1.1 KiB
Ils avaient aussi
Ici, le mot "ils" est utilisé pour désigner Jésus et ses disciples.
il les a remerciés
"Jésus a rendu grâce pour le poisson"
Ils ont mangé
"Le peuple a mangé"
ils ramassèrent
"Les disciples ont ramassé"
les morceaux restants brisés, sept grands paniers
Cela fait référence aux morceaux de poisson et de pain qui ont été laissés après que les gens ont mangé. À: "Le reste des morceaux de pain et de poisson, qui remplissait sept grands paniers" (Voir: Connaissances supposées et informations implicites )
Puis il les renvoya
Il peut être utile de préciser quand il les a renvoyés. AT: "Après avoir mangé, Jésus les a renvoyés" (Voir: Connaissance supposée et information implicite )
ils sont allés dans la région de Dalmanutha
Il peut être utile de préciser comment ils sont arrivés à Dalmanutha. AT: "ils ont fait le tour de la mer de Galilée jusqu'à la région de Dalmanutha" (voir: Connaissances supposées et informations implicites )
Dalmanutha
C'est le nom d'un endroit sur la rive nord-ouest de la mer de Galilée. (Voir: Comment traduire les noms )