fr_tn/1co/04/10.md

27 lines
821 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2019-09-06 13:05:01 +00:00
# Nous sommes des imbéciles… en déshonneur
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
Paul utilise l'ironie pour faire honte aux Corinthiens afin qu'ils réfléchissent à ce qu'il dit. (Voir: Ironie )
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# Vous êtes tenu en honneur
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
"Les gens vous traitent Corinthians comme si vous êtes des personnes importantes"
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# nous sommes tenus au déshonneur
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
“Les gens nous font honte les apôtres”
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# Jusqu'à cette heure présente
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
"Jusqu'à présent" ou "Jusqu'à présent"
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# nous sommes brutalement battus
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
Cela se réfère à frapper avec la main, pas avec des fouets ou des clubs. Cela peut être indiqué sous forme active. À:
2018-11-02 17:14:46 +00:00
“Les gens nous battent” (voir: actif ou passif )
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# nous sommes sans abri
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
Paul veut dire qu'ils avaient des endroits où rester, mais ils devaient se déplacer d'un endroit à l'autre. Ils
n'avait pas de domicile fixe.
2018-11-02 17:14:46 +00:00