forked from WA-Catalog/fr_tn
349 B
349 B
sauve moi par la fidélité de ton alliance
Le nom abstrait «fidélité» peut être traduit avec un adjectif. AT: «sauve-moi parce que tu sont fidèles à votre alliance »(voir: noms abstraits )
Qu'ils puissent savoir
Le mot «ils» fait référence aux accusateurs de David et aux personnes qui disent de mauvaises choses à son sujet.