forked from WA-Catalog/fr_tn
17 lines
650 B
Markdown
17 lines
650 B
Markdown
|
# Seigneur, pourquoi as-tu causé des problèmes à ce peuple?
|
||
|
|
||
|
Cette question montre à quel point il était déçu que les Égyptiens traitent les Israélites même
|
||
|
plus durement maintenant. AT: "Seigneur, je suis désolé que tu aies causé ce problème à ce peuple." (Voir:
|
||
|
Question rhétorique )
|
||
|
|
||
|
# Pourquoi m'as-tu envoyé en premier lieu?
|
||
|
|
||
|
Cette question montre à quel point Moïse était déçu que Dieu l'ait envoyé en Égypte. AT: «Je te souhaite
|
||
|
m'a jamais envoyé ici! "(Voir: Question rhétorique )
|
||
|
|
||
|
# lui parler en votre nom
|
||
|
|
||
|
Le mot «nom» représente ici le message de Dieu. AT: "pour lui donner ton message" (Voir:
|
||
|
Métonymie )
|
||
|
|