ru_2sa_tn/2sa/15/21.md

810 B
Raw Blame History

Жив Господь, и пусть живёт мой господин, царь

Здесь Еффей дает торжественное обещание. Он сравнивает уверенность, что он выполнит свое обещание, с уверенностью, что Господь и царь живы. Альтернативный перевод: «Я торжественно обещаю, что точно так же, как живы Господь и царь» (See: rc://en/ta/man/translate/figs-simile)

твой раб

Еффей называет себя таким образом, чтобы почтить царя.

в жизни или в смерти

"даже если меня убьют, буду поддерживать тебя"