forked from WA-Catalog/plt_tn
766 B
766 B
Izao no ho anton'ny fialan-tsiniko
Ny anarana "fialan-tsiny" dia azo aseho amin'ny matoanteny "miala tsiny." DH: "Izao no antony ka hamelan'Andriamanitra ahy" na "Izao no antony ka mba hilazan'Andriamanitra fa tsy meloka aho"
Andriamanitra ô, henoy tsara
Manomboka mampahitsy ny lahateniny mivantana amin'Andriamanitra i Joba.
henoy tsara ny teny alahatro; aoka ny fanambarako ho tonga eo an-tsofinao
Ireo andalana roa ireo dia midika zavatra mitovy amin'ny anakapobeny ary manantitrantitra ny fangatahan'i Joba an'Andriamanitra mba hihaino azy.
aoka ny fanambarako ho tonga eo an-tsofinao
Ny anarana "fanambarana" dia azo aseho amin'ny matoanteny "manambara." Ny sofina dia mampiseho fihainoana. DH: "henoy ny fanambarako" na "henoy izay hambarako"