forked from WA-Catalog/fr_tn
Update '2co/05/intro.md'
This commit is contained in:
parent
bfa3258fe9
commit
fd8e4ea009
|
@ -3,7 +3,7 @@
|
|||
#### Concepts spéciaux dans ce chapitre
|
||||
|
||||
##### Nouveaux corps au paradis
|
||||
Paul sait que lorsqu'il mourra, il recevra un corps bien meilleur. Pour cette raison, il n'a pas peur d'être tué pour avoir prêché l'Évangile. Donc, il dit aux autres qu'ils peuvent aussi être réconciliés avec Dieu. Christ enlèvera leur péché et leur donnera sa justice. (Voir: rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reconcile]] et [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] et [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]]).
|
||||
Paul sait que lorsqu'il mourra, il recevra un corps bien meilleur. Pour cette raison, il n'a pas peur d'être tué pour avoir prêché l'Évangile. Donc, il dit aux autres qu'ils peuvent aussi être réconciliés avec Dieu. Christ enlèvera leur péché et leur donnera sa justice. (Voir: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reconcile]] et [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] et [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]]).
|
||||
|
||||
##### Nouvelle création
|
||||
|
||||
|
@ -12,12 +12,12 @@ L'ancienne et la nouvelle création font probablement référence à la manière
|
|||
#### Importantes figures de style dans ce chapitre
|
||||
|
||||
##### Maison
|
||||
La maison du chrétien n'est plus dans le monde. La vraie maison d'un chrétien est au paradis. En utilisant cette métaphore, Paul souligne que les circonstances du chrétien dans ce monde sont temporaires. Cela donne de l'espoir à ceux qui souffrent. (Voir: rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] et [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]] et [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]]).
|
||||
La maison du chrétien n'est plus dans le monde. La vraie maison d'un chrétien est au paradis. En utilisant cette métaphore, Paul souligne que les circonstances du chrétien dans ce monde sont temporaires. Cela donne de l'espoir à ceux qui souffrent. (Voir: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] et [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]] et [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]]).
|
||||
|
||||
#### Autres difficultés de traduction possibles dans ce chapitre
|
||||
|
||||
##### "Le message de la réconciliation"
|
||||
Cela fait référence à l'évangile. Paul appelle les gens hostiles à Dieu à se repentir et à se réconcilier avec lui. (Voir: rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] et [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reconcile]]).
|
||||
Cela fait référence à l'évangile. Paul appelle les gens hostiles à Dieu à se repentir et à se réconcilier avec lui. (Voir: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] et [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reconcile]]).
|
||||
|
||||
## Links:
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue