forked from WA-Catalog/fr_tn
683 B
683 B
Informations générales:
Jean commence à décrire une vision de la réception d'une tige de mesure et de deux témoins que Dieu a nommés. Cette vision a également lieu entre le soufflage des sixième et septième trompettes.
Un roseau m'a été donné
Cela peut être indiqué sous forme active. AT: "Quelqu'un m'a donné un roseau" (voir: actif ou passif )
donné à moi… on m'a dit
Les mots «moi» et «je» font référence à Jean.
ceux qui y adorent
«Compter ceux qui adorent dans le temple»
bafouer
traiter quelque chose comme inutile en marchant dessus
quarante-deux mois
“42 mois” (voir: numéros ) 189 Apocalypse 11: 1-2 TraductionNotes