forked from WA-Catalog/fr_tn
36 lines
1.2 KiB
Markdown
36 lines
1.2 KiB
Markdown
|
# Comment les puissants sont tombés au milieu de la bataille
|
|||
|
|
|||
|
Cette phrase est répétée au verset 27 pour souligner que les meilleurs guerriers d'Israël sont morts. Au
|
|||
|
des hommes puissants sont morts au combat »
|
|||
|
|
|||
|
# le puissant
|
|||
|
|
|||
|
Ici, «puissant» est au pluriel et ne peut désigner que Saul et Jonathan, ou tous les soldats d'Israël.
|
|||
|
AT: “les puissants guerriers” (Voir: Adjectifs nominaux )
|
|||
|
|
|||
|
# est tombé
|
|||
|
|
|||
|
C’est une façon polie de dire « êtes mort». (Voir: Euphémisme )
|
|||
|
41
|
|||
|
2 Samuel 1: 25-27
|
|||
|
|
|||
|
# Jonathan est tué
|
|||
|
|
|||
|
Ceci peut être indiqué sous forme active. AT: "Jonathan est mort au combat" ou "L'ennemi a tué
|
|||
|
Jonathan ”(Voir: Actif ou Passif )
|
|||
|
|
|||
|
# sur tes hauteurs
|
|||
|
|
|||
|
David continue à parler de cette partie de la chanson dans les montagnes de Gilboa, comme il a commencé dans 2 Samuel
|
|||
|
1:21 . (Voir: Apostrophe )
|
|||
|
|
|||
|
# mon frère Jonathan
|
|||
|
|
|||
|
Ici, «frère» est utilisé dans le sens d'un ami très proche.
|
|||
|
|
|||
|
# Votre amour pour moi était merveilleux, dépassant l'amour des femmes
|
|||
|
|
|||
|
Ici, «amour» est utilisé dans le sens de l'amitié et de la loyauté. La loyauté de Jonathan à David était encore
|
|||
|
plus grande que la loyauté d’une femme envers son mari et ses enfants.
|
|||
|
|