγώ" text="μου">my</w>
<phrase>
<w OGNTsort="115613" strongs="3588" morph="T-NPM" lemma="ὁ" text="οἱ"></w>
<w OGNTsort="115614" strongs="4904" morph="A-NPM" lemma="συνεργός" text="συνεργοί">fellow workers</w>
<w OGNTsort="115615" strongs="1473" morph="P-1GS" lemma="ἐγώ" text="μου"></w>
<w OGNTsort="115614" strongs="4904" morph="A-NPM" lemma="συνεργός" text="συνεργοί"></w>
<phraseWords>fellow workers.</phraseWords>
</phrase>
</verse>
<verse name="Philemon 1:25">
<Greek>Ἡ χάρις τοῦ Κυρίου Ἰησοῦ Χριστοῦ μετὰ τοῦ πνεύματος ὑμῶν</Greek>
<preText>\p \v 25</preText>
<ULB>The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen.</ULB>
<residue>The of our be with your . Amen.</residue>
<w OGNTsort="115616" strongs="3588" morph="T-NSF" lemma="ὁ" text="Ἡ"></w>
<w OGNTsort="115616" strongs="3588" morph="T-NSF" lemma="ὁ" text="Ἡ">The</w>
<w OGNTsort="115617" strongs="5485" morph="N-NSF" lemma="χάρις" text="χάρις">grace</w>
<w OGNTsort="115618" strongs="3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="115618" strongs="3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ">of</w>
<w>our</w>
<w OGNTsort="115619" strongs="2962" morph="N-GSM" lemma="κύριος" text="Κυρίου">Lord</w>
<w OGNTsort="115620" strongs="2424" morph="N-GSM-P" lemma="Ἰησοῦς" text="Ἰησοῦ">Jesus</w>
<w OGNTsort="115621" strongs="5547" morph="N-GSM-T" lemma="Χριστός" text="Χριστοῦ">Christ</w>
<w OGNTsort="115622" strongs="3326" morph="PREP" lemma="μετά" text="μετὰ"></w>
<w>be</w>
<w OGNTsort="115622" strongs="3326" morph="PREP" lemma="μετά" text="μετὰ">with</w>
<w OGNTsort="115625" strongs="4771" morph="P-2GP" lemma="σύ" text="ὑμῶν">your</w>
<w OGNTsort="115623" strongs="3588" morph="T-GSN" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="115624" strongs="4151" morph="N-GSN" lemma="πνεῦμα" text="πνεύματος">spirit</w>
<w OGNTsort="115625" strongs="4771" morph="P-2GP" lemma="σύ" text="ὑμῶν"></w>
<w OGNTsort="115624" strongs="4151" morph="N-GSN" lemma="πνεῦμα" text="πνεύματος">spirit.</w>
<w>Amen.</w>
</verse>
</chapter>
</div>