pmy_tn_l3/ecc/02/10.md

973 B

Sgala sesuatu yang sa pu mata minta akan

Di sini penulis mengacu pada dirinya deng"matanya" untuk kase tegas apa yang de lihat. Arti lain: "Apapun yang sa lihat dan ingin...untuk diri sa" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)

Sa tra tahan

Ini bisa dinyatakan dalam bentuk positif. Arti lain: "Sa dapat"

Sa tra tahan sa pu  hati dari sgala kesenangan

Penulis mengacu kepada dirinya dengan "hatinya" untuk tegaskan keinginannya. Ini dapat dinyatakan dalam bentuk positif dan kata "kesenangan" dapat dinyatakan sebagai kata kerja. Arti lain: "Sa tra jauhkan diri sa dari sgala kesenangan" atau "Sa ijinkan sa pu diri untuk nikmati smua yang buat sa bahagia" (Lihat: [[rc:///ta/man/translate/figs-synecdoche]] dan [[rc:///ta/man/translate/figs-abstractnouns]])

Sa pu hati sukacita

Penulis ditujukan kepada dirinya deng "hatinya" untuk tegaskan de pu keinginan. Arti lain: "sa sukacita" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)