ru_eph_tn/eph/04/14.md

2.8 KiB
Raw Permalink Blame History

Чтобы мы не были младенцами, которые сомневаются и увлекаются любым ветром учения, обманом людей, хитрым искусством искушения

ἵνα μηκέτι ὦμεν νήπιοι, κλυδωνιζόμενοι καὶ περιφερόμενοι παντὶ ἀνέμῳ τῆς διδασκαλίας ἐν τῇ κυβείᾳ τῶν ἀνθρώπων, ἐν πανουργίᾳ πρὸς τὴν μεθοδείαν τῆς πλάνης - "Чтобы уже не быть нас младенцами, колеблемыми (суетящимися) и носящимыми по кругу всяким ветром учения в игре людей, в коварстве их, хитростью заблуждения".

κλυδωνιζόμενοι (причастие) от κλυδωνίζομαι: быть колеблемым (словно) волнами.

περιφέρω: бесцельно носиться кругом или повсюду, приносить отовсюду; перен.быть носимым, качаться. παντὶ ἀνέμῳ τῆς διδασκαλίας - "Всяким ветром учения". То есть, быть увлекаемыми любым учением.

μεΘοδεία: коварный замысел, хитрость.

πλάνη: заблуждение, ошибка, обольщение, обман.

Чтобы мы не были младенцами

"Образец совершенной зрелости" (см. предыдущий стих) противопоставляется "младенчеству". Верующие во Христа подобны детям, которым еще предстоит вырасти и повзрослеть.

Здесь Павел излагает конечную цель, или, если хотите, результат разносторонней деятельности одаренных людей по подготовке святых на служение Господу и другим людям. Что верующие не должны, так это уподобляться младенцам, которых легко сбить с толку, и, подобно колеблющимся волнам, устремляться то вперед, то назад, увлекаясь всяким ветром учения (подразумевается - лжеучения) - по причине лукавой политики некоторых людей, владеющих искусством обольщения. Лжеучители уводят верующих в сторону от истины - с тем, чтобы увлечь их своими выдумками и ошибочными построениями.