forked from WA-Catalog/fr_tn
830 B
830 B
à ses voisins
Ici, les «voisins» désignent les habitants des pays voisins.
levé la main droite de ses ennemis
Ici, la «main droite» représente le pouvoir. "Lever la main droite" signifie que Yahweh a fait son des ennemis assez puissants pour vaincre le roi choisi par Dieu. (Voir: Métonymie et action symbolique )
retourner le bord de son épée
Ici, "l'épée" représente le pouvoir du roi dans la bataille. Revenir en arrière signifie faire le roi incapable de gagner au combat. (Voir: Métonymie et idiome )
le tranchant de son épée
Ici, "bord" représente toute l'épée. AT: “son épée” (Voir: Synecdoche )
ne l'ont pas fait tenir au combat
Ici, «se tenir debout» signifie être victorieux au combat. AT: “Vous ne l'avez pas aidé à être victorieux au combat »(Voir: Métonymie )