fr_tn/luk/07/11.md

54 lines
1.7 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2019-09-06 13:05:01 +00:00
# Déclaration de connexion:
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
Jésus se rend dans la ville de Nain, où il guérit un homme mort.
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# Nain
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
le nom d'une ville (Voir: Comment traduire les noms )
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# voici un homme mort
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
Le mot «voici» nous avertit de l'introduction de l'homme mort dans l'histoire. Votre langue peut
avoir un moyen de le faire. AT: "il y avait un homme mort qui" (voir: Introduction du nouveau et de l'ancien
Participants )
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# un homme qui était mort était en train d'être exécuté
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
Cela peut être indiqué sous forme active. AT: «les gens emportaient un homme mort dans la ville»
2018-11-02 17:14:46 +00:00
(Voir: actif ou passif )
295
Luc 7: 11-15 traductionNotes
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# effectué, le fils unique de sa mère (qui était veuve), et une foule assez importante
“Réalisé. Il était le fils unique de sa mère et elle était veuve. Une foule plutôt nombreuse.
informations de fond sur le mort et sa mère. (Voir: Informations générales )
# veuve
2018-11-02 17:14:46 +00:00
une femme dont le mari est décédé et qui ne s'est pas remariée
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# a été profondément ému de compassion pour elle
2018-11-02 17:14:46 +00:00
"Je suis désolé pour elle"
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# il est monté
2018-11-02 17:14:46 +00:00
"Il est allé en avant" ou "il s'est approché de l'homme mort"
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# l'armature en bois sur laquelle ils portaient le corps
C'était une civière ou un lit utilisé pour déplacer le corps vers le lieu de sépulture. Il ne devait pas être quelque chose
dans lequel le corps a été enterré. D'autres traductions peuvent avoir le moins commun "bier" ou "funérailles"
canapé."
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# Je te dis, se lever
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
Jésus dit ceci pour souligner que le jeune homme doit lui obéir. "Écoute moi! Survenir"
# L'homme mort
L'homme n'était pas encore mort; il était maintenant en vie. Il peut être nécessaire de l'indiquer clairement. Au
homme qui était mort »
2018-11-02 17:14:46 +00:00