plt_tn/php/02/14.md

1.5 KiB

tsy misy tsiny sady marina

DH: "tena tsy manan-tsiny"

zanak'Andriamanitra ... tsy misy kilema

"zanak'Andriamanitra tsy misy kilema" na "zanak'Andriamanitra tonga lafatra"

hamirapiratanareo tahaka ny fahazavana

Eto Paoly dia miresaka an'ireo mpino ho tahaka ny fahazavana izay manazava ny haizina, manampy ireo hafa mba hahita fomba hanomezam-boninahitra an'Andriamanitra"

eo amin'izao tontolo izao

Ny teny hoe "izao tontolo izao" dia ireo soatoavina sy fitondran-tena izay tsy manome voninahitra an'Andriamanitra.

meloka sady maditra

Ireo teny roa ireo dia mitovy dika ihany. Paoly nampiasa ireo teny roa ireo mba hanasongadinana fa ratsy fanahy ny taranaka. DH: "Tena ratsy fanahy"

Mifikira mafy amin'ilay Tenin'ny fiainana

Paoly dia miteny toy ny hoe ny Tenin'Andriamanitra dia tahaka ny zavatra azo kasian-tanana.

hireharehàna

"mifaly" na "faly"

amin'ny andron'i Kristy

Izany dia maneho ny andro izay hiverenan'i Jesosy ka hananganany ny fanjakany ka hanapaka ny tany. DH: "rehefa miverina i Kristy"

tsy very maina ny nihazakazahako ary tsy very maina ny niasàko

Ny hoe "very maina ny nihazakazahako" sy ny " very maina ny niasàko" dia mitovy dika ihany. Paoly nampiasa ireo teny roa ireo mba hanasongadinana ny hoe niasa mafy izy mba hanampiany ireo olona hino an'i Kristy. DH: "Tsy niasa mafy tamin'ny tsy antony aho"

nihazakazahako

Ny Soratra Masina dia milaza indraindray hoe ny "fandehanana" dia midika ho fiainana. Ny mihazakazaka dia miaina mafy ny fiainana