forked from WA-Catalog/fr_tn
21 lines
439 B
Markdown
21 lines
439 B
Markdown
# qui ont été rayés et repérés
|
|
|
|
“Qui avait des rayures et des taches”
|
|
|
|
# qui ont été mouchetés et repérés
|
|
|
|
"Qui avait des taches"
|
|
|
|
# tous ceux qui avaient du blanc dedans
|
|
|
|
“Chaque chèvre qui avait du blanc dedans”
|
|
|
|
# tous les noirs parmi les moutons
|
|
|
|
"Tous les moutons noirs"
|
|
|
|
# leur a donné dans la main
|
|
|
|
Ici, «main» signifie contrôle ou soin. AT: "est-ce que ses fils se sont occupés d'eux?" (Voir: Métonymie )
|
|
|