forked from WA-Catalog/fr_tn
21 lines
703 B
Markdown
21 lines
703 B
Markdown
|
# À présent
|
|||
|
|
|||
|
L’écrivain utilise ce mot pour montrer qu’il a fini de donner les informations générales 1
|
|||
|
Chroniques 14: 3-7 et commence une nouvelle partie de l'histoire. Votre langue peut avoir une manière différente
|
|||
|
de faire cela.
|
|||
|
|
|||
|
# David avait été oint comme roi
|
|||
|
|
|||
|
Ceci peut être indiqué sous forme active. AT: "Les anciens d'Israël avaient oint David comme roi" (Voir: Actif
|
|||
|
ou passif )
|
|||
|
|
|||
|
# est sorti contre eux
|
|||
|
|
|||
|
Il est sous-entendu que David a conduit son armée à se battre contre eux. AT: "conduit son armée à se battre contre
|
|||
|
eux »(Voir: Connaissances supposées et informations implicites )
|
|||
|
|
|||
|
# Vallée des Rephaïm
|
|||
|
|
|||
|
C'est le nom d'un lieu. (Voir: Comment traduire les noms )
|
|||
|
|