forked from WA-Catalog/fr_tn
32 lines
933 B
Markdown
32 lines
933 B
Markdown
|
# Informations générales:
|
||
|
|
||
|
Yahweh continue de parler à Moïse.
|
||
|
|
||
|
# donner plus d'héritage
|
||
|
|
||
|
Dans ce passage, le mot «héritage» fait référence à une terre héritée. Le sens complet de cette déclaration
|
||
|
peut être clarifié. AT: “donner plus de terres en héritage” (Voir: Connaissance supposée et implicite
|
||
|
Information )
|
||
|
|
||
|
# qui ont été comptés
|
||
|
|
||
|
Ceci peut être indiqué sous forme active. AT: “qui comptaient les dirigeants d'Israël” (Voir: Actif ou Passif )
|
||
|
|
||
|
# la terre doit être divisée
|
||
|
|
||
|
Ceci peut être indiqué sous forme active. AT: “vous devez diviser la terre” (Voir: Actif ou Passif )
|
||
|
|
||
|
# par lots aléatoires
|
||
|
|
||
|
«En tirant au sort»
|
||
|
|
||
|
# il sera divisé
|
||
|
|
||
|
Ceci peut être indiqué sous forme active. AT: “vous allez le diviser” (Voir: Actif ou Passif )
|
||
|
|
||
|
# distribué à eux
|
||
|
|
||
|
Ceci peut être indiqué sous forme active. AT: “et vous devez leur distribuer le terrain” (Voir: Actif ou
|
||
|
Passive )
|
||
|
|